Осляче поріддя |
||
Автор: Поліна Жеребцова Видавництво: Видавництво Старого Лева ISBN: 9786176793571 Рік видання: 2017р. Мова видання: українська Перекладено з: російської Перекладач: Оксана Думанська |
||
«Осляче поріддя» - автобіографічна повість Поліни Жеребцової, відомої російської письменниці в еміграції. Авторка розповідає про своє дитинство - дивовижний період, реальний і, водночас, фантазійний. Короткі оповідання, з яких складається книжка, дуже різні: і веселі, і сумні, - в них радощі часто приходять на зміну прикрощам або й навпаки. «Осляче поріддя» вражає своєю щирістю, легкістю розповіді, гумором і неординарним підходом авторки. |
російської
Мустафа Джемілєв. Незламний |
||
Автор: Севгіль Мусаєва-Боровик, Алім Алієв Видавництво: Віват ISBN: 9786176907251 Рік видання: 2017р. Мова видання: українська Перекладено з: російської |
||
Мустафа Джемілєв - національний лідер кримських татар, символ єднання депортованого народу і повернення його на рідну землю. Він присвятив своє життя боротьбі з системою, величезною репресивною махіною, пройшов радянські тюрми, голодування, залякування - і переміг. Але анексія Криму 2014 року розпочала новий виток випробувань. Тепер знаний дисидент, правозахисник, уповноважений Президента України у справах кримськотатарського народу на міжнародному рівні відстоює права своєї батьківщини. Історія його життя - це історія боротьби кримськотатарського народу. |
В інтернеті хтось помиляється! |
||
Автор: Ася Казанцева Видавництво: Віват ISBN: 9786176906865 Рік видання: 2016р. Мова видання: українська Перекладено з: російської Перекладач: О. О. Гапак |
||
Ася Казанцева - наукова журналістка, лауреатка премії в галузі науково-популярної літератури «Просветитель», авторка бестселеру «Хто б міг подумати! Як мозок змушує робити нас дурниці». |
Купіть книгу - вона смішна |
||
Автор: Олег Сенцов Видавництво: Фоліо ISBN: 9789660376014 Рік видання: 2016р. Мова видання: українська Перекладено з: російської |
||
Цікаво, а що зробили б ви, якби з'явився, скажімо, хтось і запропонував загадати одне-єдине бажання, яке здійсниться? Герої цього роману думають недовго, бо вважають цю пропозицію звичайним жартом. Ось і замовляє один вагон алмазів, другий - ціле поле конопель, ну а третій... З третім складніше, адже він чомусь дуже серйозно поставився до такої неймовірної пропозиції. Як же розпорядяться юнаки дарами, що звалилися на них? Прочитайте цей роман і ви зрозумієте (втім, як і наші герої), що існує щось коштовніше за алмази. |
Дванадцять війн за Україну |
||
Автор: Віктор Савченко Видавництво: Нора-Друк ISBN: 9789668659874 Рік видання: 2016р. Мова видання: українська Перекладено з: російської Перекладач: Артем Сопронюк |
||
2014 року Україна вкотре зіткнулася з ненаситним імперським молохом і зуміла зупинити його "розповзання". Гібридна війна, як основа московського панування, ведеться не тільки в окопах, це війна за існування народу, війна за історію і свідомість людей. В Україні знайшлися герої, здатні захистити країну, яка не бажає бути бідним і заляканим «молодшим братом». |
Хто б міг подумати! Як мозок змушує нас робити дурниці |
||
Автор: Ася Казанцева Видавництво: Віват ISBN: 9786176905477 Рік видання: 2016р. Мова видання: українська Перекладено з: російської Перекладач: О. О. Гапак |
||
Дебютна книжка Асі Казанцевої «Хто б міг подумати! Як мозок змушує нас робити дурниці» присвячена біологічним пасткам, які заважають нам почуватися щасливими. У процесі читання ви дізнаєтеся відповіді на найнесподіваніші питання, як-от: чи насправді чоловіки схильні до зради, наскільки глибоко вкорінюються наші погані звички, чому в листопаді так складно працювати і що мали на увазі автори формулювання «хімія любові». |
Зекамерон ХХ |
||
Автор: Вернон Кресс Видавництво: Книги - XXI ISBN: 9786176140412 Рік видання: 2013р. Мова видання: українська Перекладено з: російської Перекладач: Оксана Пендерецька |
||
У цій книзі читач знайде об'ємну картину колимських і частково сибірських таборів раннього повоєнного періоду. Її автор - освічений австрієць, який випадково потрапив у казан ГУЛАГ'у. Не потерпаючи через втрату радянських ідеалів, Вернон Кресс почувається у ньому літописцем, об'єктивним свідком. Задротований світ колишній чернівчанин бачить очима вихідця із Західної Європи. Не оминаючи страждань, оповідач - оптиміст і романтик за натурою - намагається розповісти не лише про те, як люди в таборі гинули, але й як вони там виживали. |
Весна на місяці |
||
Автор: Юлія Кісіна Видавництво: Фабула ISBN: 9786170930675 Рік видання: 2017р. Мова видання: українська Перекладено з: російської Перекладач: І. Гриненко |
||
Проникливий, філософський і в той же час фантастично-саркастичний роман про дитинство, дорослішання і осягнення життя. Автор нанизує свої історії дрібними намистинками крізь епохи і вимірювання, поєднуючи містичні явища з сімейними легендами. Та так майстерно, що читачеві часом не відрізнити алегорію від істини. |
Вибрана лірика |
||
Автор: Микола Гумільов Видавництво: Видавництво Анетти Антоненко ISBN: 9786177192380 Рік видання: 2016р. Мова видання: українська Перекладено з: російської Перекладач: Григорій Латник |
||
До книжки увійшли вірші з усіх збірок визначного російського поета-неоромантика Миколи Степановича Гумільова |
Манюня |
||
Автор: Наріне Абґарян Видавництво: Рідна мова ISBN: 9789669170835 Рік видання: 2016р. Мова видання: українська Перекладено з: російської Перекладач: Вікторія Прокопович |
||
«Манюня» — світла, пронизана сонцем і запахами східного ринку та напрочуд смішна розповідь про дитинство, про двох дівчаток-підлітків — Наріне і Манюню, про грізну й добру Ба — бабусю Манюні та про їхніх родичів, які постійно потрапляють у кумедні ситуації. Це те саме тепле, пустотливе і сповнене веселих пригод дитинство, що його кожна людина згадує, як найщасливіші миті життя. |
Останні коментарі
1 рік 3 тижня тому
2 роки 3 тижня тому
2 роки 15 тижнів тому
2 роки 50 тижнів тому
2 роки 1 тиждень тому
3 роки 17 тижнів тому
3 роки 23 тижня тому
3 роки 25 тижнів тому
3 роки 25 тижнів тому
3 роки 28 тижнів тому