Бу-Ба-Бу |
||
Автор: Юрій Андрухович, Олександр Ірванець, ... Видавництво: Літературна агенція "Піраміда" Рік видання: 2007р. Мова видання: українська |
||
Літературне угруповання «Бу-Ба-Бу» (бурлеск-балаган-буфанада) заснували 1985 року Юрій Андрухович, Віктор Неборак та Олександр Ірванець. Перший публічний вечір «Бу-Ба-Бу» відбувся наприкінці 1987 року у Києві. Перша спільна книга бубабістів побачила світ 1995 року. До «Бу-Ба-Бу» загалом і до кожного учасника угруповання зокрема спостерігається цілий спектр ставлень – від алергічного до оргазмного. Сподіваємося, що і ця книга не залишить нікого байдужим. |
Три листки за вікном |
||
Автор: Валерій Шевчук Видавництво: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА ISBN: 9786175850244 Рік видання: 2012р. Мова видання: українська |
||
Химерна й захоплива таємничо-детективна історія трьох поколінь Турчиновських, яка бере початок у далекому XXVII столітті. |
Чого ж вони зраділи? |
||
Автор: Михайло Коцюбинський Видавництво: Веселка Рік видання: 1991р. Мова видання: українська |
||
Відомі короткі казочки Коцюбинського "Про двох цапків", "Дві кізочки", "Десять робітників", "Івасик і Тарасик" та "Чого ж вони зраділи?" |
Планета людей. Маленький принц |
||
Автор: Антуан де Сент-Екзюпері Видавництво: Вища школа Рік видання: 1981р. Мова видання: українська Перекладено з: французької Перекладач: Анатоль Перепадя, Анатолій Жаловський |
||
Дві зовсім різні історії, які починаються з вимушеної посадки літака у пустелі. |
Петсон, Фіндус і переполох на городі |
||
Автор: Свен Нордквіст Видавництво: Навчальна книга - Богдан ISBN: 9789664084502 Рік видання: 2010р. Мова видання: українська Перекладено з: шведської Перекладач: Галина Кирпа |
||
Був погожий весняний ранок. У кожному кущі виспівували пташки, росла трава, вкривались листям дерева, і всюди літали, повзали й метушилися дрібні комашки. Кіт Фіндус гасав довкола й подохав жуків. Дідуньо Петсон стояв на городі, розглядав землю і розминав її в долоні. «Уже пора, - заявив він. – Сьогодні можна сіяти городину й садити картоплю». Проте Фіндус мав іншу думку, на що можна використати город. До того ж і в курей, і в корів був на те власний переконливий погляд. Тож так чи інак, але все відбувалося дуже незвично. |
Вчимося читати й писати. 3-4 роки. |
||
Автор: Найї Карін Видавництво: Пелікан ISBN: 978966180258 Рік видання: 2011р. Мова видання: українська |
||
Розвивальна книжка з яскравими ілюстраціями та наклейками за мотивами мультфільмів про Мікі Мауса призначена для занять дорослих із дітьми 4-5 років. Цікаві завдання, головоломки та малюнки для розфарбовування перетворять навчання вашого малюка на захоплюючу гру. Заразом дитина розів'є дрібну моторику, мислення та пам'ять, навчиться візуально розпізнавати літери та деякі слова, відтворювати великі літери. |
Русалонька із 7-В проти русалоньки з Білокрилівського лісу |
||
Автор: Марина Павленко Видавництво: Теза ISBN: 9789664211359 Рік видання: 2011р. Мова видання: українська |
||
І знову — суперниця! Весь клас ахнув! Струнка й тоненька, мов очеретинка. Очі — два бездонні озерця. Коси — до колін, як у ляльки Барбі з вітрини найдорожчого магазину... Милувалися нею всі: школярі, вчителі, технічки. А на перервах під кабінетом, у якому перебував її, Софійчин 7-В, ніби випадково збиралися старшокласники. На Кулаківського можна махнути рукою: пропав остаточно! Але ж Сашко?!. Тепер Софійка сама, сама проти однокласників і старшокласників, сама проти баби Валі, проти мами й тата, навіть проти тітоньки Сніжани — сама проти цілого світу. І проти... |
Конрад, або дитина з бляшанки |
||
Автор: Кристина Нестлінґер Видавництво: Веселка Рік видання: 1988р. Мова видання: українська Перекладено з: німецької Перекладач: Євген Попович |
||
Конрад - не звичайний хлопчик, його надіслали у великій бляшанці як надзвичайно якісний виріб - чемну і слухняну дитину. Та з часом стане ясно, що надмірна чемність інколи шкодить. |
Gustave Courbet |
||
Автор: Фабріс Месан Видавництво: Taschen ISBN: 9783822856833 Мова видання: англійська |
||
"I maintain," stated Gustave Courbet (1819-1877), "that painting is clearly a concrete art whose existence lies only in the representation of real and existing objects...." Courbet, who influenced and advised the fledgling Impressionists, was an outstanding representative of a naturalistic realism that highlights the contradictions and inequities in society. Revolutionary were Courbet`s style, with dark hues and heavy brushstrokes, and choice of subject—depictions the life of plain people treated in an unsentimental, down to earth manner. |
Викрадений |
||
Автор: Роберт Льюїс Стівенсон Видавництво: Молодь Рік видання: 1960р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Іван Коваленко |
||
Події, зображені в романі відомого англійського письменника Роберта Льюїса Стівенсона (1850—1894) «Викрадений», розгортаються в Шотландії середини XVIII століття. Герой роману, молодий шотландець Давід Бальфор, якого дядько продав на торговий корабель, щоб позбутися спадкоємця, після корабельної катастрофи потрапляє в чужі краї. Ще на кораблі юнак познайомився і подружив з хоробрим і енергійним шотландцем Аланом Бреком Стюартом, якого переслідують англійські власті. |
Останні коментарі
19 тижнів 9 годин тому
1 рік 18 тижнів тому
1 рік 1 тиждень тому
2 роки 13 тижнів тому
2 роки 14 тижнів тому
2 роки 33 тижня тому
2 роки 39 тижнів тому
2 роки 40 тижнів тому
2 роки 40 тижнів тому
2 роки 43 тижня тому