Львiвська гастроль Джимi Хендрiкса |
||
Автор: Андрій Курков Видавництво: Фоліо ISBN: 9789660358874 Рік видання: 2012р. Мова видання: українська Перекладено з: російської Перекладач: Віктор Бойко |
||
"У житті найцікавіше - це життя", - сказав одного разу письменник, звертаючись до своїх читачів. І його новий роман "Львiвська гастроль Джимi Хендрiкса", де переплітаються дійсність і вигадка, де немає межі між реальністю і сюрреалізмом, яскраве тому підтвердження. Над сухопутним Львовом літають чайки, і в місті часом пахне морем. Колишні хіпі в компанії з екс-капітаном КДБ збираються на Личаківському цвинтарі біля могили... американського рок-співака і гітариста Джимі Хендрікса. А по стародавніх вулицях міста носиться ночами старенька іномарка з людьми, жадаючими вилікуватися... |
Габрієла |
||
Автор: Жоржі Амаду Видавництво: Дніпро Рік видання: 1987р. Мова видання: українська Перекладено з: португальської Перекладач: Юрій Петренко, Лев Олевський |
||
Розповідаючи в романі про кохання красуні-мулатки Габрієли й араба Насіба, автор створює образ привабливої жінки, лагідної, безпосередньої і простодушної, що відкидає норми моралі й за будь-яких обставин лишається сама собою. |
Мандри Гуллівера |
||
Автор: Джонатан Свіфт Видавництво: Дніпро Рік видання: 1983р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Юрій Лісняк |
||
Один з найвидатніших творів світової літератури — «Мандри Гуллівера», написаний знаменитим англійським письменником Джонатаном Свіфтом (1667—1745). |
Гадючник; Дорога в нікуди |
||
Автор: Франсуа Моріак Видавництво: Дніпро Рік видання: 1980р. Мова видання: українська Перекладено з: французької Перекладач: Дмитро Паламарчук |
||
«Гадючник» — епістолярна форма роману, написаного у вигляді послання-сповіді, адресованого героєм його дружині, перетворює текст на своєрідний «потік свідомості», фіксацію плину роздумів оповідача. У центрі роману — герой-оповідач, син заможної селянки, який взяв за дружину дівчину із середовища місцевої комерційної знаті. |
Ежені Гранде; Селяни |
||
Автор: Оноре де Бальзак Видавництво: Дніпро Рік видання: 1981р. Мова видання: українська |
||
До книжки увійшли два романи з безсмертної "Людської комедії" класика французької літератури Оноре Бальзака (1799-1850), в яких змальована руйнівна влада грошей. |
Собор Паризької Богоматері |
||
Автор: Віктор Гюго Видавництво: Дніпро Рік видання: 1989р. Мова видання: українська Перекладено з: французької Перекладач: Петро Тернюк |
||
«Собор Паризької Богоматері» — один із найвідоміших романів класика французького романтизму Віктора Гюго. У творі відображені сильні людські пристрасті, розкриті проблеми історичного прогресу і соціальної справедливості, а також вічна проблема боротьби добра і зла. |
Червоне і чорне |
||
Автор: Стендаль Видавництво: Дніпро Рік видання: 1977р. Мова видання: українська Перекладено з: французької Перекладач: Єлизавета Старинкевич |
||
Роман Стендаля "Червоне і чорне" - загальновизнаний літературний шедевр дев'ятнадцятого століття. Прийшовши до висновку, що "в наш вік гроші - все", юний Жюльєн Сорель приступає до своєрідного соціального сходження і, по суті, легко домагається поставлених цілей. |
Шуани; Батько Горіо |
||
Автор: Оноре де Бальзак Видавництво: Дніпро Рік видання: 1976р. Мова видання: українська Перекладено з: французької Перекладач: Тамара Воронович, Єлизавета Старинкевич |
||
"Шуани" - твір про один з епізодів контрреволюційних воєн, що точилися наприкінці французької революції 1789-1794 років і на початку наполеонівської епохи, - про повстання підбурюваних роялістами і духовенством темних і забобонних селян Бретані (їх називали `шуанами`). "Батько Горіо" - самий знаменитий роман Бальзака, він розкриває перед нами драму батька, історію його беззастережної любові до егоїстичних та невдячних дочок. Цей роман ще називають французьким Королем Ліром. |
Маха гола; Кров і пісок |
||
Автор: Вісенте Бласко Ібаньєс Видавництво: Дніпро Рік видання: 1980р. Мова видання: українська Перекладач: Віктор Шовкун |
||
У філософсько-психологічних романах, що увійшли до книги, видатний іспанський письменник-реаліст Вісенте Бласко Ібаньєс (1867-1928) розповів про трагічну долю двох талановитих людей: знаменитого художника Маріано Реновалеса ("Маха гола") і уславленого тореадора Хуана Гальярдо ("Кров і пісок"), чиї мрії, творчі задуми, прагнення гинуть у соціальному середовищі, де панують облуда, жадоба збагачення і жорстокість. |
Сага про Форсайтів |
||
Автор: Джон Голсуорсі Видавництво: Дніпро Рік видання: 1976р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Олександр Терех |
||
В циклі соціально-психологічних романів видатного англійського письменника-реаліста Джона Голсуорсі (1867—1933) розповідається історія кількох поколінь родини Форсайтів, що охоплює цілу епоху в розвитку англійського буржуазного суспільства. |
Останні коментарі
47 тижнів 4 дні тому
1 рік 47 тижнів тому
2 роки 7 тижнів тому
2 роки 42 тижня тому
2 роки 42 тижня тому
3 роки 9 тижнів тому
3 роки 15 тижнів тому
3 роки 16 тижнів тому
3 роки 17 тижнів тому
3 роки 20 тижнів тому