шведської



Сонячна галявина

Автор: Астрід Ліндгрен
Видавництво: Махаон-Україна
ISBN: 9786175263112
Рік видання: 2011р.
Мова видання: українська
Перекладено з: шведської
Перекладач: Галина Кирпа
9.5
Рейтинг: 9.5 (2 голоси)
Ваш голос: Ні

Усі чотири казки, що входять до збірки, пройняті чарівним теплом, безмежним смутком і щирим прагненням дитячої душі до радості, добра й світла.

Це зворушливі, поетичні історії про поневіряння братика і сестрички Матіаса й Анни, про здійснення найзаповітнішої мрії сирітки Малін, про місячних білих овець та відважного лицаря Нільса, що пожертвував своїм молодим життям і врятував королівство від ненаситного герцога-лиходія, які нікого не залишать байдужим.



Джмелиний мед

Автор: Торґні Ліндґрен
Видавництво: Кальварія
ISBN: 9666630524
Рік видання: 2002р.
Мова видання: українська
Перекладено з: шведської
Перекладач: Ольга Сенюк
4
Рейтинг: 4 (1 голос)
Ваш голос: Ні

Торґні Ліндґрен, один із найвідоміших сучасних шведських письменників, член Шведської Академії (від 1991 року), народився 1938 року в окрузі Вестерботен на півночі Швеції. Саме тут, серед суворої природи, де умови життя ставлять людину віч-на-віч зі споконвічними, неуникненними законами буття, жорстокими у своїй оголеній сутності, відбувається дія багатьох творів Т. Ліндґрена, серед них і двох найкращих — повістей "Шлях змія на скелі" (1982) та "Джмелиний мед" (1995), що здобули йому славу не лише у Швеції, а й за її межами.



Маріамна

Автор: Пер Лаґерквіст
Видавництво: Дніпро
Рік видання: 1988р.
Мова видання: українська
Перекладено з: шведської
Перекладач: Ольга Сенюк
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

До збірки вибраних творів видатного шведського письменника, лауреата Нобелівської премії, увійшли його кращі твори - повісті «Карлик» і «Кат», в яких викривається природа фашизму та авторитаризму, їхня людиноненависницька суть, а також «Сивіла», «Варавва», «Паломник» та «Маріамна», що оспівують любов і присвячені вічній темі пошуків правди і справедливості.



Міо, мій Міо. Расмус-волоцюга. Брати Лев'яче Серце

Автор: Астрід Ліндгрен
Видавництво: Веселка
Рік видання: 1990р.
Мова видання: українська
Перекладено з: шведської
Перекладач: Ольга Сенюк
1
Рейтинг: 1 (1 голос)
Ваш голос: Ні

До книги, що вийшла в серії лауреатів андерсенівської премії, входять три повісті. "Міо, мій Міо" - про хлопчика, що знайшов свого батька і свою країну, але мусить захистити її від лихого лицаря, що краде дітей. "Расмус-волоцюга" - про хлопчика-сироту з рівним чубом, який вирішив сам напитати собі батьків, щоб не конкурувати перед ними з кучерявими дівчатками. "Брати Лев'яче Серце" - хлопчик хворий і мусить померти, його брат втішає молодшого братика розповідями про прекрасну країну Нангіялу, де він опиниться після смерті. Та сталося так, що в Нангіялі опинилися обидва брати.



Пеппі Довгапанчоха. Малий і Карлсон, що живе на даху.

Автор: Астрід Ліндгрен
Видавництво: Веселка
Рік видання: 1990р.
Мова видання: українська
Перекладено з: шведської
Перекладач: Ольга Сенюк
10
Рейтинг: 10 (3 голоси)
Ваш голос: Ні

Дві популярні повісті шведської письменниці - про найдужчу дівчинку в світі і про доміри затовстого чоловіка в розквіті сил.



Знаменитий детектив Блюмквіст

Автор: Астрід Ліндгрен
Видавництво: Веселка
Рік видання: 1968р.
Мова видання: українська
Перекладено з: шведської
Перекладач: Ольга Сенюк
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

«Знаменитий детектив Блюмквіст» — один з "найвідоміших творів шведської письменниці Астрід Ліндгрен. Герої цієї книжки — хлопчик Калле Блюмквіст та його двоє товаришів — жваві, дотепні діти, сповнені шляхетних поривань. У пошуках пригод вони нишпорять по всій околиці і випадково стають свідками злочину...



Чудесна мандрівка Нільса Гольгерсона з дикими гусьми

Автор: Сельма Лагерлеф
Видавництво: Веселка
Рік видання: 1964р.
Мова видання: українська
Перекладено з: шведської
Перекладач: Ольга Сенюк
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Про пригоди Нільса, злого й неслухняного бешкетника, що зобиджав пташок і знущався з тварин, розповідає ця книга відомої шведської письменниці Сельми Лагерлеф. За свою неслухняність доскочив хлопець лиха — перетворився на карлика. На щастя, пожаліли його гуси, що верталися з вирію, взяли з собою. З ними він подорожує по всій Швеції і, навчений бідою, силкується зробити якомога більше добра і людям, і звірам.



Роня, дочка розбійника

Автор: Астрід Ліндгрен
Видавництво: Веселка
Рік видання: 1987р.
Мова видання: українська
Перекладено з: шведської
Перекладач: Ольга Сенюк
9
Рейтинг: 9 (1 голос)
Ваш голос: Ні

Роня - єдина дочка ватажка розбійників Матіса. Блукаючи лісом, вона з"ясовує, що в іншої шайки розбійників є хлопчик її віку, діти товаришують. Однак, дві шайки ворогують, і це змушує дітей до втечі.



Історія Фінляндії. Лінії, структури, переломні моменти.

Автор: Генрік Мейнандер
Видавництво: Літературна агенція "Піраміда"
Рік видання: 2009р.
Мова видання: українська
Перекладено з: шведської
Перекладач: Наталя Іваничук
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Праця відомого фінського вченого Генрика Мейнандера " Історія Фінляндії " завоювала популярність не лише на його батьківщині, а й в багатьох країнах Європи. Нарешті виходить і українською у перекладі Наталі Іваничук. В "Історії Фінляндії" український читач знайде чимало подій, споріднених з рідною історією.

Збір матеріалів
Культурна Україна. Каталог сайтів ЛітПорталу Проба Пера