Художня література



Усусуси на Лисоні

Автор: Левко Різник
Видавництво: Навчальна книга - Богдан
ISBN: 9789661045926
Рік видання: 2016р.
Мова видання: українська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Сучасний український письменник Левко Різник у повісті «Усусуси на Лисоні» описав бої Українських січових стрільців 1916 року на горі Лисоні біля Бережан, осмисливши героїзм українських патріотів і трагедію війни.



Царівна жабка

Автор: Віра Паронова
Видавництво: Навчальна книга - Богдан
ISBN: 9789661032667
Рік видання: 2016р.
Мова видання: українська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Відома народна казка, яку талановито переповіла у віршах Віра Паронова, без сумніву, сподобається малим читайликам — адже римовані тексти діти легше сприймають і більше люблять. Цей чудовий літературний твір іще раз переконує, що «серце, сповнене любові, творить подвиги казкові», тому добро завжди перемагає.



Данило Галицький

Автор: Тарас Орлик
Видавництво: Клуб сімейного дозвілля
ISBN: 9786171215351
Рік видання: 2016р.
Мова видання: українська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

1245 рік… Хан Батий, повернувшись з походу по Русі, зміцнює армію та захоплює нові землі. Одне по однім підкоряються князівства полчищам монголів. У Галицько-волинські землі тікають тисячі людей, рятуючись від жорстоких кочівників. Дізнавшись, що князь Данило Романович дає біженцям притулок і має намір зберегти незалежність, хан вирішує підкорити його або переманити на свій бік. Данилові вдається перехитрити Батия. Замість стратити гостя, Батий останньої миті змінює рішення й відпускає Данила княжити в Галичі, сподіваючись, що має в його особі покірного союзника.



Вибрана проза

Автор: Акакій Церетелі
Видавництво: Видавництво Анетти Антоненко
ISBN: 9786177192403
Рік видання: 2016р.
Мова видання: українська
Перекладено з: грузинської
Перекладач: Рауль Чілачава
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

В цьому виданні зібрано краще з прозової спадщини класика грузинської літератури Акакія Церетелі (1840—1915) — біографічна повість «Пережите» та історична «Баші-ачукі», вибрані статті про літературу, театр та інше.



Поза часом

Автор: Xуліо Кортасар
Видавництво: Видавництво Анетти Антоненко
ISBN: 9786177192342
Рік видання: 2015р.
Мова видання: українська
Перекладено з: іспанської
Перекладач: Сергій Борщевський
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Видання друге
До цієї збірки увійшли дві останні прижиттєві книжки оповідань Хуліо Кортасара – «Ми дуже любимо Гленду» (1980) та «Поза часом» (1982).



Божество різанини

Автор: Ясміна Реза
Видавництво: Видавництво Анетти Антоненко
ISBN: 9786177192281
Рік видання: 2015р.
Мова видання: українська
Перекладено з: французької
Перекладач: Іван Рябчій
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

В одному з міських парків Парижа один хлопчик вдарив іншого по голові кийком – у результаті два вибиті зуби. Родина кривдника (Ален і Аннет) приходить до родини жертви (Мішель і Веронік), щоби принести вибачення і вирішити проблему. Драматург ретельно змальовує кожного з чотирьох персонажів. Ален – адвокат, який весь час розмовляє по своєму мобільнику, чим страшенно дратує всіх; він цинік і мало цікавиться долею сина. Аннет – фахівець із нерухомості, дуже фальшива, улеслива жінка, яка, зрештою, виявляється слабкою і нещасливою.



Емігранти. Пішки. Портрет

Автор: Славомир Мрожек
Видавництво: Видавництво Анетти Антоненко
ISBN: 9786177192533
Рік видання: 2016р.
Мова видання: українська
Перекладено з: польської
Перекладач: Сергій Борщевський, Олена Катаєва
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Визначний представник театру абсурду поляк Славомир Мрожек не загубився в компанії таких його корифеїв як ірландець Семюель Беккет, француз Ежен Іонеско, англієць Гарольд Пінтер.
Він не залишив по собі дітей, бо вважав нашу планету не найкращим для дітей місцем, але залишив оповідання, повісті і, головне, близько 40 п'єс, три з яких пропонуються увазі українського читача.



Незаземлені

Автор: Ірена Коваль
Видавництво: Видавництво Анетти Антоненко
ISBN: 9786177192519
Рік видання: 2016р.
Мова видання: українська
Перекладено з: англійської
Перекладач: Петро Таращук
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Роман американської письменниці українського походження Ірени Коваль «Незаземлені» присвячено темам глибокого розриву між світами — капіталістичним і соціалістичним, неможливого, але від того не менш щемкого кохання, а також поєднання поколінь українців, розведених війнами, режимами і океанами. У романі, написаному у своєрідному авторському стилі, оповідається про брата й сестру, які вперше зустрілися у вже дорослому віці — і знову мусили втратити одне одного.



Поезії. Книжка 1

Автор: Хуана Інеc де ла Крус
Видавництво: Видавництво Анетти Антоненко
ISBN: 9786177192328
Рік видання: 2015р.
Мова видання: українська
Перекладено з: іспанської
Перекладач: Сергій Борщевський
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Видання пропонує комплексне знайомство з творчою спадщиною сестри Хуани Інес де ла Крус (1651-1695), однієї з найцікавіших іспаномовних письменниць XVII ст.
Перша книжка містить її лірику, поезії гумористичного і повчаль-ного змісту.
Українською мовою твори сестри Хуани публікуються вперше.



Театр. Книжка 2

Автор: Хуана Інеc де ла Крус
Видавництво: Видавництво Анетти Антоненко
ISBN: 9786177192502
Рік видання: 2016р.
Мова видання: українська
Перекладено з: іспанської
Перекладач: Сергій Борщевський
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Видання пропонує комплексне знайомство з творчою спадщиною сестри Хуани Інес де ла Крус (1651-1695), однієї з найцікавіших іспаномовних письменниць XVII ст. Друга книжка містить зразки обох різновидів ̶ духовного та світського ̶ театру Хуани Інес де ла Крус: ауто «Божественний Нарцис» та лоа до нього й комедію «Пристрасті в домі».
Українською мовою твори сестри Хуани публікуються вперше.

Збір матеріалів