Король злодiiв |
||
![]() |
Автор: Корнелія Функе Видавництво: Ранок ISBN: 9786170904591 Рік видання: 2013р. Мова видання: українська |
|
Старовинна легенда і сучасний детективний сюжет — ось те, на чому збудована інтрига цієї неймовірної історії двох братів, Проспера і Бо, які втекли після смерті батьків у Венецію. Чи вдасться їм уникнути численних перешкод на шляху до нового життя, що триває в компанії бездомних підлітків, яку очолює дванадцятирічний Сципіо на прізвисько Король злодіїв? Чи можна змінити долю і стати дорослим, проїхавшись на чарівній каруселі, яка знаходиться на острові Таємниць? |
Художня література
Кров кажана |
||
![]() |
Автор: Василь Шкляр Видавництво: Клуб сімейного дозвілля ISBN: 9789661448154 Рік видання: 2013р. Мова видання: українська |
|
Таємнича містика, відверта еротика, божевільна кримінальна історія... Анастасія ніколи не була вірна своєму чоловіку, а невдовзі після його загадкової смерті отримала приголомшливу звістку: її призначення - народити для світу диявола. Жінка мало не збожеволіла, та її коханець, отець Серафим, обіцяє не допустити до гріха. Але здається, ніби він у змові з нечистою силою... |
Майор "Вихор" |
||
![]() |
Автор: Юліан Семенов Видавництво: Веселка Рік видання: 2009р. Мова видання: українська Перекладено з: російської Перекладач: Надія Орлова |
|
Головний герой цієї книжки – легендарний військовий розвідник Євген Березняк (у романі «Майор «Вихор»). Під час Другої світової війни у ворожому тилу він очолював бойову розвідувально-диверсійну групу «Голос», яка за підтримки польських патріотів врятувала від руйнації замінований нацистами стародавній Краків – перлину польської культури. |
Майстер судного дня |
||
![]() |
Автор: Лео Перуц Видавництво: Літературна агенція "Піраміда" ISBN: 9789664413005 Рік видання: 2012р. Мова видання: українська Перекладено з: німецької Перекладач: Володимир Кам'янець |
|
Знай, те, що було, ніколи не минає, і той, хто це вчинив, нехай готується до розплати Божої. — Ці слова промовив лікар і алхімік Салімбені 1532 року у Флоренції. Його похмурі пророцтва справджуються 1909 року у Відні. Кілька осіб один за одним позбавляють себе життя за подібних загадкових обставин, і що наймоторошніше, без будь-якого мотиву. А може, їх хтось змусив до самогубства? Головний герой, який сам підпадає під підозру, вдається до власних розслідувань... Розпочавшись як типовий детектив, оповідь виявляється пригодницькою експедицією в глибини людської душі. |
Інстинкт убивці |
||
![]() |
Автор: Карін Слотер Видавництво: Клуб сімейного дозвілля ISBN: 9789661451925 Рік видання: 2013р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Олена Любенко |
|
Осколки скла. Кров на сходинках. Мертве тіло дочки, над яким схилився незнайомець. Абігайль була впевнена — перед нею вбивця. Знавісніла мати накинулася на злочинця, і лише коли він впав, вона раптом усвідомила, що жертва не її дочка, а подруга дівчинки. А Емма зникла. |
Роксоляна |
||
![]() |
Автор: Осип Назарук Видавництво: Клуб сімейного дозвілля Рік видання: 2013р. Мова видання: українська |
|
Настуся та Степан готувалися до весілля, але доля розпорядилася інакше. Набіг татарів — і Настуся опинилася в гаремі султана Сулеймана. |
Вітер зі степу |
||
![]() |
Автор: Панас Феденко Видавництво: Червона калина Рік видання: 1991р. Мова видання: українська |
|
Історична повість «Вітер зі степу» П. Феденка переносить нас у час Національно-визвольної війни українського народу проти Речі Посполитої. |
Діла Пана Юлія Цезаря |
||
![]() |
Автор: Бертольт Брехт Видавництво: Дніпро Рік видання: 1983р. Мова видання: українська Перекладено з: німецької Перекладач: Надія Гордієнко-Андріанова |
|
У сатиричному творі видатного німецького письменника Б. Брехта (1898—1956) на тлі своєрідно модернізованих подій давньоримської історії з великою художньою силою викривається закулісний механізм політичної боротьби в сучасних капіталістичних країнах. |
Сімнадцять спалахів весни |
||
![]() |
Автор: Юліан Семенов Видавництво: Дніпро Рік видання: 1985р. Мова видання: українська Перекладено з: російської Перекладач: Надія Орлова |
|
До книжки ввійшли популярні твори відомого радянського письменника - «Іспанський варіант», «Сімнадцять спалахів весни» та «Бомба для голови» - про мужність і героїзм радянського розвідника Максима Ісаєва, який, діючи під іменем німецького офіцера Штірліца, здобуває важливі відомості для Радянського Союзу, наближаючи тим самим перемогу над нацистською Німеччиною. |
Скорботна п'ятниця |
||
![]() |
Автор: Мігель Анхель Астуріас Видавництво: Молодь Рік видання: 1980р. Мова видання: українська Перекладено з: іспанської Перекладач: Петро Соколовський |
|
У романі видатного гватемальського письменника, лауреата міжнародної Ленінської премії «За зміцнення миру між народами» і Нобелівської премії, розповідається про життя і політичну боротьбу гватемальських студентів. Замість карнавального пасхального ходу студенти вирішили провести політичну демонстрацію з плакатами й лозунгами, які закликали до боротьби з засиллям хунти. |

Останні коментарі
1 рік 11 тижнів тому
2 роки 11 тижнів тому
2 роки 23 тижня тому
3 роки 6 тижнів тому
3 роки 6 тижнів тому
3 роки 25 тижнів тому
3 роки 1 тиждень тому
3 роки 32 тижня тому
3 роки 33 тижня тому
3 роки 36 тижнів тому