Тінь на порозі |
||
Автор: Ната Гриценко Видавництво: Академія ISBN: 9789665805311 Рік видання: 2018р. Мова видання: українська |
||
Коли невідомо, кому вірити, коли вибір — підкоритися чужій волі чи зникнути, коли приходить загроза нестерпного минулого, Томаш знаходить у собі сили поборотися за себе й тих, хто близький йому. Але все в житті має жор-стоку ціну... |
Повість
Мати |
||
Автор: Максим Горький Видавництво: Дніпро Рік видання: 1986р. Мова видання: українська Перекладено з: російської Перекладач: Іван Маненко |
||
Відображення боротьби революційного пролетаріат проти буржуазного ладу за перемогу соціалізму. Головна тема повісті - народження нової людинини в процесі колективної "визвольної" боротьби. |
Розірвана фата |
||
Автор: Валентина Коляда Видавництво: Каменяр ISBN: 9789666073974 Рік видання: 2016р. Мова видання: українська |
||
В основі повісті сучасної української письменниці із мальовничого Поділля – типовий любовний трикутник. Однак авторка, яка нещодавно дебютувала науково-фантастичною повістю «Пригоди Романа та його друзів на Дріоді», прагне не просто творити черговий сюжет, а через своїх героїв наголосити, що не можна вибудувати власне щастя на нечесності, користолюбстві, лукавстві, хитруванні, а то і безвідповідальності. Це призводить лише до краху, як це і сталося з героями пропонованої читачам мелодрами. |
Накувала та сива зозуля... Повість про важке життя, про героїзм і трагічну долю поколінь |
||
Автор: Іван Загородній Видавництво: Едельвейс і К ISBN: 9789662462685 Рік видання: 2014р. Мова видання: українська |
||
Твір із такою лаконічною й промовистою назвою - схвильована розповідь про життя однієї з мільйонів простих українських сімей, на долю якої випали неймовірні випробування. Сумно сприймати несправедливість до людей, які бажали жити й творити, але за певних обставин змушені були долати тернистий шлях, аби тільки вижити. |
Пригоди барона Мюнхгаузена |
||
Автор: Рудольф Еріх Распе Видавництво: Школа ISBN: 9666610701 Рік видання: 2002р. Мова видання: українська Перекладено з: російської Перекладач: Олена Юркевич |
||
Тільки зі славнозвісною книжкою «Пригоди барона Мюнхгаузена» всесвітньо відомого німецького письменника Рудольфа Еріха Распе юний читач має нагоду звідати незвичайних мисливських пригод, зустрітися з усілякими дивовижними істотами, поплавати морями-океанами, а також... підготуватися до уроку зарубіжної літератури. |
Маленький принц |
||
Автор: Антуан де Сент-Екзюпері Видавництво: Кальварія ISBN: 9789666633302 Рік видання: 2013р. Мова видання: українська Перекладено з: французької Перекладач: Леонід Кононович |
||
Ця книжка – справжній шедевр видатного французького письменника, поета й мислителя, пілота і вченого, конструктора й винахідника, людини-легенди Антуана де Сент-Екзюпері (1900-1944), якого один із його вчителів назвав «воістину універсальним талантом». |
Тарас Бульба |
||
Автор: Микола Гоголь Видавництво: Пульсари ISBN: 9789662171419 Рік видання: 2009р. Мова видання: українська Мова видання: англійська Перекладено з: російської Перекладач: Микола Садовський, Пітер Константайн |
||
У книзі український і англійський переклади всесвітньо відомого твору подано з репродукціями акварелей Віктора Невінчаного, створених художником в гулагівському ув'язненні, в яких митець, наснажений текстами Миколи Гоголя, втілив свого високохудожнього "Тараса Бульбу". |
Привіт, це я! Не покидайте мене... |
||
Автор: Елізабет Ґрьонтведт Видавництво: Грані-Т Рік видання: 2012р. Мова видання: українська Перекладено з: норвезької Перекладач: Наталя Іваничук |
||
Нелегка це справа — дорослішання. Іноді воно виливається в суцільну халепу: молодша сестричка — вереда, найкраща подруга — зрадниця, сусідський хлопчина Стіан — повний бовдур, батьки — далекі, наче космос. В душі Уди стільки всього накипіло, що тендітній дівчинці вже несила витримувати цей тягар. Що ж їй робити?! Звісно, виплакатися — і тоді разом зі сльозами виллється весь непотріб: старі й нові образи, непорозуміння, брехня, страхи… |
Афганський синдром |
||
Автор: Володимир Погорецький Видавництво: Астон Рік видання: 2012р. Мова видання: українська |
||
Повість "Афганський синдром" - це погляд безпосереднього учасника на безглузду і криваву війну в Афганістані. |
Компанія з пивниці біля Чуднівського мосту |
||
Автор: Валерій Шевчук Видавництво: Каменяр Рік видання: 2006р. Мова видання: українська |
||
Повісті відомого сучасного українського письменника, які відкривають нову каменярівську серію, приваблюють оригінальністю побудови, цікавими сюжетними лініями, широкістю і невимушеністю розповіді, теплотою та ніжністю, з якими автор змальовує своїх героїв. Повість, що публікується в книжці, на пракладі невеличкого містечка відтворює тяжку атмосферу 40–50-х рр. ХХ ст. Головних її персонажів — а це п’ятеро чоловіків — об’єднують дві речі: пивниця біля Чуднівського мосту і страх — страх епохи. |
Останні коментарі
1 рік 2 дні тому
2 роки 29 хв тому
2 роки 12 тижнів тому
2 роки 47 тижнів тому
2 роки 47 тижнів тому
3 роки 14 тижнів тому
3 роки 20 тижнів тому
3 роки 1 тиждень тому
3 роки 22 тижня тому
3 роки 25 тижнів тому