російської



Лікування хвороб хребта і суглобів

Автор: Лариса Аксьонова
Видавництво: Видавничий дім "БАО"
ISBN: 9789664811900
Рік видання: 2009р.
Мова видання: українська
Перекладено з: російської
Перекладач: Юліана Жиронкіна
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Лікуємося без пігулок, ін’єкцій та операцій! Здоров’я опорно-рухового апарату — запорука здоров'я всього організму.

У книзі ви знайдете опис найефективніших комплексів вправ для хребта й суглобів, розроблених вітчизняними та зарубіжними спеціалістами в галузі відновної та спортивної медицини. Завдяки їм ви відчуєте, як повертається гнучкість тіла, щодня покращується самопочуття.

Видання адресоване широкому колу читачів.

Застосування нетрадиційних способів лікування потребує обережності. Перед початком лікування рекомендуємо проконсультуватися у кваліфікованого лікаря.



Казки

Автор: Андрій Макаревич
Видавництво: Час майстрів
ISBN: 9789669150711
Рік видання: 2014р.
Мова видання: українська
Перекладено з: російської
Перекладач: Іван Андрусяк
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

КАЗКА ПРО САРДИНКУ. У сардинки Ліди було багато подруг. Разом вони весело щебетали про що завгодно й реготали без причини - всі як одна. Та ось одного разу Ліда опинилася сама посеред величезного океану...
КАЗКА ПРО ДЕРЕВ'ЯНУ ПАЛИЧКУ. Є на світі завод де виготовляють різноманітні палички. Там їх дуже багато, щонайрізноманітніших, та лише одна з них виявилася сама - без пари. Вона вже думала, що з'явилася на світ помилково, - тоненька, тендітна, непофарбована. Але так сталося, що саме цій паличці аплодували. Щастя не покидало її.



Блакитне сало

Автор: Володимир Сорокін
Видавництво: Фоліо
ISBN: 9789660367050
Рік видання: 2015р.
Мова видання: українська
Перекладено з: російської
Перекладач: Сашко Ушкалов
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Володимир Сорокін (1955 р.) — російський письменник, драматург, сценарист. Його книги перекладено багатьма мовами, романи публікувалися в таких великих видавництвах, як Gallimard, Fischer, DuMont, BV Berlin, Haffman, Verlag Der Autoren. У видавництві «Фоліо» 2010 року вийшли його романи «День опричника» та «Цукровий Кремль». Твори В. Сорокіна неодноразово ставали причиною скандалів. Не був винятком і цей роман. ...Кінець ХХІ сторіччя. Після світових ядерних катаклізмів на планеті головують китайці. Небувалого розквіту досягла генна інженерія.



Часова битва

Автор: Наталія Щерба
Видавництво: Школа
ISBN: 9789664292907
Рік видання: 2015р.
Мова видання: українська
Перекладено з: російської
Перекладач: Наталія Косенко
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

У шостій книзі циклу «Часодії» на Василину й Феша чекають неймовірні випробування. Наближається фатальна мить — вирішальна битва за трон Часу. Зодче Коло збентежене: Василина Огнєва стала ученицею Астрагора, запеклого ворога всіх ефларських часівників, Феш Драгоцій безслідно зник, і невідомо, що очікує ключників у майбутньому. І тільки Астрагор упевнений у своїй долі та стрімко прямує до найголовнішої мети, залучаючи союзників і розбиваючи ворогів. Чи вдасться Василині врятувати свого друга? Яка доля судилася її батькові, Нортону Огнєву?



Часограма

Автор: Наталія Щерба
Видавництво: Школа
ISBN: 9789664292655
Рік видання: 2014р.
Мова видання: українська
Перекладено з: російської
Перекладач: Наталія Косенко
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Часодійний світ хвилюється: Дух Астрагор, ворог ефларських часівників, повернувся в несподіваному образі та прагне помсти. Нортон Огнєв кинув йому виклик, і Василина хоче допомогти батькові. Разом із друзями вона намагається розгадати таємницю іржавого уламка, знайденого в Розколотому замку, вчиться нових часодійних хитрощів і відкриває для себе незвідані таємниці керування Часом. На ключників чекають небезпечні й захопливі пригоди, перші втрати, запекла боротьба та зустріч зі справжнім злом. Василина має зробити важкий вибір, розгадати найважливішу таємницю в її житті.



