Хранитель Снів |
||
Автор: Роберт Інґпен Видавництво: Махаон-Україна Рік видання: 2012р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Володимир Панченко |
||
Відомий австралійський художник Роберт Інґпен, володар золотої медалі Ганса Крістіана Андерсена за внесок у розвиток дитячої літератури, написав і намалював цю чудову книжку про Хранителя Снів для своєї онуки Еліс. Але можна не сумніватися: таємнича історія з прекрасними ілюстраціями порадує не тільки Еліс, а й будь-яку дитину. Без сумніву, і дорослі читачі оцінять високу майстерність Роберта Інґпена. |
англійської
У пастці; Замкнена кімната |
||
Автор: Дік Френсіс, Май Шеваль, ... Видавництво: Молодь Рік видання: 1984р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладено з: шведської Перекладач: Дмитро Грицюк, Ольга Сенюк |
||
Френсіс Дік. У пастці Шеваль Май, Вале Пер. Замкнена кімната |
Після аварії |
||
Автор: Джойс Керол Оутс Видавництво: Дніпро Рік видання: 1979р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Ольга Лєнік, Марія Венгренівська, ... |
||
До збірки увійшли кращі оповідання сучасної американської письменниці Джойс Керол Оутс (нар. в 1938р.), У творах якої талановито переплітаються тонкий психологічний аналіз інтимних почуттів і гостра соціальна сатира. |
Метелик, який тупнув ніжкою |
||
Автор: Редьярд Кіплінг Видавництво: Видавництво Старого Лева ISBN: 9789662909968 Рік видання: 2012р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Володимир Чернишенко |
||
Редьярд Кіплінг написав не просто казку, а надзвичайно красиву і повчальну казку-притчу. У ній мудрий цар Соломон, хоч був таким могутнім і величним, що йому підкорялися джини та іфрити, не міг дати собі раду з власною життєвою ситуацією без допомоги простого метелика і, звичайно, своєї найпрекраснішої дружини Балкіс… |
Нічний постоялець |
||
Автор: Шмуель Агнон Видавництво: Фоліо ISBN: 9789660358249 Рік видання: 2012р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Володимир Горбатько |
||
Шмуель Йосеф Агнон (1888—1970) — лауреат Нобелівської премії (1966), один з найвидатніших і найзагадковіших письменників ХХ століття, що писав на івриті й у своїй творчості поєднав минуле, сучасність і майбутнє. Багато творів Агнона, особливо автобіографічних, можна назвати «енциклопедією традиційного єврейського життя». У романі «Нічний постоялець», що вийшов друком 1937 року, змальовується життя у Східній Європі після Першої світової війни. |
Дім дивних дітей |
||
Автор: Ренсом Ріггз Видавництво: Клуб сімейного дозвілля ISBN: 9789661438773 Рік видання: 2012р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Володимир Горбатько |
||
Таємничий острів. Покинутий притулок. Після жахливої сімейної трагедії Джейкоб опинився в цьому загадковому місці. |
Лють |
||
Автор: Карін Слотер Видавництво: Клуб сімейного дозвілля ISBN: 9789661438636 Рік видання: 2012р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Олена Любенко |
||
Спонукуваний люттю злочинець стає нещадним. Йому все одно, повія перед ним або безневинна дівчинка. Одним жахливим розчерком він ставить свій підпис на жіночих тілах. |
Нічний постоялець |
||
Автор: Шмуель Агнон Видавництво: Фоліо ISBN: 9789660360693 Рік видання: 2012р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Володимир Горбатько |
||
Шмуель Йосеф Агнон (1888—1970) — лауреат Нобелівської премії (1966), один з найвидатніших і найзагадковіших письменників ХХ століття, що писав на івриті й у своїй творчості поєднав минуле, сучасність і майбутнє. Багато творів Агнона, особливо автобіографічних, можна назвати «енциклопедією традиційного єврейського життя». У романі «Нічний постоялець», що вийшов друком 1937 року, змальовується життя у Східній Європі після Першої світової війни. |
Люди з веснянками |
||
Автор: Гюго Гамільтон Видавництво: Літературна агенція "Піраміда" ISBN: 9789664412756 Рік видання: 2012р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Євгенія Кононенко |
||
Цей роман - драматична і сумна історія ірландської родини, де батько ірландець, а мати німкеня. В історії, мов у каплині роси, віддзеркалена доля всього ірландського народу. Книга - про боротьбу за ірландську мову на рівні родини, про пошук дороги додому і найгіркіший біль у світі - бути загубленим, приниженим, бездомним. |
Случай Портного |
||
Автор: Філіп Рот Видавництво: Лимбус Пресс ISBN: 5837000259 Рік видання: 2003р. Мова видання: російська Перекладено з: англійської Перекладач: Сергей Коровин |
||
(анотація з книги, переклад з російської) |
Останні коментарі
47 тижнів 2 дні тому
1 рік 47 тижнів тому
2 роки 7 тижнів тому
2 роки 42 тижня тому
2 роки 42 тижня тому
3 роки 9 тижнів тому
3 роки 15 тижнів тому
3 роки 16 тижнів тому
3 роки 17 тижнів тому
3 роки 19 тижнів тому