Пані Боварі |
||
Автор: Гюстав Флобер Видавництво: Знання ISBN: 9786170704535 Рік видання: 2017р. Мова видання: українська Перекладено з: французької Перекладач: Микола Лукаш |
||
Роман Гюстава Флобера (1821-1880) "Пані Боварі" знаменував нову епоху в літературному житті Франції і мав сенсаційний успіх. На прикладі особистої драми Емми Боварі автор яскраво показав життя міщанської провінції Франції, трагічну несумісність чистих мрій простої людини про щастя із самими підвалинами суспільства. Ідеали і прагнення Емми не вирізняються серед інших, у чомусь навіть наївні, але Флобер наділив її невдоволенням навколишнім, душевним неспокоєм, пориванням до іншого життя - тими рисами, які він найбільше цінував у людині. |
зарубіжна проза
Dinner at the Homesick Restaurant |
||
Автор: Енн Тайлер Видавництво: Ballantine Books Рік видання: 1996р. Мова видання: англійська |
||
Through every family run memories which bind it together - despite everything. The Tulls of Baltimore are no exception. Abandoned by her salesman husband, Pearl is left to bring up her three children alone - Cody, a flawed devil, Ezra, a flawed saint, and Jenny, errant and passionate. Now as Pearl lies dying, stiffly encased in her pride and solitude, the past is unlocked and with it, secrets. |
На схід від Едему |
||
Автор: Джон Стейнбек Видавництво: Видавнича група КМ-Букс ISBN: 9786177535255 Рік видання: 2018р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Тетяна Некряч |
||
У своєму щоденнику лауреат Нобелівської премії Джон Стейнбек назвав роман «На схід від Едему» своєю «першою книжкою», і цей грандіозний твір і справді вражає своєю простотою і силою. Роман розкриває сплетіння доль двох каліфорнійських родин — Гамільтонів і Трасків, які вже багато поколінь поспіль відтворюють падіння Адама і Єви і лихе суперництво Каїна і Авеля. Понад півстоліття справжній шедевр Стейнбека лишається однією з найбільш читаних книжок. |
Грона гніву |
||
Автор: Джон Стейнбек Видавництво: Видавнича група КМ-Букс ISBN: 9786177535248 Рік видання: 2018р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Ольга Смольницька |
||
Вперше опублікований 1939 року, роман Джона Стейнбека "Грона гніву" отримав Пулітцерівську премію, а згодом і Нобелівську премію. Книга, яку критики назвали "хроніками Великої депресії", оповідає історію сільської родини з Оклахоми, змушеної знятися з рідних місць і вирушити на захід - у пошуках землі обіцяної, Каліфорнії. Ця історія конфлікту сильних і слабких, яка досліджує саму природу рівності й несправедливості, стала поворотним твором у Стейнбека, назавжди увійшовши в американську класику. |
Оповідь Служниці |
||
Автор: Маргарет Етвуд Видавництво: Клуб сімейного дозвілля ISBN: 9786171238909 Рік видання: 2017р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Олена Оксенич |
||
Ти не маєш права читати, писати і бігати вранці. Тобі не можна працювати, володіти якою-небудь річчю і прагнути чогось. Тобі заборонено любити. Бо ти – Служниця… |
Дарунки |
||
Автор: Даніела Стіл Видавництво: Клуб сімейного дозвілля ISBN: 9786171238848 Рік видання: 2017р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Дарія Петрушенко |
||
Колись Пол Паркер проміняв свою дружину Вероніку на багату молоду француженку. Він так вирішив. І цей крок, здається, змінив не тільки його власне життя… Після тривалої важкої хвороби він зібрав всю свою родину, щоб оголосити останню волю й сказати важливі слова дітям. Кожному з них — трьом донькам і єдиному сину — він приготував особливі дарунки, які в майбутньому мають допомогти їм досягти щастя. Але найбільший сюрприз він приготував для своєї колишньої дружини Вероніки… |
Друга Фундація. Книга 3 |
||
Автор: Айзек Азімов Видавництво: Клуб сімейного дозвілля ISBN: 9786171239258 Рік видання: 2017р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Роман Клочко |
||
Третя книга із надзвичайно популярного «галактичного» циклу романів Айзека Азімова «Фундація»! |
Пекло ввійшло до раю |
||
Автор: Богдан Лебль Видавництво: Урбіно ISBN: 9789662647419 Рік видання: 2017р. Мова видання: українська Перекладено з: польської Перекладач: Божена Антоняк |
||
Життя українського села в Карпатах, звичайні дитячі радощі й фантазії, передчуття війни, прихід Червоної Армії, а потім і німецької. |
За синіми дверима |
||
Автор: Мартін Щигельський Видавництво: Урбіно ISBN: 9789662647440 Рік видання: 2017р. Мова видання: українська Перекладено з: польської Перекладач: Божена Антоняк |
||
Дванадцятирічний Лукаш їде з мамою на омріяні канікули. Дорогою вони потрапляють в аварію, після якої хлопець опиняється в лікарні, а згодом – у своєї тітки, яка живе в невеликому приморському містечку. Лукаш не може звикнути до нового життя: він не знаходить спільної мови ані з тіткою, ані з іншими дітьми. Почувається самотнім і мріє повернутися до колишнього життя. Якось Лукаш випадково виявляє, що сині двері в тітчиному пансіоні провадять до іншого світу. Казково-прекрасного, таємничого і, здається, безпечного. Та невдовзі хлопець переконається, що це зовсім не так. |
Зелені мартенси |
||
Автор: Йоанна Яґелло Видавництво: Урбіно ISBN: 9789662647433 Рік видання: 2017р. Мова видання: українська Перекладено з: польської Перекладач: Ярослава Івченко |
||
На думку Фелікса, школа нагадує фронт, на якому точиться безупинне суперництво. У кого крутіший смартфон? Хто прийшов у фірмових шмотках? Але хлопець не збирається брати участі в цих змаганнях: у нього набагато серйозніші проблеми, до того ж, доводиться на невизначений час стати головою родини. Його мати знайшла роботу за кордоном, батько давно має нову сім'ю, а молодша сестра наближається до небезпечного підліткового віку і, як більшість її однолітків, аж ніяк не схильна до хатніх обов’язків! |
Останні коментарі
48 тижнів 3 дні тому
1 рік 48 тижнів тому
2 роки 8 тижнів тому
2 роки 43 тижня тому
2 роки 43 тижня тому
3 роки 10 тижнів тому
3 роки 16 тижнів тому
3 роки 17 тижнів тому
3 роки 18 тижнів тому
3 роки 1 тиждень тому