Повернення Казанови. Царство снів |
||
Автор: Артур Шніцлер Видавництво: Фоліо ISBN: 9789660381018 Рік видання: 2018р. Мова видання: українська Перекладено з: німецької Перекладач: Наталя Іваничук |
||
Артур Шніцлер (1862—1931) — відомий австрійський письменник і драматург, чия творчість зазнала впливу психоаналітичних теорій Фройда. В своїй творчості письменник досліджує внутрішній світ людини, її підсвідомість і таємні мотиви вчинків. |
Істини
Собака Баскервілів |
||
Автор: Артур Конан Дойл Видавництво: Фоліо ISBN: 9789660380448 Рік видання: 2018р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Євген Тарнавський |
||
«Собака Баскервілів» — одна з найвідоміших історій про геніального сищика Шерлока Голмса, героя багатьох детективних повістей та оповідань англійського письменника Артура Конан Дойля (1859 – 1930). Цього разу Голмс розв’язує загадкову, майже містичну справу: за жахливих обставин вмирає власник Баскервіль-холу сер Чарлз. Усе сходиться на тому, що його смерть спричинила поява якогось чудовиська, адського створіння, яке переслідує Баскервілів уже не одне століття. Та Голмс доводить, що це цілком реальний злочин. Він розкриває давню таємницю і звільняє Баскервілів від родового прокляття. |
Апологія Сократа. Діалоги |
||
Автор: Платон Видавництво: Фоліо ISBN: 9789660378513 Рік видання: 2018р. Мова видання: українська Перекладач: Йосип Кобів, Ю. Мушак |
||
Платона (427—347 рр. до н. е.) вважають не тільки філософом, але й великим письменником античності. Найбільш він прославився як майстер діалогу. У видання ввійшли вибрані діалоги, а також монологічний твір «Апологія Сократа». Розмову в більшості діалогів веде вчитель Платона Сократ, який невимушено приводить співбесідників до глибоких філософських висновків і водночас надає читачеві можливість самостійного пошуку істини. |
Етюд у багряних тонах |
||
Автор: Артур Конан Дойл Видавництво: Фоліо ISBN: 9789660381087 Рік видання: 2018р. Мова видання: українська |
||
До книжки відомого англійського письменника Артура Конан Дойла (1859—1930) увійшли дві повісті — «Етюд у багряних тонах» (1887) та «Знак чотирьох» (1890). Перша з них відкриває цикл творів про знаменитого сищика Шерлока Голмса та його компаньйона доктора Ватсона, — це жаліслива історія кохання і помсти, що завершилася кількома вбивствами у Лондоні, які завели у глухий кут поліцію. У повісті «Знак чотирьох» Голмс і Ватсон займаються розслідуванням справи бідної дівчини Мері Морстон, яка раптом виявилася багатою спадкоємицею, однак ненадовго. |
Замок |
||
Автор: Франц Кафка Видавництво: Фоліо ISBN: 9789660379619 Рік видання: 2017р. Мова видання: українська Перекладено з: німецької Перекладач: Наталка Сняданко |
||
«Замок» — останній, незакінчений і найбільш загадковий роман Франца Кафки (1883—1924), в якому відобразилися всі теми і конфлікти, що непокоїли письменника протягом його життя. |
Процес |
||
Автор: Франц Кафка Видавництво: Фоліо ISBN: 9789660379602 Рік видання: 2017р. Мова видання: українська |
||
Творчість видатного австрійського письменника Ф. Кафки (1883—1924) можна вважати автобіографічною. Події особистого життя письменника, його взаємовідносини з нареченою знайшли своє літературне втілення в романі «Процес», де заручини автора перетворюються на арешт героя, а «суд» над ним, тобто розрив заручин, обертається стратою… |
Оповідання |
||
Автор: Франц Кафка Видавництво: Фоліо ISBN: 9789660379626 Рік видання: 2017р. Мова видання: українська Перекладено з: німецької Перекладач: Наталка Сняданко, Петро Таращук |
||
Оповідання відомого австрійського письменника Франца Кафки (1883—1924), що зібрані в цьому виданні, як і його інші твори, просякнуті абсурдом і страхом перед зовнішнім світом та вищим авторитетом і здатні пробуджувати в читачеві почуття тривоги. Герої «Вироку», «Перетворення», «Голодомайстра» та інших оповідань — це люди, яких благополучне і байдуже суспільство відторгає, бо вони — інакші, а значить «хворі», тому їм немає місця серед звичайних людей. Вони повинні піти… На жаль, саме це в реальному житті відчував і сам Кафка. |
