Художня література



Усе, що не було сказано

Автор: Марк Леві
Видавництво: Махаон-Україна
ISBN: 9789666058907
Рік видання: 2008р.
Мова видання: українська
Перекладено з: французької
Перекладач: Віктор Шовкун
10
Рейтинг: 10 (2 голоси)
Ваш голос: Ні

"Усе, що не було сказано" - приємна й легка мелодрама з дрібкою ненав’язливої моралі. Батько, спокутуючи провину перед донькою за те, що розлучив її з коханим, імітує свою смерть і постає перед Джулією в образі гуманоїда, виготовленого міфічною фірмою. Це дає змогу востаннє поспілкуватися з рідними, сказати обом сторонам те, що вони не встигли за життя...



Львівська прописка, або дівка з хатою. Вибрані твори

Автор: Павло Федюк
Видавництво: Паіс
Рік видання: 2006р.
Мова видання: українська
7
Рейтинг: 7 (3 голоси)
Ваш голос: Ні

Окремі твори сучасного львівського письменника, вміщені у цій книжці, виправдають найрізноманітніші сподівання українського читача. У сатирично-гумористичній повісті-комедії «Львівська прописка» описано з іронією серйозний процес калічення душі молодої людини в задушливих умовах суспільного застою. У новелі «Людина з того світу» по-особливому розкрито проблему українського вояка періоду війни в Афганістані, а новела «Весіллля» стане справжньою знахідкою для тих, хто ще не знає про чарівливу феєрію гуцульського весілля.

Для всіх, хто цінує українську книгу.



Кавовий присмак кориці

Автор: Лариса Денисенко
Видавництво: Нора-Друк
ISBN: 9789662961164
Рік видання: 2008р.
Мова видання: українська
3
Рейтинг: 3 (1 голос)
Ваш голос: Ні

Інколи видається, що достатньо пришвидшити ходу, і вже за наступним поворотомбуде саме те місце, куди мріяв потрапити усе своє життя. Тобі достеменно відомо, яке воно. І ось ти на місці, але і місце виявляється іншим, і оточують тебе зовсім не ті, про кого мріяв ще вранці...
Він думає, що народжений кохати тільки її, вона думає, що нарешті знайшла своє кохання у особі його батька, його батько просто кохає іншу людину.
І ця історія непорозумінь може виявитися трикутником, або чотирикутником, а може й тим, чому поки що немає назви у нашому вимірі.



Помилкові переймання або життя за розкладом вбивць

Автор: Лариса Денисенко
Видавництво: Нора-Друк
ISBN: 9789662961089
Рік видання: 2007р.
Мова видання: українська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Урбанізований світ перетворює справжнє життя на ілюзію. Ганна - менеджерка-жайворонок. Андрій - лікар-сова. Ранок і ніч - дві різні реальності. Десь в паралельному вимірі він і вона вже давно знайшли одне одного. А от у реальному житті все відбувається за розкладом вбивць.



Сарабанда банди Сари

Автор: Лариса Денисенко
Видавництво: Нора-Друк
ISBN: 9789662961287
Рік видання: 2008р.
Мова видання: українська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Він: інтроверт, що зациклився на власній роботі, якого залишила дружина. Понад все любить тишу, спокій, самотність. Не виносить знаходження чужих людей у власному домі, домашніх тварин та галасу дітей.
Він: починає любити давно знайому дівчину і дуже швидко його буття перетворюється, стає схожим, міняється на… гнітючу буденність? веселий тарарам? жах?
Коли-небудь він уже перестане розуміти, як було можливо так жити, як було можливо не натрапити на цю історію, - настільки банальну та несподівану, що з будь-ким може трапитись. Чи - ніколи не трапитись.



24:33:42

Автор: Лариса Денисенко
Видавництво: Нора-Друк
ISBN: 9662961003
Рік видання: 2006р.
Мова видання: українська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

В мене виникла ідея написати про стосунки трьох дорослих людей, - розповідає Лариса Денисенко. – Вони змінюють звичний для них спосіб життя і себе через/заради іншої людини. Першою датою з'явився мій власний вік, 33 роки. Сорок два та двадцять чотири вийшли випадково. Хоча, можливо, на мене подіяла історія одного чоловіка, який розповідав, що його вікова різниця з жінками, які йому подобалися, завжди складала дев'ять років. Перед тим, як я починаю виписувати, власне, історію, в мене народжується назва, я можу її потім змінити, але вона обов'язково народжується першою.



Гальманах

Автор: Богдан Жолдак
Видавництво: Факт
ISBN: 9789663591759
Рік видання: 2007р.
Мова видання: українська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Прозова збірка переважно про те, як дві сексуальні самотності, нарешті, зустрілися, або навпаки.



Ігри янгола

Автор: Карлос Руїс Сафон
Видавництво: Клуб сімейного дозвілля
ISBN: 9789661405652
Рік видання: 2008р.
Мова видання: українська
Перекладач: Віктор Шовкун
7.66667
Рейтинг: 7.7 (3 голоси)
Ваш голос: Ні

Книга-загадка, яка мала шалений успіх!
Давид отримав дивну пропозицію — написати книжку, яка змінить долю людства. Збираючи матеріал на Цвинтарі забутих книжок, він знаходить твір, який... збирався написати сам.
Хто ж його автор? Хто зміг дізнатися про потаємні думки Давида?
Він починає шукати невідомого письменника, але з жахом розуміє, що потрапив у якусь містичну пастку.
З`ясувалося, що лікар, який зовсім недавно виявив у нього смертельну хворобу, помер... 12 років тому; чимало осіб, які оточували Давида, виявилися... не людьм, а дівчина, яка його кохала, загинула за дивних обставин.



Тінь вітру

Автор: Карлос Руїс Сафон
Видавництво: Клуб сімейного дозвілля
ISBN: 9789663435527
Рік видання: 2007р.
Мова видання: українська
Перекладач: Інна Паненко
8.66667
Рейтинг: 8.7 (6 голосів)
Ваш голос: Ні

Ця книга мала шалений успіх не тільки на батьківщині, де втримала за чотири роки біля тридцяти видань, але й в інших країнах, перекладена понад 20 мовами. Книга, як продовжує кращі традиції середньовічного готичного роману, здобула 15 (!) престижних літературних премій, довгий час очолювала всі європейські книжкові чарти. В Іспанії та Німеччині «Тінь вітру» була визнана однією з найкращих книжок всіх часів. В усьому світі було продано понад 5 мільйонів примірників цього роману. Ім’я Сафона критика ставить поряд з іменами Умберто Еко і Ґабріеля Ґарсії Маркеса.



Готель "Савой"

Автор: Йозеф Рот
Видавництво: ВНТЛ-Класика
ISBN: 9668849272
Рік видання: 2006р.
Мова видання: українська
7
Рейтинг: 7 (1 голос)
Ваш голос: Ні

Велетенський готель у промисловому середньоєвропейському місті, вельми схожому на Лодзь, кілька років по закінченні першої світової війни. Тимчасова оселя для найрізноманітніших доль, що відчайдушно намагаються віднайти сенс існування в часах, коли «світ вивихнув собі суглоби». В Йозефа Рота цей готель постає сукупною метафорою цілої понівеченої повоєнної Європи.

Збір матеріалів