Сучасна зарубіжна література



Дорогою на Бабадаґ

Автор: Анджей Стасюк
Видавництво: Критика
ISBN: 9667679942
Рік видання: 2007р.
Мова видання: українська
Перекладено з: польської
Перекладач: Остап Сливинський
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Стасюка тягне на схід і трохи на південь. Його приваблюють країни за Конечною. Конечна – це польсько-словацький прикордонний переїзд лише за кілька кілометрів від його дому в Малому Безкиді. З неї все починається і нею все закінчується. Його вибір – це країни за перевалами, а всі польські перевали розташовані на півдні. Тому його вибір – це Угорщина, Румунія, Словаччина, Албанія, Молдова, запустіння, солодкавість серпня, бруд, лінощі, напівсон.



Фадо

Автор: Анджей Стасюк
Видавництво: Грані-Т
ISBN: 9789664652527
Рік видання: 2009р.
Мова видання: українська
Перекладено з: польської
Перекладач: Богдана Матіяш
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

«Фадо» португальською означає «доля», але передовсім так називається меланхолійна пісня, в якій вилився смуток за безповоротно втраченим.
У книжці Анджея Стасюка фадо з’являється лише раз, мимохідь, ніби випадково, але атмосферою тужного співу пронизані чи не всі його оповіді. Бо героєм цієї книжки є людська доля, побачена й відчута з однієї-єдиної, авторової, перспективи. Бо у фокусі кожної оповіді – ціле життя і цілий світ, із його тривогами, радостями, самотністю, вдячністю, врешті – з його спокоєм.



Сни й камені

Автор: Маґдалена Туллі
Видавництво: Кальварія
ISBN: 9789666633197
Рік видання: 2011р.
Мова видання: українська
Перекладено з: польської
Перекладач: Віктор Дмитрук
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

«Сни й камені» — це метафорична історія розвитку великого міста (в якому впізнавані обриси Варшави), антиутопія, розповідь про невдалу спробу витворити досконалий світ. За словами Авторки, «ця книжка — не про місто, вона — про життя і смерть».



Інстинкт

Автор: Сержі Памієс
Видавництво: Кальварія
ISBN: 9789666633227
Рік видання: 2011р.
Мова видання: українська
Перекладено з: каталонської
Перекладач: Іларія Шевченко
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

«Інстинкт» — це жмуток історій маленького селища та його мешканців: мисливця, священика, власника дискотеки, доньки пекаря, алькальда. А сюжет розгортається навколо «надзвичайної» події — у селищі зникає електроенергія... Люди, річка, тварини, рослини є рівноцінними героями цієї водночас простої та незвичайної історії, де кожна деталь визначає розв’язку.



Великий роман про Барселону

Автор: Сержі Памієс
Видавництво: Кальварія
ISBN: 9789666633203
Рік видання: 2011р.
Мова видання: українська
Перекладено з: каталонської
Перекладач: Іларія Шевченко
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

«Великий роман про Барселону» — це збірка оповідань, у яких навколишня реальність розбита на п’ятнадцять кавалків і використовується автором як пальне, що живить наративний механізм і дозволяє здійснити подорож теренами, повними страху, самотності, смерті та інших прикростей людського буття.



Історик

Автор: Елізабет Костова
Видавництво: Клуб сімейного дозвілля
ISBN: 9789663432236
Рік видання: 2009р.
Мова видання: українська
6.83333
Рейтинг: 6.8 (6 голосів)
Ваш голос: Ні

Над цією вишуканою і безжальною містерією Елізабет Костова працювала 10 років, і недаремно: роман був перекладений 20 мовами і породив справжнє міжнародне божевілля. Велика голлівудська кінокомпанія «Sony Pictures» готує його екранізацію.



Неведение

Автор: Мілан Кундера
Видавництво: Азбука-классика
ISBN: 9785998507793
Рік видання: 2010р.
Мова видання: російська
5
Рейтинг: 5 (1 голос)
Ваш голос: Ні

Милан Кундера - один из наиболее известных и читаемых писателей рубежа XX-XXI веков. Роман "Неведение", опубликованный во Франции в 2003 году и встреченный с огромным интересом, впервые выходит на русском языке.
Герои романа, подобно гомеровскому Одиссею, после двух десятилетий эмиграции возвращаются на родину. Могло ли быть безоблачным это возвращение? Ведь никто не может дважды войти в ту же воду…



Зіґфрід або Чорна ідилія

Автор: Гаррі Муліш
Видавництво: Юніверс
ISBN: 9668118294
Рік видання: 2005р.
Мова видання: українська
Перекладено з: нідерландської
Перекладач: Ярослав Довгополий
8
Рейтинг: 8 (2 голоси)
Ваш голос: Ні

У нещодавно опублікованому романі «Зіґфрід» відомий нідерландський письменник Гаррі Муліш усвідомлює, що належить до останнього покоління тих, хто пам'ятає ще націонал-соціалізм, війну та голокост із власного досвіду. Бути творцем — значить теж взятії на себе обов'язок відповідати за створене, тим паче коли йдеться про Гітлера, Єву Браун та їхнього вигаданого сина на ймення Зігфрід, — історія короткого життя якого лягла в основу сюжету.



Дракула: Повстання мерців

Автор: Дейкр Стокер, Айєн Голт
Видавництво: Клуб сімейного дозвілля
ISBN: 9789661405898
Рік видання: 2010р.
Мова видання: українська
Перекладач: Володимир Горбатько
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Найкраще продовження бестселера Брема Стокера — єдине, яке було схвалене спадкоємцями уславленого письменника. Найнесподіваніша та найскандальніша історія, що продовжує оповідь про графа Дракулу.

Дін Квінсі приголомшений відкриттям — його батько, Джонатан Харкер, став прототипом головного героя роману Стокера, і його смерть приховує страшну таємницю. Квінсі прагне дізнатися правду про батька і помститися за нього. Навіть потойбічні сили не здатні зупинити його.



Викрадачі

Автор: Елізабет Костова
Видавництво: Клуб сімейного дозвілля
ISBN: 9789661409162
Рік видання: 2010р.
Мова видання: українська
Перекладач: Володимир Поляков
3
Рейтинг: 3 (1 голос)
Ваш голос: Ні

До психіатра Ендрю Марлоу потрапляє незвичайний пацієнт — молодий художник Роберт Олівер. З невідомої причини Роберт намагався знищити знамениту картину. Одержимий бажанням розгадати таємницю, що мучить генія, Марлоу починає розслідування і знаходить двох чарівних жінок...
Можливо, одна з них знає таємницю художника? На що ж здатна людина, яка кохає до безумства?

Роман про натхнення і пристрасть, що ожили через віки.

Збір матеріалів
Культурна Україна. Каталог сайтів ЛітПорталу Проба Пера