Собор Паризької Богоматерi |
||
Автор: Віктор Гюго Видавництво: Вища школа Рік видання: 1981р. Мова видання: українська Перекладено з: французької Перекладач: Петро Тернюк |
||
"Собор Паризької Богоматерi" - (перший роман Віктора Гюго і перший історичний роман французькою мовою) один iз найкращих творiв французького письменника. Письменник змальовує картини життя Францiї кiнця ХV столiття. Але iсторичнi подiї стають для нього лише приводом для роздумiв над сучаснiстю. |
В сталевих грозах |
||
Автор: Ернст Юнґер Видавництво: Книги - XXI ISBN: 9786176140788 Рік видання: 2014р. Мова видання: українська Перекладено з: німецької Перекладач: Тарас Прохасько |
||
Найвідоміша книга Ернста Юнґера В сталевих грозах («In Stahlge-wittern»), яка має підзаголовок Зі щоденника командира ударної групи, була вперше опублікована 1920 р. коштом автора й упродовж кількох років стала бестселером. Це, можливо, найдокладніша, найправдивіша, найважливіша книга про Першу світову війну. |
Дитя Ноя |
||
Автор: Ерік-Емануель Шмітт Видавництво: Кальварія ISBN: 9789666632664 Рік видання: 2009р. Мова видання: українська Перекладено з: французької Перекладач: Зоя Борисюк |
||
Після того, як Жозефу довелося розлучитися з батьками, він потрапив до отця Понса, простого і справедливого чоловіка, якому не досить просто рятувати людей. Але що намагається він, як той Ной, врятувати у світі, якому загрожує потоп жорстокості?.. Як завжди, Ерік-Еммануель Шмітт із властивою йому віртуозністю балансує на самій межі: ще трохи — й можна скотитись у сентиментальність. Але рятує інтонація, неймовірно проста, чутливість, а ще гумор. |
Things Fall Apart |
||
Автор: Чинуа Ачебе Видавництво: Everyman's Library ISBN: 9780307743855 Рік видання: 2010р. Мова видання: англійська |
||
Основною темою роману (вийшов у світ 1958 року) є події в колоніальній та постколоніальній Нігерії, у творі демонструється вплив християнських місіонерів та колонізаторів на традиційний устрій нігерійських племен. Роман вважається першим англомовним африканським твором подібного роду, який отримав світове визнання. На сьогодні «І прийшло знищення» вважається класикою африканської літератури і входить в обов'язкову шкільну програму в усій Африці, а також вивчається студентами закордонних англомовних навчальних закладів. Назва роману взята з віршу В. Б. Єйтса «Друге пришестя». |
Веселі історії про Насреддіна |
||
Автор: Оділь Велерс Видавництво: Махаон-Україна ISBN: 9786175262696 Рік видання: 2011р. Мова видання: українська |
||
Хто не чув про Насреддіна, знаменитого героя гумористичних оповідань, казок і навіть анекдотів? Їх придумано чимало, а ця книжка подарує вам нові кумедні історії про малого дотепника і його вірного супутника осла. Ви дізнаєтеся, наприклад, як одного дня у Насреддіна вкрали на базарі осла. Повернутися додому без нього він не міг. "Як же бути?" - запитаєте ви. Та ж Насреддін вміє знайти вихід з будь-якого становища! Щоб викрити злодія, він вигадав таку історію, від якої натовп на базарі затремтів від страху. |
Одиниця з обманом |
||
Автор: Всеволод Нестайко Видавництво: Школа ISBN: 9668182502 Рік видання: 2010р. |
||
Збірка улюблених "шкільних" повістей Всеволода Нестайка. У чудово ілюстрованій книзі на юних читачів чекає зустріч із творчістю письменника, який по праву вважається живим класиком української дитячої літератури. Книги В. Нестайка перекладено двадцятьма мовами світу, в тому числі англійською, німецькою, французькою, іспанською, російською, арабською, бенгалі, угорською, румунською, болгарською, словацькою та іншими. |
Лілу після тебе |
||
Автор: Катерина Бабкіна Видавництво: Факт Рік видання: 2008р. Мова видання: українська |
||
Проза Катерини Бабкіної легка й вигадлива, стилістично майстерна, часом наївна, іноді – епатажна. Межа між химерністю й психологізмом у її творах не однозначна. Будь-яка річ може виявитись знаком, у будь-якому домі одного дня через дошки підлоги може прорости очерет. |
Ритуал |
||
Автор: Марина Дяченко, Сергій Дяченко Видавництво: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА ISBN: 9686175850138 Рік видання: 2010р. Мова видання: українська Перекладено з: російської Перекладач: Любомир Люлик |
||
Перше кохання і перша зрада. Як зрозуміти, де добро, а де зло, якщо добро викликає жах, а зло приваблює красою? «Ритуал» — один з найперших, найсильніших і найпопулярніших творів знаменного подружжя Марини та Сергія Дяченків, визнаних найкращими фантастами Європи. |
Осиний мед дикий |
||
Автор: Ірина Савка Видавництво: Видавництво Старого Лева ISBN: 9786176790211 Рік видання: 2013р. Мова видання: українська |
||
Ці короткі, майже скупі оповіді, в яких клекочуть стефаниківські пристрасті та гаряча українська історія разом із сьогоденням, ніби водномить зійшли із гір високого людського духу і підлої ницості, непоказної щирості і лютої неправди. У цих образних та мінімалістських історіях сконденсовано цілі саги УКРАЇНСЬКОГО життя. |
Вогнем і мечем. Том 1 |
||
Автор: Генрик Сенкевич Видавництво: Навчальна книга - Богдан ISBN: 966692742X Рік видання: 2006р. Мова видання: українська |
||
Роман "Вогнем і мечем" є першою частиною славетної трилогії лауреата Нобелівської премії Генрика Сенкевича, написаної на історичному матеріалі XVII століття. У творі змальовано національно-визвольну боротьбу українського народу під проводом Богдана Хмельницького проти польсько-шляхетського панування. |
Останні коментарі
20 тижнів 1 день тому
1 рік 19 тижнів тому
1 рік 32 тижня тому
2 роки 14 тижнів тому
2 роки 15 тижнів тому
2 роки 34 тижня тому
2 роки 40 тижнів тому
2 роки 1 тиждень тому
2 роки 42 тижня тому
2 роки 44 тижня тому