Вільшаний король |
||
Автор: Мішель Турньє Видавництво: Видавництво Жупанського Рік видання: 2011р. Мова видання: українська |
||
Один із найвизначніших сучасних французьких письменників, член «Ґонкурівського комітету». Мішель Турньє не лише входить до першої п'ятірки французьких прозаїків, але і впродовж останніх тридцяти років є одним із найпопулярніших сучасних авторів світової літератури — живим класиком. За роман «Вільшаний король» був удостоєний Ґонкурівськой премії. У 1996 році роман було екранізовано, головну роль у фільмі зіграв Джон Малковіч. |
Майстри світової прози
Індиґо |
||
Автор: Жерар де Кортанз Видавництво: Видавництво Жупанського ISBN: 9789662355451 Рік видання: 2014р. Мова видання: українська Перекладено з: французької Перекладач: Галина Чернієнко |
||
Неймовірна палітра синього кольору від небесної блакиті до синьої прозорості місячної ночі і містичної "синяви вічності", над створенням яких з року в рік, денно і нощно, протягом півсторіччя трудиться учений-хімік, аби щороку на конкурсі блакиті дарувати людям інший віддінок разурної барви чи синяви у безкінечності пошуку відповідей на численні запити існування роду людського - це тло, на якому розгортаються події роману "Індиго". |
Чорна кров |
||
Автор: Луї Ґію Видавництво: Видавництво Жупанського ISBN: 9789662355499 Рік видання: 2014р. Мова видання: українська Перекладено з: французької Перекладач: Леонід Кононович |
||
Іти до кінця в життєвому виборі чи здатися на компроміс? Погодитися з обивательщиною чи виступити проти сірого повсякдення? Такі питання стоять перед героєм роману Луї Гію "Чорна кров", сюжет якого розгортається на тлі Першої світової війни і подій російської революції. Який же шлях обрав скромний викладач філософії в провінційному ліцеї? Його рішення видається і трагічним, і незвичайним... |
Джозеф Антон |
||
Автор: Салман Рушді Видавництво: Видавництво Жупанського Рік видання: 2014р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Тарас Бойко |
||
У цій автобіографічній книжці всесвітньо відомий автор описує своє життя після публікації його знаменитих «Сатанинських віршів». Радикальні ісламісти визнали роман образливим – іранський аятола Хомейні видав фетву, в якій закликав усіх правовірних до убивства Салмана Рушді, оголошуючи це «богоугодною справою». |
Смерть Верґілія |
||
Автор: Герман Брох Видавництво: Видавництво Жупанського Рік видання: 2014р. Мова видання: українська Перекладено з: німецької Перекладач: Олекса Логвиненко |
||
Герман Брох (1886–1951), поряд із Францом Кафкою та Робертом Музілем, належить до трійцінайвизначніших австрійських письменників ХХ ст. Цей видатний представник філософської прози не дістав достатнього визнання за життя і лише згодом увійшов в історію європейської літератури. «Смерть Верґілія» – вершинне досягнення Броха, твір хрестомат ійний. До цього роману, позначеного впливом поетики Дж. Джойса, письменник ішов усе своє життя. Після публікації першого – англійського – перекладу «Смерти Верґілія» сам Брох назвав свій роман «майже неперекладним». |
1984 |
||
Автор: Джордж Орвелл Видавництво: Видавництво Жупанського ISBN: 9789662355574 Рік видання: 2015р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Віктор Шовкун |
||
"1984" - один з найголовніших і вже точно найважливіший роман минулого сторіччя. Важко пригадати якийсь інший літературний твір, який би без зайвої манірності, настільки ж чітко, прадиво і жорстоко поставив перед загалом таку ж важливу проблематику. А саме: що таке влада? Яка її природа? Куди прямує сучасне суспільство? Що таке справжня смерть, і яка саме смерть є справжньою - фізична смерть індивіда, а чи смерть його внутрішнього єства, при збереженні фізичного тіла? Що таке свобода, і як вона співвідноситься з владою? |
