Поезія



Пожертва на світло

Автор: Мірек Боднар
Видавництво: Видавництво Старого Лева
ISBN: 9786176790501
Рік видання: 2014р.
Мова видання: українська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Поезія Мірека Боднара нагадує чорну шовковицю: вона має запах, колір і форму. Від неї залишається слід на язику. Зовні шовковиця виглядає, як малина, але насправді м'ясиста всередині.
Мірек Боднар – поет-подорожник. Він по-бітницьки багато і яскраво мандрує (містами, ландшафтами, жіночими тілами), але, що важливіше, його поезію можна прикладати до душевних ран. Вони від цього не заживуть (бо вони взагалі не заживають), але стане легше. Так, наче перед тобою щойно виговорилася людина, яка має такі ж проблеми, що й ти.



Послав я в небо свою молитву

Автор: Павло Тичина
Видавництво: Видавничий дім "АДЕФ-Україна"
ISBN: 9789661870979
Рік видання: 2011р.
Мова видання: українська
8
Рейтинг: 8 (1 голос)
Ваш голос: Ні

До збірки увійшли поезії Павла Тичини про Україну та кращі взірці лірики. Читачам запропоновані вірші як раннього періоду, так і пізні поезії.
Збірка призначена для широкого кола читачів.



Скорбна мати

Автор: Павло Тичина
Видавництво: Знання
ISBN: 9789663469621
Рік видання: 2013р.
Мова видання: українська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Творчість молодого Тичини належить до найкращих зразків світової поезії. Лізирзм, образ, біль і радість — основні складові, що вибудовують світогляд автора на засадах естетичного стилю.
Розрахована на школярів, учителів, усіх, хто цікавиться творчістю поета.



Євромайдан. Лірична хроніка

Автор: Маріанна Кіяновська, Євгенія Більченко, ...
Видавництво: Літературна агенція "Discursus"
ISBN: 9789669737847
Рік видання: 2014р.
Мова видання: українська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Коли люди пережили шок від перших кривавих подій, гнів помсти й холоднокровність оборони, — почалося глобальне структурне осмислення нової дійсності. Поезія — це перші спроби зрозуміти, що відбулось.



Міліція карми

Автор: Михайло Жаржайло
Видавництво: Смолоскип
ISBN: 9789662164886
Рік видання: 2014р.
Мова видання: українська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

У кожного своя карма і свій шлях, інколи дово­лі широкий. Пропонуємо читачам наблизитись і осягнути не лише карму вітчизняних право­охоронних органів, а й автора збірки «міліція карми» — Михайла Жаржайла, який попри свою юність є мудрим поетом, чиї тексти просякнуті чутливістю і чуттєвістю, сумовитою іронією та електричним (а заразом і еклектичним) драйвом. У них ви відчуєте справжність, їм ви повірите бо­дай на ту мить, коли долається відчуження і ство­рюється комфортний світ вірша.



Сніг без ґрат

Автор: Ярослав Лесів
Видавництво: Смолоскип
ISBN: 9789662164725
Рік видання: 2014р.
Мова видання: українська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Минуло 20 літ, як немає серед живих Отця Сонечка (так називали його прихожани), та його слово з нами. Цього разу о. Ярослав Лесів приходить до читача зі сторінок чи не найповнішого видання, до якого, окрім поетичних творів, увійшли його листи, статті, виступи, інтерв'ю. Із них проступає образ Людини, котрій довелося пронести свою любов до України, до рідного народу через найжорстокіші випробування долі, Людини, яка витворила такий художній духовний світ, що назавше залишиться Храмом високих ідеалів.



Профіль вечора

Автор: Галина Кирпа
Видавництво: Задруга
Рік видання: 2013р.
Мова видання: українська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

До збірки увійшли поезії останніх років. Розділ «Моя душа стояла, як ромашка» складають вірші з раніших видань та ті, що лишилися були поза публікаціями.
Особливості творчої манери поетеси найточніше можна охарактеризувати словами Дмитра Павличка: «Поезія Галини Кирпи ясна, проста, сувора. Вона чимось нагадує оповідання молодшого Тютюнника, жодної красивості,
жодної зайвої фрази, жодної літературщини там нема. Що найдивніше в неї – це поєднання суворої мови з лагідною, але не сентиментальною, а з такою типово українською ніжністю» (1987 р.)



Від порога до порога

Автор: Пауль Целан
Видавництво: Книги - XXI
ISBN: 9786176140610
Рік видання: 2014р.
Мова видання: українська
Перекладено з: німецької
Перекладач: Петро Рихло
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Збірка Пауля Целана «Від порога до порога» (1955) містить 47 віршів раннього паризького періоду й рефлектує найважливіші події життя автора поміж 1952 та 1955 роками. Основними мотивами цих віршів є кохання і смерть, поезія й мова, пам’ять про мертвих і людська солідарність. Поетичний код порога, двічі названий уже в заголовку книги, визначає символічну площину цих поетичних текстів, які з глибокою образною силою відтворюють екзистенційний межовий стан ліричного героя.



Радість висоти

Автор: Ганна Чубач
Видавництво: Пульсари
ISBN: 9786176150176
Рік видання: 2012р.
Мова видання: українська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

"Радість висоти" — нова книга творів відомої поетеси, заслуженого діяча мистецтв України Ганни Чубач. Мелодійні за звучанням, глибокі за змістом, вони возвеличують злети людського духу серед буденності прагматичного життя.
Талановито і тривожно змальовує поетеса наш час і кожним рядком засвідчує свою громадянську причетність до суспільного життя України.



Місяць уповні

Автор: Катерина Волошина
Видавництво: Гамазин
ISBN: 9789662790023
Рік видання: 2013р.
Мова видання: українська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Я була там. І ти там був. Був запах скошеної трави, яблук і чулися зойки якогось нічного птаха. Тепло й безпечно. Красиво. Майже довершено. І от засяяв він. Вічний... Мідний місяць уповні.

Збір матеріалів