Джуд Непримітний |
||
![]() |
Автор: Томас Гарді Видавництво: Фабула ISBN: 9786170930743 Рік видання: 2017р. Мова видання: українська Перекладач: Вікторія Меренкова |
|
Дія роману розгортається у вигаданій місцевості на південному заході Англії. Молодий Джуд, муляр з провінційного містечка, мріє стати вченим, але одружується з дівчиною, яка давно його домагається. Однак цей шлюб незабаром розпадається, і герой закохується в свою кузину - дивну двостатеву істоту, від якого герой, проте, має двох дітей. Але потім в життя героїв вторгається моторошна трагедія, що руйнує життя сім'ї і відносини героїв дощенту. |
Художня література
Санін |
||
![]() |
Автор: Михайло Арцибашев Видавництво: Фабула ISBN: 9786170930767 Рік видання: 2017р. Мова видання: українська Перекладено з: російської Перекладач: Олена Якименко |
|
Володимир Петрович Санін після декількох років відсутності повертається в рідні пенати - провінційне містечко, розташоване десь на півдні країни. Юнак, що розчарувався як в опозиційній політиці, так і в релігії, геть ігнорує будь-яку духовну і суспільну діяльність людей зі свого оточення і взагалі не обтяжує себе хоч якими думками. В його маленькому світі є місце лише двом речам: статевій пристрасті й пияцтву. |
Радощі і прикрощі славнозвісної Молл Флендерс |
||
![]() |
Автор: Даніель Дефо Видавництво: Фабула ISBN: 9786170930781 Рік видання: 2017р. Мова видання: українська Перекладач: Вікторія Меренкова |
|
Завзятий поборник здорового глузду, віротерпимості і свободи слова, автор ніколи не займав ніяких офіційних посад, проте на його думку зважали навіть при дворі короля. Часом його отруйні памфлети викликали у влади таке роздратування, що автор вирушав під суд, і справа закінчувалася ганебним стовпом і тюремним ув'язненням. Це, однак, не зупинило Дефо: 1722 року він опублікував абсолютно скандальний на ті часи роман: "Радощі і прикрощі славнозвісної Молл Флендерс". |
Червона літера |
||
![]() |
Автор: Натаніель Готорн Видавництво: Фабула ISBN: 9786170930729 Рік видання: 2017р. Мова видання: українська Перекладач: Вікторія Меренкова |
|
Історія, розказана в романі, - романтичний і жорстокий трикутник. Естер Прин - юна красуня, дружина літнього вченого-фаната, була в розлуці з чоловіком протягом двох років, коли її відвезли з рідної Англії до Нового Світу. Самотня, без друзів та родини, вона закохується в молодого священика Артура Димсдейла і зачинає від нього дочку. Це не залишається таємницею ні для чоловіка, ні для пуританського оточення молодої жінки. |
Усі інші. Історії про кохання, насильство і пам’ять: Із сучасної німецької прози |
||
![]() |
Автор: Ульрике Альмут Зандиґ, Феліцитас Гопе, ... Видавництво: Критика ISBN: 9789668978906 Рік видання: 2015р. Мова видання: українська Перекладено з: німецької Перекладач: Марія Іваницька, Тетяна Супрун, ... |
|
Збірка сучасної німецької прози в українських перекладах, підготована в рамках міжнародного проекту «TransStar Europa» під егідою Євросоюзу, містить твори п'ятнадцяти німецькомовних письменників різних поколінь і стилістичних напрямків, присвячені передусім приватним аспектам повсякденного життя в Німеччині від повоєнних часів й аж дотепер: переміщена й закорінена особа в мінливій дійсності й у передмур'ї пам'яти, людина в родинному колі й на позовах зі світом, колізії жіночого та чоловічого, любові та ненависти, шалу та байдужости, перипетії швидкоплинного кохання, виховання почуттів, батьків |
Дівчата |
||
![]() |
Автор: Емма Клайн Видавництво: Клуб сімейного дозвілля ISBN: 9786171225305 Рік видання: 2017р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Зоряна Дюг |
|
Історія заснована на реальних подіях. Влітку 1969 року у США сталося кілька шокових нападів, вчинених дівчатами-хіпі з комуни Чарльза Менсона. Однією з жертв тоді стала вагітна дружина режисера Романа Поланскі… 82-річний Менсон і досі відбуває довічне ув'язнення, а дівчата, що звільнились, змінили імена і роз'їхалися Америкою виховувати його дітей… |
Щоб не загубитися у місті |
||
![]() |
Автор: Патрік Модіано Видавництво: Видавництво Жупанського ISBN: 9789662355789 Рік видання: 2017р. Мова видання: українська Перекладено з: французької Перекладач: Ярослав Коваль |
|
...Немолодому письменникові Жану Дарагану дзвонить незнайомець, який знайшов його телефонну книжку. Під час зустрічі він починає допитуватися про одного чоловіка, чиє прізвище в ній побачив. Але Дараган уже не пригадує, хто це, бо бачив його мимохідь і дуже давно… |
Нічний цирк |
||
![]() |
Автор: Ерін Морґенштерн Видавництво: Віват ISBN: 9786176908036 Рік видання: 2017р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Єлена Даскал |
|
Цирк приїжджає без попередження. Жодні оголошення не віщували його появи. Він просто з'явився там, де ще вчора його не було. Усередині смугастих чорно-білих наметів на вас чекають надзвичайні враження і дива, від яких перехоплює подих. Цирк називається Le Cirque des Rêves. Він відчиняє свої двері тільки вночі... |
Ловець океану |
||
![]() |
Автор: Володимир Єрмоленко Видавництво: Видавництво Старого Лева ISBN: 9786176793717 Рік видання: 2017р. Мова видання: українська |
|
Одіссей, воїн і мандрівник, повертається на Ітаку після двадцяти років блукань. Але вдома не знаходить ані своєї дружини Пенелопи, ані свого сина Телемаха. Він розуміє, що став на хибний шлях і тепер мусить виправити свої помилки. Одіссей здійснить свою подорож у зворотному напрямку, від Ітаки до Трої. Він знову зустрінеться з Сиренами, знову відвідає землю Навсикаї, знову буде на островах Каліпсо та Цирцеї, знову спуститься в царство Аїда. Крок за кроком він дедалі краще розумітиме головні сили, які скеровують його життя: кохання, смерть, провину, красу і втрату. |
Коханець леді Чаттерлей |
||
![]() |
Автор: Девід Герберт Лоуренс Видавництво: Видавництво Старого Лева ISBN: 9786176793595 Рік видання: 2017р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Соломія Павличко |
|
«Коханці леді Чаттерлей» - це сплав белетристики та філософії, у центрі якого жіноча чуттєвість. Роман, у якому еротика і сексуальність існують на рівні з чудово прописаними психологічними нюансами та аналізом того часу. У своїх ілюстраціях до книжки творча майстерня «Аґрафка» (Романа Романишин та Андрій Лесів) поєднала відвертість, сміливість, стиль та психологію. Це оформлення не лише передає дух роману, а й осучаснює його, даючи нову площину для прочитання. |

Останні коментарі
1 рік 9 тижнів тому
2 роки 9 тижнів тому
2 роки 1 тиждень тому
3 роки 4 тижня тому
3 роки 4 тижня тому
3 роки 23 тижня тому
3 роки 29 тижнів тому
3 роки 30 тижнів тому
3 роки 1 тиждень тому
3 роки 34 тижня тому