Життя і неймовірні пригоди солдата Івана Чонкіна. Переміщена особа

Автор: Володимир Войнович
Видавництво: Клуб сімейного дозвілля
ISBN: 9789661483278
Рік видання: 2015р.
Мова видання: українська
Перекладено з: російської
Перекладач: Михайло Каменюк
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Третя частина пригод славетного солдата Чонкіна! Наївний герой найсмішнішої сатири на радянську дійсність знов тішить читачів своїми карколомними авантюрами! Несподівано для себе Чонкін потрапляє в перебіжники та опиняється у Штатах, де згодом стає добрим фермером. Та навіть у фермерів життя спокійним не буває! Особливо якщо це - Чонкін...



Життя і неймовірні пригоди солдата Івана Чонкіна. Претендент на престол

Автор: Володимир Войнович
Видавництво: Клуб сімейного дозвілля
ISBN: 9789661483261
Рік видання: 2015р.
Мова видання: українська
Перекладено з: російської
Перекладач: Михайло Каменюк
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Друга частина пригод невтомного солдата Чонкіна! За часів Великої Вітчизняної геройкуватий рядовий Чонкін знов і знов потрапляє у кумедні та складні ситуації - то помилково відстрілюється від своїх, то бере в полон міліціонерів, прийнявши їх за німців... Чонкін завжди у вирі подій - і ніколи не відомо, у яку запаморочливу халепу він вскочить наступного разу!



Трістрам Шенді

Автор: Лоренс Стерн
Видавництво: Фоліо
ISBN: 9789660367524
Рік видання: 2014р.
Мова видання: українська
Перекладено з: російської
Перекладач: Віктор Бойко
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Лоренс Стерн (1713—1768) — англійський письменник, автор широко відомих романів «Життя і думки Трістрама Шенді, джентльмена» і «Сентиментальна подорож Францією та Італією». Вони залишили глибокий слід у світовій літературі і досі цікавлять читачів не тільки як пам’ятник минулого, а й як живі твори мистецтва. Роман про Трістрама Шенді, над яким автор працював сім років, не тільки надзвичайно химерний і демонстративно несхожий на всі твори, що виходили до нього, але й має свою особливу пунктуацію..



Життя і неймовірні пригоди солдата Івана Чонкіна. Особа недоторканна

Автор: Володимир Войнович
Видавництво: Клуб сімейного дозвілля
ISBN: 9789661478526
Рік видання: 2014р.
Мова видання: українська
Перекладено з: російської
Перекладач: Михайло Каменюк
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Володимир Войнович — відомий письменник і поет, лауреат престижних премій, автор багатьох чудових творів, які перекладені тридцятьма мовами світу. У радянські часи за правозахисну діяльність та антирадянські висловлювання письменник зазнавав переслідувань і 1980 року змушений був емігрувати.
Кумедні до сліз пригоди наївного та простацького солдата Чонкіна розкривають абсурдні реалії Радянського Союзу — він постійно вскочує в безглузді халепи, але «совкова» реальність завжди виявляється ще більш безтямною.



Якби я була

Автор: Зоя Казанжи
Видавництво: Видавництво Старого Лева
ISBN: 9786176790709
Рік видання: 2014р.
Мова видання: українська
Перекладено з: російської
Перекладач: Оксана Думанська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

«Якби я була» - це 88 міських історій у facebook-стилі. Тобто історій, тлом для яких незмінно є Місто, а основним акцентом – емоції, увесь розмаїтий спектр від казкового захвату жінки, яка щойно закохалася, до пекучого страху дитини, яка щойно збагнула, що вона в цьому світі самотня. Написані жвавою і живою мовою, ці історії стають своєрідним дзеркалом, де кожен читач може підгледіти своє відображення, піймати власний спогад, побачити реальність під іншим кутом.

Збір матеріалів
Культурна Україна. Каталог сайтів ЛітПорталу Проба Пера