Менсфілд-парк |
||
Автор: Джейн Остін Видавництво: Фоліо ISBN: 9789660380271 Рік видання: 2018р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Дарія Радієнко |
||
Джейн Остен (1775—1817) і досі по праву вважається «першою леді» англійської літератури. Її «романи звичаїв» підкоряють ось уже третє століття щирістю, тонким психологізмом, істинно англійським гумором і є обов’язковими для вивчення в коледжах і університетах Великої Британії. У маєтку «Менсфілд-парк», куди взято на виховання Фанні Прайс, панують незгода та непорозуміння, користь та егоїзм. Критики називають цей роман «ярмарком марнославства» Джейн Остен. У жодному іншому творі автора немає такого неприкритого засудження матеріального підходу до життя, як у цьому романі. |
Чуття і чутливість |
||
Автор: Джейн Остін Видавництво: Фоліо ISBN: 9789660380318 Рік видання: 2018р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Володимир Горбатько |
||
У романі «Чуття і чутливість» вперше в європейській прозі з’являється героїня з новим типом характеру: розумна, іронічна, рішуча, доля якої стала запереченням розхожих уявлень того часу про романтичну пристрасть як вершину людських почуттів. |
Гордість і упередженість |
||
Автор: Джейн Остін Видавництво: Фоліо ISBN: 9789660380301 Рік видання: 2018р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Володимир Горбатько |
||
«Гордість і упередженість» — роман про кохання багатого красеня-аристократа та скромної, але гордої доньки володаря невеликого маєтку в провінції. Вони зображені настільки лукаво і дотепно, що хвилюють не тільки уяву читачів, а ще й кінематографістів — ця книга є одним із найчастіше екранізованих літературних творів за всю історію кіно. |
Нортенгерське абатство |
||
Автор: Джейн Остін Видавництво: Фоліо ISBN: 9789660380295 Рік видання: 2018р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Тетяна Шевченко |
||
«Нортенгерське абатство» — легка, захоплююча та смішна історія про сімнадцятирічну дівчину, яка занадто серйозно сприймає все, про що читає на сторінках улюблених книжок, уявляючи себе героїнею готичного роману. Шляхом помилок вона вчиться пізнавати, хто її істинний друг, і знаходить своє кохання. |
Пригоди Тома Сойєра |
||
Автор: Марк Твен Видавництво: Фоліо ISBN: 9789660380370 Рік видання: 2018р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Володимир Митрофанов |
||
«Пригоди Тома Сойєра» найкраще знають і люблять дорослі і юні читачі в усьому світі, ця книга постійно перевидається, за нею поставлені художні фільми і мультфільми. Герой книги - звичайний хлопчисько з маленького провінційного американського містечка, такий собі розбишака. Але він настільки привабливий, що його не можна не полюбити. |
Кентервільський Привид |
||
Автор: Оскар Вайлд Видавництво: Фоліо ISBN: 9789660380431 Рік видання: 2018р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Дарія Радієнко |
||
Усе життя aнгло-ірландського письменника, поета, драматурга, есеїста, великого майстра парадоксу Оскара Вайлда (1854—1900) пройшло між вигадкою й реальністю, навіть своє ім`я він був змушений змінити після звільнення з тюрми. Роздуми про співвідношення добра, зла й краси притаманні усім його творам, не виключаючи казок, що увійшли до цього видання. Кентервільський Привид – смішна і зворушлива розповідь про невдаху-примару, якого чомусь зовсім не бояться нові мешканці замку. |
Психологія сексуальності |
||
Автор: Зигмунд Фройд Видавництво: Фоліо ISBN: 9789660378827 Рік видання: 2018р. Мова видання: українська Перекладено з: не зазначено Перекладач: Євген Тарнавський |
||
