Антологія перського гумору |
||
![]() |
Видавництво: Навчальна книга - Богдан ISBN: 9789661001243 Рік видання: 2010р. Мова видання: українська Перекладено з: перської Перекладач: Роман Гамада |
|
В антології зібрано найкращі зразки перського класичного та народного гумору: анекдоти і жарти, притчі, повчальні історії, а також історичні та напівісторичні анекдоти. Українському читачеві вперше пропонуються фрагменти таких славнозвісних творів, як «Ґулістан» («Трояндовий сад») Сааді Шіразі, «Багаристан» («Весняний сад») Абдаррахмана Джамі, а також твори маловідомих письменників, зокрема «Зібрання історій та світочі переказів» персомовного письменника Індії ХІІІ ст. Мохаммеда Ауфі. Практично в повному обсязі подано пародійні трактати знаменитого перського сатирика й гумориста XIV ст. |
гумор
Пригоди бравого вояка Швейка |
||
![]() |
Автор: Ярослав Гашек Видавництво: Школа Рік видання: 2006р. Мова видання: українська |
|
Один з найпопулярніших романів XX століття про Першу світову війну. Його головний герой, славнозвісний Швейк, — уособлення народного оптимізму, гумору, іронії, улюбленець кількох поколінь читачів в усьому світі. Видання містить передмову, примітки. Це допоможе дітям краще пізнати епоху, про яку йдеться в творі. |
Оповідання та памфлети |
||
![]() |
Автор: Марк Твен Видавництво: Дніпро Рік видання: 1972р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Ростислав Доценко, Валентин Корнієнко, ... |
|
У книгу ввійшли кращі гумористичні оповідання та памфлети відомого американського письменника Марка Твена. |
Стовп самодержавства, або 12 справ Івана Карповича Підіпригори |
||
![]() |
Автор: Владислав Івченко, Юрій Камаєв Видавництво: Клуб сімейного дозвілля ISBN: 9789661423670 Рік видання: 2011р. Мова видання: українська |
|
Провокаційний роман, що гострою сатирою підриває стовпи самодержавства! Початок XX століття. Київ — провінція Російської Імперії. Дванадцять справ агента царської охранки Івана Підіпригори - то не подвиги Геракла, а сам Ваня — не бездоганний Фандорін, але й на його будні припадають бомби! Чорна магія, скарби Полуботка, попіл спалених «Кобзарів», ВВЛІ пі грошей і наркотики — з чим тільки не доведеться стикнутися Підіпригорі! І разом із ним до боротьби з розпустою в літературі стане юний Булгаков... |
Архаровці |
||
![]() |
Автор: Василь Калита Видавництво: Видавничий дім "Панорама" ISBN: 9789661518932 Рік видання: 2011р. Мова видання: українська |
|
Історії зі студентського життя чотирьох головних героїв друзів Васі, Вови, Додіка й Гуру, які називають себе «архаровцями». Хлопці, як і всі студенти, здають екзамени, закохуються, спілкуються за чаркою, по-різному розважаються і приколюються. Саме через приколи архаровців в оповіданнях ведеться висміювання сучасної молодіжної моди. |
На що ви натякаєте?.. |
||
![]() |
Автор: Олександр Ковінька Видавництво: Молодь Рік видання: 1978р. Мова видання: українська |
|
Сатиричні та гумористичні новели, оповідання, спогади |
Дванадцять стільців. Золоте теля |
||
![]() |
Автор: Ілля Ільф, Євген Петров Видавництво: Дніпро Рік видання: 1989р. Мова видання: українська Перекладено з: російської Перекладач: Юрій Мокрієв, Марія Пилинська |
|
Класичні сатиричні твори відомих російських радянських письменників Іллі Ільфа (1897–1937) і Євгена Петрова (1902–1942) показують крах приватновласницьких ілюзій у соціалістичному суспільстві. Пригоди «великого комбінатора» Остапа Бендера дали можливість талановитим письменникам висміяти пристосуванців і бюрократів, міщан і хапуг. «Герої» романів уособлюють потворні риси людей старого світу. Гострий, розважальний сюжет, веселі і дошкульні жарти, які стали крилатими виразами, елементи літературної пародії сприяють широкій і постійній популярності цих творів. |
Подорож до Ельдорадо |
||
![]() |
Автор: Вільям Лігостов Видавництво: Дніпро Рік видання: 1983р. Мова видання: українська |
|
Книга українського радянського письменника складається з двох гумористичних творів: “Катастрофа в раю” та “Подорож до Ельдорадо”. Письменник, використовуючи елементи фантастики і гротеску, висміює все те, що вороже й чуже моралі радянської людини. |
Мисливськi усмiшки |
||
![]() |
Автор: Остап Вишня Видавництво: Фоліо ISBN: 9789660339194 Рік видання: 2007р. Мова видання: українська |
|
Остап Вишня (П.М. Губенко) (—1956) — відомий український письменник. Він писав нариси, фейлетони, плідно працював як перекладач, але найбільшої слави зазнав як гуморист і сатирик. Його «Мисливські усмішки» вже понад півсторіччя веселять читачів — читати їх без сміху неможливо. |
Пригоди бравого вояка Швейка |
||
![]() |
Автор: Ярослав Гашек Видавництво: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА ISBN: 9789667047719 Рік видання: 2010р. Мова видання: українська Перекладач: Степан Масляк |
|
Безсмертний твір Ярослава Гашека «Пригоди бравого вояка Швейка» є одним із перших антитоталітарних романів у світовій літературі. Персонажі роману показані на тлі суспільних процесів, викликаних Першою світовою війною. Кмітливий, дотепний та по-житейському мудрий солдат Швейк щасливо виплутується з усіх пригод, які випадають на його долю. Ця редакція є спробою нового прочитання роману з позиції сьогодення. В тексті усунуто недоречності попередніх редакцій, пов’язані із специфікою лексики оригіналу (усунуто певні купюри тощо). |

Останні коментарі
1 рік 15 тижнів тому
2 роки 15 тижнів тому
2 роки 27 тижнів тому
3 роки 10 тижнів тому
3 роки 10 тижнів тому
3 роки 29 тижнів тому
3 роки 36 тижнів тому
3 роки 37 тижнів тому
3 роки 37 тижнів тому
3 роки 40 тижнів тому