французької



Спалах: заворушення в арабських країнах

Автор: Тахар Бен Джеллун
Видавництво: Грані-Т
Рік видання: 2012р.
Мова видання: українська
Перекладено з: французької
Перекладач: Євгенія Кононенко
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Арабські революції 2010–2011 років розпочалися блискавично, непрогнозовано, спонтанно. Саме цьому феноменові присвячена книжка мароккансько-французького письменника і філософа Тахара бен Джеллуна.



Парадокс любові

Автор: Паскаль Брюкнер
Видавництво: Грані-Т
Рік видання: 2012р.
Мова видання: українська
Перекладено з: французької
Перекладач: Леонід Кононович
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Сила цієї книги черпається передусім із прагнення розібратися у вічних питаннях, що стосуються такої пікантної дихотомії, як любов і свобода, а також складного плетива парадоксів, проблем, суперечностей, відчуження або, навпаки, гармонії, що між ними можуть виникати.



Комедії

Автор: Мольєр
Видавництво: Дніпро
Рік видання: 1981р.
Мова видання: українська
Перекладено з: французької
Перекладач: Ірина Стешенко, Володимир Самійленко, ...
7.5
Рейтинг: 7.5 (2 голоси)
Ваш голос: Ні

У книгу включені найкращі п'єси великого французького
драматурга Жан-Батіста Поклейя (1622—1673), всесвітня слава до якого прийшла під ім’ям Мольєра, 

що ввійшли до скарбниці світового мистецтва.



Вибрані твори

Автор: Борис Віан
Видавництво: Фоліо
ISBN: 9660301634
Рік видання: 1998р.
Мова видання: українська
Перекладено з: французької
Перекладач: Петро Таращук, В. Борсук, ...
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Борис Віан — вельми непересічна й колоритна постать у французькій літературі XX сторіччя. Невизнаний і зневажений за життя, він своїми творами здобув гучну посмертну славу. Віан витворює свій власний образ дійсності, що спирається не так на реальний досвід, як на певний «культурний код». Його химерна, пародійно-гротескова проза відкриває читачеві особливий фан­тастичний світ. До книги ввійшли романи «Шумовиння днів», «Червона трава» та збірка оповідань «Мурахи».
Дане видання здійснено у межах програми підтримки видавничої діяльності «СКОВОРОДА» за сприяння Посольства Франції в Україні.



Семимильні чоботи

Автор: Марсель Еме
Видавництво: Дніпро
Рік видання: 1978р.
Мова видання: українська
Перекладено з: французької
Перекладач: Марія Венгренівська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Збірка новел Марселя Еме.



Блакитний хлопчик

Автор: Анрі Бошо
Видавництво: Радуга
ISBN: 9789661642798
Рік видання: 2012р.
Мова видання: українська
Перекладено з: французької
Перекладач: Іван Рябчій
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Видатний сучасний франко-бельгійський письменник розповідає про труднощі порозуміння підлітка-невротика з довколишнім світом, про те що мистецтво може подолати будь-які перепони.



Викрадач тіней

Автор: Марк Леві
Видавництво: Махаон-Україна
ISBN: 9786175264591
Рік видання: 2012р.
Мова видання: українська
Перекладено з: французької
Перекладач: Марія Венгренівська, Жанна Шевченко
8
Рейтинг: 8 (2 голоси)
Ваш голос: Ні

Головний герой, мрійливий хлопчик, наділений особливим даром: він може спілкуватися з людськими тінями і навіть їх викрадати. Тіні діляться з ним таємницями, просять у нього допомогти - не для себе, а для своїх власників, і він прагне змінити на ліпше долю тих, хто йому дорогий.



Підземні години

Автор: Дельфін де Віган
Видавництво: Нора-Друк
ISBN: 9789662961713
Рік видання: 2012р.
Мова видання: українська
Перекладено з: французької
Перекладач: Міла Іванцова
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Кожного дня Матільда виконує одні й ті самі рухи: їде лінією 9, пересідає на лінію 1, виходить з підземки і піднімається на ліфті до офісу. Останні кілька місяців її перебування на роботі перетворилося на тортури, але вона не може піти, бо не наважується.
Кожного дня Тібо сідає в своє авто і вирушає за викликами для надання термінової медичної допомоги. Він бачить біль і самотність, знає, що очікує в майбутньому його пацієнтів краще за них самих.
Дві фігури серед мільйонів інших, які одного травневого дня можуть перетнутися в цьому божевільному русі міста, що ніколи не зупиняється.



Трудівники моря

Автор: Віктор Гюго
Видавництво: Молодь
Рік видання: 1985р.
Мова видання: українська
Перекладено з: французької
Перекладач: Степан Пінчук
8
Рейтинг: 8 (1 голос)
Ваш голос: Ні

У романі видатного французького письменника В. Гюго (1802— 1885) «Трудівники моря» показано боротьбу людини з силами природи, героїзм та мужність простих рибалок Франції.



Твори в двох томах. Том 2

Автор: Ґі де Мопасан
Видавництво: Дніпро
Рік видання: 1990р.
Мова видання: українська
Перекладено з: французької
Перекладач: Ольга Косач-Кривинюк, Валер'ян Підмогильний, ...
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

До другого тому ввійшли романи «Наше серце», «Сильна, мовсмерть» і оповідання: «Пампушка», «Дім Тельє», «Два приятелі», «Пригода Вальтера Шнафса» та ін.

Збір матеріалів