Японські народні казки |
||
Видавництво: Веселка Рік видання: 1986р. Мова видання: українська Перекладено з: японської Перекладач: Іван Дзюб |
||
Збірка японський казок, серед яких "Брехун з брехунів", "Як мишку видавали заміж", "Іссумбосі, або Хлопчик-Мізинчик", "Момотаро", "Мавпи і Божество Дзідзо" та багато інших. |
Казки
Казки народів Югославії |
||
Видавництво: Веселка Рік видання: 1983р. Мова видання: українська Перекладено з: македонської Перекладено з: сербськохорватської Перекладено з: словенської Перекладач: Іван Ющук |
||
Народні казки |
Чеські народні казки |
||
Видавництво: Веселка Рік видання: 1980р. Мова видання: українська Перекладено з: чеської Перекладач: Олег Микитенко |
||
До збірки увійшли найвідоміші чеські народні казки. Серед них — казки про тварин, побутові та пригодницько-фантастичні, в яких яскраво відбилися народне світосприйняття і народна мудрість. |
Французькі народні казки |
||
Видавництво: Веселка Рік видання: 1982р. Мова видання: українська Перекладено з: французької Перекладач: Ірина Сидоренко, Петро Федосенко, ... |
||
Збірка популярних французьких казок, серед який "Золота голова", "Кобиляче яйце", "Паламаревий собака", "Вразливий Шустик" і багато-багато інших. |
Турецькі народні казки |
||
Видавництво: Веселка Рік видання: 1987р. Мова видання: українська Перекладено з: турецької Перекладач: Григорій Халимоненко |
||
Книга з циклу "Казки народів світу". До збірки входять казки "Як миші хотіли повісити котові на шию дзвіночок", "Кошеня в попелі", "Казка про дівчину і печінку", "Переможець девів", "Дервішева донька", "Чанга-чунга", "Казка про Іскандер-бея", "Аллем-каллем", "Ледачий Ахмед" та інші. |
Угорські народні казки |
||
Видавництво: Веселка Рік видання: 1985р. Мова видання: українська Перекладено з: угорської Перекладач: Костянтин Бібіков |
||
Збірка з серії "Казки народів світу", до якої увійшли найпопулярніші казки, що яскраво відображають мудрість народу. |
Словацькі народні казки |
||
Видавництво: Веселка Рік видання: 1990р. Мова видання: українська Перекладено з: словацької Перекладач: Дмитро Чередниченко |
||
Книга з серії "Казки народів світу", заснованої 1978 року. До збірки входять казки "Про Янка Полінка", "Про короля Рудя і Золотоволоску", "Про лисичку та Сантокопа", "Про дванадцять місяців", "Чорноволосий принц", "Берона", "Вернидуб" та інші. |
Румунські народні казки |
||
Видавництво: Веселка Рік видання: 1981р. Мова видання: українська Перекладено з: румунської Перекладач: Володимир П'янов |
||
Збірка найпопулярніших румунських казок, серед яких "Цар Алеодор", "Хортові чобітки", "Серце матері". |
Польські народні казки |
||
Видавництво: Веселка Рік видання: 1980р. Мова видання: українська Перекладено з: польської Перекладач: Марія Пригара |
||
Серія "Казки народів світу". Найпопулярніші польські народні казки, серед яких: "Ледача дівчина", "Цвіт папороті", "Болячка", "Яносік", "Чорне теля". |
Норвезькі народні казки |
||
Видавництво: Веселка Рік видання: 1986р. Мова видання: українська Перекладено з: норвезької Перекладач: Ольга Сенюк |
||
Популярні норвезькі казки з дуже гарними ілюстраціями Катерини Штанко. До збірки входять найпопулярніші казки, в яких відбивається розум, самобутність характеру та суворі умови життя норвезького народу: "Дурисвіт", "Казка про коржа", "Які на світі бувають жінки", "Хлопець проданий за тютюн". |
Останні коментарі
48 тижнів 2 дні тому
1 рік 47 тижнів тому
2 роки 8 тижнів тому
2 роки 43 тижня тому
2 роки 43 тижня тому
3 роки 10 тижнів тому
3 роки 16 тижнів тому
3 роки 17 тижнів тому
3 роки 18 тижнів тому
3 роки 20 тижнів тому