Смерть у кредит |
||
Автор: Луї-Фердінан Селін Видавництво: Видавництво Жупанського Рік видання: 2015р. Мова видання: українська Перекладено з: французької Перекладач: Роман Осадчук |
||
Автобіографічний роман "Смерть у кредит" (1936 р.) вважається одним з найвідвертіших та шокуючих у доробку автора, в якому він змальовує бруд, жорстокість, безнадійність та безвихідь паризького "дна". Водночас сюжетно (але не за часом написання) роман є приквелом до першого великого роману Селіна – "Подорож на край ночі", завдяки якому він став знаменитим і який викликав бурхливу та неоднозначну реакцію читачів та критиків, що коливалася від цілковитого захоплення до тотального неприйняття. |
Колгосп тварин |
||
Автор: Джордж Орвелл Видавництво: Видавництво Жупанського ISBN: 9789662355604 Рік видання: 2015р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Юрій Шевчук |
||
Колгосп тварин" був написаний у 1944 році і мав на меті показати західному суспільству справжнє обличчя Радянського Союзу, який, прикриваючись облудною пропагандою і ніби-то соціалістичними ідеями, насправді здійснював репресії над мільйонами власних громадян, водночас прагнучи увесь зовнішній світ перетворити на один великий концтабір за власними лекалами. У той час, коли західні країни ще перебували у полоні ілюзій щодо свого радянського союзника, Орвелл не відразу зміг знайти видавця для "Колгоспу тварин", і перший наклад твору був мізерний. |
Улісс |
||
Автор: Джеймс Джойс Видавництво: Видавництво Жупанського ISBN: 9789662355611 Рік видання: 2015р. Мова видання: українська Перекладач: Олександр Терех, Олександр Мокровольський |
||
Джеймс Джойс (1882–1941) — ірландський письменник, якого вважають одним із найвпливовіших літераторів ХХ сторіччя. Його твір «Улісс» уже давно набув статусу найвизначнішого роману минулого сторіччя. В усіх без винятку рейтингах книжок Джойсів «Улісс» незмінно тримає перші позиції (перший у списку 100 найкращих англомовних романів ХХ сторіччя за версією видавництва «Модерн Лайбрері» та третій у списку найкращих книжок усіх часів за версією журналу «Ньюсвік»). |
Розбійник |
||
Автор: Роберт Вальзер Видавництво: Видавництво Жупанського ISBN: 9789662355666 Рік видання: 2016р. Мова видання: українська Перекладено з: німецької Перекладач: Олекса Логвиненко |
||
Свій досить химерний роман «Розбійники» швейцарський письменник Роберт Вальзер (1848-1956) записав ще 1925 року. Записав на обрізках картону та обгорткового паперу мікроскопічним почерком, майже тайнописом, тож на його розшифруваннями у чотирьох фахівців-філологів пішло п’ятнадцять років праці, і він побачив світ аж у 1972 року, коли Вальзера вже давно не було серед живих. Сам автор через кілька років після створення роману став пацієнтом психіатричної лікарні, де й провів решту життя. |
Лавкрафт. Том 1 |
||
Автор: Говард Філіпс Лавкрафт Видавництво: Видавництво Жупанського ISBN: 9789662355697 Рік видання: 2016р. Мова видання: українська Перекладач: Остап Українець, Катерина Дудка |
||
Лавкрафт із тих письменників, які не потребують особливого представлення. Важко переоцінити вплив його творчості на сучасну літературу фантастичного і химерного, так само як на масову культуру загалом. Черпаючи своє натхнення у творах іншого видатного американця, Едґара Алана По, Лавкрафт зміг створити свій цілковито оригінальний літературний світ міфів і темних пророцтв, забутих богів з далеких погаслих зірок і нічних марень, в яких відкривається похмура прихована правда. |
Хвороба Кітахари |
||
Автор: Крістоф Рансмайр Видавництво: Видавництво Жупанського ISBN: 9789662355703 Рік видання: 2016р. Мова видання: українська Перекладено з: німецької Перекладач: М. Солодовник |
||