Робота «Психологія сексуальності» видатного австрійського лікаря, психоаналітика і засновника методу психоаналіза Зиґмунда Фрейда (1856—1930), що з’явилась у 1905 році, справила на сучасників враження вибуху гранати і стала визначним явищем не тільки в європейській науці того часу, а й у суспільному житті. Вона привернула увагу багатьох людей до цієї фактично закритої теми, тим самим значною мірою сприяла змінам їхнього уявлення про сексуальність. Вчений вперше торкнувся питання дитячої сексуальності, розглянув природу статевого потягу і різних сексуальних відхилень — перверсій. |
Орлеанська діва |
||
Автор: Вольтер Видавництво: Фоліо ISBN: 9789660379336 Рік видання: 2017р. Мова видання: українська Перекладено з: французької Перекладач: Максим Рильський |
||
«Орлеанська діва» — сатирична пародійна поема видатного французького письменника, історика, публіциста, просвітителя Вольтера (справжнє ім'я — Марі Франсуа Арус; 1694— 1778), в якій події життя національної героїні (тоді ще не канонізованої святої) Жанни д? Арк представлені в бурлескному жанрі. Проте вістря сатири письменника в поемі скеровано не проти самої Жанни, а проти її нестерпно фальшивого церковного культу. |
Кандід |
||
Автор: Вольтер Видавництво: Фоліо ISBN: 9789660378902 Рік видання: 2017р. Мова видання: українська Перекладено з: французької Перекладач: Валер'ян Підмогильний |
||
З величезної художньої спадщини Вольтера (справжнє ім’я — Марі Франсуа Аруе; 1694—1778) — майстра сатиричної прози, історика, публіциста, просвітителя — найбільш відомі філософські повісті, перш за все «Кандід, або Оптимізм» (1759). У цьому творі письменник блискуче поєднав традиційний літературний жанр, де розкриваються кардинальні питання буття, різні філософські доктрини, розроблені свого часу Монтеск’є і Дж. Свіфтом, з пародією на сльозливі романи про пригоди нещасних закоханих, висміявши при цьому знамениту тезу Кан-діда: «Все на краще в цьому найкращому з можливих світів». |
Книга змін |
||
Видавництво: Фоліо ISBN: 9789660380486 Рік видання: 2018р. Мова видання: українська Перекладено з: російської Перекладач: Євген Тарнавський |
||
«І-цзін. Книга змін» — це китайський філософсько-окультний трактат, що з’явився наприкінці II тис. до н.е., а коментарі до нього, як стверджує традиція, були написані Конфуцієм, творцем самобутнього етико-філософського вчення, що отримало його ім’я і стало основою китайської державності. «Книга змін» мала величезний вплив на духовну культуру Китаю, бо визначала розвиток філософії, математики, політики, стратегії, теорії живопису і музики та й самого мистецтва взагалі. У ХХ столітті «Книгу змін» для себе відкрили європейці. |
Метаморфози, або Золотий осел |
||
Автор: Апулей Видавництво: Фоліо ISBN: 9789660379664 Рік видання: 2017р. Мова видання: українська Перекладено з: латинської Перекладач: Йосип Кобів, Юрій Цимбалюк |
||
Читачам пропонується один з найкращих творів античної літератури - роман римського письменника Апулея (125-170), що належить до вершин світового письменства. Перед нами захоплююча розповідь про дивовижні пригоди головного героя Луція, перетвореного магічною силою на осла. Роман приваблює незвичайним сплавом казкових, фольклорних та реалістичних сюжетів, а також достеменним відтворенням життя римської провінції II ст. н. е. |
Теологічно-політичний трактат |
||
Автор: Бенедикт Спіноза Видавництво: Фоліо ISBN: 9789660378896 Рік видання: 2018р. Мова видання: українська Перекладено з: латинської Перекладач: Володимир Литвинов |
||
«Теологічно-політичний трактат» видатного нідерландського філософа-пантеїста Бенедикта Спінози (1632—1677) — один із перших його кроків на шляху до створення цілісної картини світу і зрозуміння «першопричини і походження речей», що мислилося як пантеїстичне розкриття генезису всіх предметів та природних явищ з погляду тотожності Бога та природи як єдиної, вічної та нескінченної субстанції. |
Останні коментарі
47 тижнів 3 дні тому
1 рік 47 тижнів тому
2 роки 7 тижнів тому
2 роки 42 тижня тому
2 роки 42 тижня тому
3 роки 9 тижнів тому
3 роки 15 тижнів тому
3 роки 16 тижнів тому
3 роки 17 тижнів тому
3 роки 20 тижнів тому