Прокляті

Автор: Чак Палагнюк
Видавництво: Фоліо
ISBN: 9789660357464
Рік видання: 2012р.
Мова видання: українська
Перекладено з: англійської
Перекладач: Антоніна Івахненко
7
Рейтинг: 7 (4 голоси)
Ваш голос: Ні

Чак Палагнюк презентує: «ІСТОРІЯ МЕДІСОН СПЕНСЕР. Автор і власник копірайту — Сатана». Хто такий Сатана? А він, взагалі-то, володар Пекла. Хто така Медісон Спенсер? Тринадцятирічна дівчина, що була вбита під час гри «французький поцілунок». Її батьки — дуже-дуже-дуже багаті люди. Вони розважаються тим, що замикають покоївок у ванних кімнатах, вручають премію «Оскар» і всиновлюють дітей у різних куточках планети, яких через кілька днів відправляють в інтернат. «Я дівчина, і я мертва», — каже про себе Медісон.



Трейнспоттінг. На голці

Автор: Ірвін Велш
Видавництво: Фоліо
ISBN: 9789660357440
Рік видання: 2012р.
Мова видання: українська
Перекладено з: шотландської
Перекладач: Марія Козлова
8
Рейтинг: 8 (2 голоси)
Ваш голос: Ні

Ірвін Велш (нар. 1958 р.) — відомий шотландський письменник. Його перший роман «Trainspotting»(1993) — перейнята чорним гумором розповідь про будні молодих наркоманів Единбурга кінця 1980-х років. Це значною мірою автобіографічна книга. Юність Велш провів серед наркоманів, однак, переселившись до Амстердама, знайшов у собі сили зіскочити з голки. Він єдиний зі своєї компанії, хто зумів вижити під час епідемії СНІДу. У 1996 році Денні Бойл зняв за романом І. Велша фільм «На голці», що став культовим для молодого покоління 1990-х.



Міхаела

Автор: Мілош Урбан
Видавництво: Фоліо
ISBN: 9789660356108
Рік видання: 2012р.
Мова видання: українська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Класичний сюжет — дехто, назвемо його С., тікає від поліції й опиняється у невеличкому монастирі. У ньому всього п’ять сестер. Чи все ж таки шість? Хто ці сестри? Хто така Міхаела? Що означають усі ті знахідки та відкриття (іноді жахливі), з якими стикається С., перебуваючи у цьому дивному монастирі?..
Сам автор вважає «Міхаелу» своїм найтемнішим і водночас найбільш релігійним твором. Це — дивне поєднання «еротичного роману жахів» та притчі, що розповідає про боротьбу добра зі злом…



Бумеранг

Автор: Олексій Жупанський
Видавництво: Гопак
ISBN: 9668187229
Рік видання: 2004р.
Мова видання: українська
10
Рейтинг: 10 (1 голос)
Ваш голос: Ні

Перший роман молодого прозаїка перейнятий тривогою за можливі наслідки техногенного процесу в розвитку нашої цивілізації й авторитарних, глобалістських тенденцій нашої доби. Твір насичений гострими подіями, а трактування героїв, їх вчинків не позбавлене авторської іронії, що викликає симпатії читача, як до окремих персонажів, так і загалом до манери авторської оповіді.
Перу Олексія Жупанського притаманна легкість письма, що так необхідна в пригодницько-фантастичному жанрі.



Позолочена рибка

Автор: Барбара Космовська
Видавництво: Урбіно
Рік видання: 2012р.
Мова видання: українська
Перекладено з: польської
Перекладач: Божена Антоняк
9.33333
Рейтинг: 9.3 (3 голоси)
Ваш голос: Ні

Безтурботне дитинство Аліції закінчилося, коли розлучилися її батьки. Дівчина думає, що це в її житті найважче випробування. Та час біжить далі, і незважаючи на негаразди в родині, Аліція радіє, що у школі в неї з’являється вірна подруга Сара, а в Крушині, куди вона їздить до дідуся й бабусі, на неї чекає перше кохання… До всього, дівчина робить неабиякі успіхи у фотографії і мріє стати професіоналом.



Ключ

Автор: Василь Шкляр
Видавництво: Клуб сімейного дозвілля
ISBN: 9789661438162
Рік видання: 2012р.
Мова видання: українська
8
Рейтинг: 8 (3 голоси)
Ваш голос: Ні

«Ключ» — гостросюжетний роман із ознаками трилера та детектива. В центрі уваги опиняється журналіст і філолог Андрій Крайній. Він працює дуже близько до політики — пише програми для нових і старих політичних партій.
Одного дня пошуки квартири для оренди приводять Андрія на вулицю Рогнідинську, де незнайомий чоловік пропонує орендувати таку собі квартиру номер 13. Після угоди цей чоловік безслідно зникає, а Андрій залишається сам у чужій квартирі.



Моя росiйська бабуся та її американський пилосос

Автор: Меїр Шалєв
Видавництво: Фоліо
ISBN: 9789660358720
Рік видання: 2012р.
Мова видання: українська
Перекладено з: російської
Перекладач: Володимир Верховень
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

"Моя росiйська бабуся та її американський пилосос" (2009) - роман автобіографічний, в якому історія Країни Ізраїль подається через історію однієї родини.



Вибрані твори

Автор: Олекса Слісаренко
Видавництво: Смолоскип
ISBN: 9789662164343
Рік видання: 2011р.
Мова видання: українська
9.5
Рейтинг: 9.5 (2 голоси)
Ваш голос: Ні

Пропонуємо увазі читачів вибрані твори Олекси Слісаренка (1891–1937) — талановитого прозаїка, майстра гостросюжетної психологічної новели, а згодом роману й повісті, що починав як поет-символіст, підписував маніфести футуристів і конструктивістів, потім обстоював чисте мистецтво, сповідував авангардистську деструкцію, зрештою почергово був членом «Комкосмосу», «Аспанфуту», «Комункульту», «Гарту», ВАПЛІТЕ, «Техно-мистецької групи “А”». До видання також увійшли спогади про письменника та статті критиків 1920-х рр. і сучасних дослідників.



Вибрані твори

Автор: Майк Йогансен
Видавництво: Смолоскип
ISBN: 9789668499944
Рік видання: 2009р.
Мова видання: українська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Майк Йогансен – один з найцікавіших представників української літератури 20-х років ХХ століття, «найграйливіший і найменш досліджений письменник» доби «червоного Ренесансу» – залишається практично невідомий широкому загалу. Пояснення цьому досить просте – 1937 року його було страчено, а його ім'я було викреслено з історії літератури.
Що таке проза Йогансена – пояснити важко, переповідати його фантасмагоричні сюжети – заняття приречене на невдачу.



Вибрані твори

Автор: Юліан Шпол
Видавництво: Смолоскип
Рік видання: 2007р.
Мова видання: українська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

У цій книзі подано основну частину творчого доробку Юліана Шпола (прибране ім'я Михайла Омеляновича Ялового - 1895-1937) - поета, прозаїка, драматурга, видатного організатора літературного життя в Україні 1920-х років, першого президента ВАПЛІТЕ. Славетний роман «Золоті лисенята», драма «Катіна любов або будівельна пропаганда», поетична збірка «Верхи» та вірші з-поза збірок, переклади поезій, оповідання, публіцистика Юліана Шпола з часу прижиттєвих видань уперше приходять до українського читача.