«Хвороба Кітахари» — хронологічно третій роман у доробку Крістофа Рансмайра. Задум цього тексту виник ще у 80-ті, але вперше він вийшов друком 1995 року, адже найбільшою розкішшю у житті автор вважає можливість не поспішаючи працювати над текстом, шукаючи в мандрах найрізноманітнішими країнами відповідей на важливі питання. Відзначений 1996 року престижною європейською премією Aristeion і нині вже перекладений 16-ма мовами, роман «Хвороба Кітахари», за оцінкою часопису Literary Review, «на відміну від багатьох інших постмодерністських мозаїк, вражає серйозністю та неабиякою пристрастю». |
2084. Кінець світу |
||
Автор: Буалем Сансаль Видавництво: Видавництво Жупанського ISBN: 9789662355680 Рік видання: 2016р. Мова видання: українська Перекладено з: французької Перекладач: Петро Таращук |
||
Новий роман-антиутопія Буалема Сансаля «2084: Кінець світу» став справжньою сенсацією і минулорічним бестселером на французькому книжковому ринку та отримав ґран-прі Французької академії, а також устиг побувати на перших місцях у відбіркових списках усіх престижних французьких премій у царині літератури. У романі, який можна сприймати, зокрема, як і діалог Сансаля з епохальним орвеллівським «1984», оповідається про небезпеку ісламської релігійної диктатури, яка насувається на нашу цивілізацію. |
Виголошення лоту 49 |
||
Автор: Томас Пінчон Видавництво: Видавництво Жупанського ISBN: 9789662355741 Рік видання: 2016р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Максим Нестелєєв |
||
Томас Раґлз Пінчон /1937 р. н./ – культовий американської письменник. Автор восьми романів, збірки оповідань і низки нарисів. Лауреат Фолкнерівської (1963) та Національної книжкової (1973) премій, останньої – за свій найвідоміший роман «Райдуга гравітації» («Gravity’s Rainbow»). |
Каллокаїн |
||
Автор: Карін Боє Видавництво: Видавництво Жупанського ISBN: 9789662355710 Рік видання: 2016р. Мова видання: українська Перекладено з: шведської Перекладач: Олег Король |
||
Карін Боє (1900–1941) – видатна шведська письменниця, творчість якої справила помітний вплив на подальший розвиток шведської літератури. Роман «Каллокаїн», уперше запропонований українському читачеві, – чи не найвідоміший твір, останній з усього її значного доробку. |
Сатанинські вірші |
||
Автор: Салман Рушді Видавництво: Видавництво Жупанського ISBN: 9789662355758 Рік видання: 2016р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Тарас Бойко |
||
Роман «Сатанинські вірші» є найскандальнішим не лише у творчому доробку Салмана Рушді, а й у новітній історії світової літератури. Ще ніколи книжка не була такою вбивчою у прямому сенсі цього слова, адже після фетви аятоли Хомейні, яка оголошувала роман блюзнірським та віровідступницьким, а самого Рушді – ворогом всього ісламського світу, переслідуванням піддавалися всі, хто був причетний до видання і продажу «Сатанинських віршів». Так, релігійні екстремісти вбили перекладача роману на японську мову, були поранені італійський перекладач і норвезький видавець. |
Данина Каталонії |
||
Автор: Джордж Орвелл Видавництво: Видавництво Жупанського ISBN: 9789662355765 Рік видання: 2017р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Ірина Савюк |
||
У книзі Орвелл розповідає про свій досвід участі в громадській війні в Іспанії на боці республіканців у складі ополчення лівої антисталінської Робітничої партії марксистського об'єднання (ПОУМ). Книжка написана з позицій демократисного соціалізму, антифашизму та антисталінізму. В ній Орвел протестує проти політичних репресій, здійснюваних іспанськими комуністами, тотальної брехні та наклепів, які поширював проти своїх противників Комінтерн. |
Лавкрафт. Том 3 |
||
Автор: Говард Філіпс Лавкрафт Видавництво: Видавництво Жупанського ISBN: 97896623559-3 Рік видання: 2018р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Владислав Носенко |
||
Третій том повного зібрання прозових творів видатного майстра літератури «загадкового та потойбічного» Г. Ф. Лавкрафта присвячений останньому періоду життя і творчості письменника (з 1930 по 1935 рр.), коли з-під його пера з'явилися наймасштабніші твори, такі як «Шепіт у пітьмі», «У горах божевілля», «Морок над Інсмутом», «Сни у відьминому домі» та «За пеленою часу», що довершили формування циклу Міфів Ктулху і вповні оприявили жаску і химерну космогонію Лавкрафта. |
Лавкрафт. Том 2 |
||
Автор: Говард Філіпс Лавкрафт Видавництво: Видавництво Жупанського ISBN: 9789662355826 Рік видання: 2017р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Остап Українець, Катерина Дудка |
||
Другий том повного зібрання прозових творів видатного майстра літератури «загадкового та потойбічного» Г. Ф. Лавкрафта охоплює його прозу, написану у період з 1926 по 1928 роки, і містить такі класичні і переважно розлогі твори як «Поклик Ктулху», «Сновидні пошуки незвіданого Кадата», «Справа Чарльза Декстера Ворда», «Барва з позамежжя світу», «Жахіття Данвіча». Саме у цих повістях остаточно розкривається талант Лавкрафта, як майстерного оповідача неймовірно загадкових і химерних історій, а також автора багатьох самобутніх і досить оргінальних міфогенних та містичних концепцій. |
Париж двадцятого століття |
||
Автор: Жюль Верн Видавництво: Видавництво Жупанського ISBN: 9789662355956 Рік видання: 2018р. Мова видання: українська Перекладач: Марія Абрамова |
||
Жуль Верн /1828–1905/ – відомий французький письменник, популяризатор науки і автор численних наукових передбачень, переважна більшість яких на сьогодні збулися (98 зі 108). Разом із Гербертом Веллсом Жуль Верн вважається засновником жанру наукової фантастики. |
Скляні бджоли |
||
Автор: Ернст Юнгер Видавництво: Видавництво Жупанського ISBN: 9789662355864 Рік видання: 2017р. Мова видання: українська Перекладач: Роман Осадчук |
||
Роман "Скляні бджоли", який зачіпає теми стрімкого технологічного прогресу та заміни живого штучною імітацією, лише на перший погляд є фантастичним, адже у глибинних пластах цього тексту - міркування Юнґера про стрімкий поступ людства і занадто швидку зміну основ життя, коли в одвічному прагненні до спрощення і спокою люди натомість завжди отримують ще складніше життя, сповнене тривого і позбавлене щастя. І далеко не всім знайдеться місце у такому новому механістичному та прагматичному світі. |
У злиднях Парижа і Лондона |
||
Автор: Джордж Орвелл Видавництво: Видавництво Жупанського ISBN: 9789662355857 Рік видання: 2017р. Мова видання: українська Перекладач: Єгор Поляков |
||
Джордж Орвелл (1903–1950) – англійський письменник і публіцист, який став знаменитим завдяки найвідомішому роману в жанрі антиутопії «1984», де він змалював жахливе тоталітарне суспільство майбутнього, а також повісті “Колгосп тварин”, де в алегоричній формі розповідається про часи становлення СРСР. |
Ковток повітря |
||
Автор: Джордж Орвелл Видавництво: Видавництво Жупанського ISBN: 9786177585120 Рік видання: 2019р. Мова видання: українська Перекладач: Тетяна Кирилюк |
||
Джордж Орвелл (1903–1950) – англійський письменник і публіцист, який став знаменитим завдяки найвідомішому роману в жанрі антиутопії «1984», де він змалював жахливе тоталітарне суспільство майбутнього, а також повісті «Колгосп тварин», де в алегоричній формі розповідається про часи становлення СРСР. |
Останні коментарі
1 рік 6 тижнів тому
2 роки 5 тижнів тому
2 роки 18 тижнів тому
3 роки 6 днів тому
3 роки 1 тиждень тому
3 роки 20 тижнів тому
3 роки 26 тижнів тому
3 роки 27 тижнів тому
3 роки 28 тижнів тому
3 роки 30 тижнів тому