Художня література



Тарас Бульба. Страшна помста

Автор: Микола Гоголь
Видавництво: Школа
ISBN: 9666616122
Рік видання: 2007р.
Мова видання: українська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

До видання увійшли повісті письменника-мислителя світового масштабу М. В. Гоголя (1809 - 1852) "Тарас Бульба" та "Страшна помста" в перекладі українською мовою. "Тарас Бульба" - поетична розповідь про далеке минуле України. Письменник Яскраво змалював Запорозьку Січ, правдиво відтворив побут, звичаї козацтва тих часів. "Страшна помста" - одна з повістей циклу "Вечори на хуторі під Диканькою".



Дихаю

Автор: Анн-Софі Брасм
Видавництво: Кальварія
ISBN: 9789666632589
Рік видання: 2008р.
Мова видання: українська
Перекладено з: французької
Перекладач: Ярина Тарасюк
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Роман «Дихаю» написаний авторкою у шістнадцять років. Цей роман було визнано у Франції кращим дебютом 2001 року. Він одразу став національним бестселером у Франції, а за право його екранізації змагалось 18 компаній. Переміг, з багатомільйонним контрактом, відомий кіномонстр Miramax. «Дихаю» — це роман про однолітків. Про жагу влади, цинічну і жорстоку. Про жагу волі, іноді, таку ж жорстоку і безжальну. Про пристрасну дружбу, яка перетворюється на рабство, і про бунт, який закінчується вбивством.



Лугова арфа. Сніданок у Тіффані. З холодним серцем

Автор: Трумен Капоте
Видавництво: Дніпро
Рік видання: 1977р.
Мова видання: українська
Перекладено з: англійської
Перекладач: Володимир Митрофанов
7.33333
Рейтинг: 7.3 (3 голоси)
Ваш голос: Ні

У творах, що увійшли до цієї книжки, відомий американський письменник Трумен Капоте на різному життєвому матеріалі, в різній стильовій тональності зображує сучасну йому дійсність. Зі сторінок повістей перед читачем наочно постає бездуховність американського способу життя, трагічна роз'єднаність і самотність людей у жорсткому світі капіталу.



Твори у дванадцяти томах. Том 1

Автор: Джек Лондон
Видавництво: Дніпро
Рік видання: 1969р.
Мова видання: українська
Перекладено з: англійської
Перекладач: Ольга Косач-Кривинюк, Ірина Стешенко, ...
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

До першого тому 12-томного видання Джека Лондона ввійшли оповідання із збірок: «Син вовка» (Бостон, 1900; друкується повністю), «Бог його батьків» (Чікаго, 1901), «Діти морозу» (Нью-Йорк, 1902; друкується повністю), «Віра в людину» (Нью-Йорк, 1904) та «Кругловидий» (Нью-Йорк, 1906).
Розміщено твори за датою їх друкування. Оповідання подано за збірками, в тому порядку, що прийнятий у перших виданнях цих збірок.



Північна Одіссея

Автор: Джек Лондон
Видавництво: Фоліо
Рік видання: 2008р.
Мова видання: українська
Перекладено з: англійської
Перекладач: Дарія Радієнко, Володимир Горбатько
10
Рейтинг: 10 (1 голос)
Ваш голос: Ні

Джек Лондон (1876–1916) — видатний американський письменник, автор багатьох романів, повістей і оповідань, головним постачальником сюжетів для яких було його власне життя, що є найцікавішою з історій, ним створених. Недовге, але насичене, воно вражає кількістю пригод, труднощів і небезпек, які випали на долю письменника. Тому і твори його такі виразні та достовірні, сповнені вогню й почуттів, а герої — живі і яскраві — назавжди підкоряють серця.



Мартін Іден

Автор: Джек Лондон
Видавництво: Молодь
Рік видання: 1978р.
Мова видання: українська
Перекладено з: англійської
Перекладач: Марія Рябова
9.66667
Рейтинг: 9.7 (3 голоси)
Ваш голос: Ні

«Виживає найсильніший» — девіз головного героя роману Джека Лондона «Мартін Іден». Грубувата і неотесана, але дуже сильна і цілеспрямована молода людина заради любові до жінки пробивається з низів до вершин — простий неосвічений матрос, він стає відомим письменником. Це пронизлива історія людини, яка зневажала цінності суспільства споживання, але продала душу, прагнучи завоювати успіх в цьому суспільстві. Оповідання про те, як збувається горезвісна «американська мрія» і чого це варте…
«Мартін Іден» — вершина реалізму Джека Лондона, що вперше вийшов 1909 року.



Північні оповідання

Автор: Джек Лондон
Видавництво: Школа
Рік видання: 2004р.
Мова видання: українська
10
Рейтинг: 10 (1 голос)
Ваш голос: Ні

До книжки Джека Лондона «Північні оповідання» увійшли твори, події в яких розгортаються наприкінці XIX століття на Алясці, де було відкрито чималі поклади золота і куди за легкою наживою вирушили тисячі відчайдухів. Проте більшість із них дістала поразку в нерівній боротьбі зі стихією, і лише для небагатьох сувора Північ справді виявилася золотоносною. Вижити у тяжких, іноді навіть екстремальних умовах допомагали наполегливість, невтомна праця, незламна сила духу, а головне — людяність.



Смок і Малий

Автор: Джек Лондон
Видавництво: Державне видавництво дитячої літератури УРСР
Рік видання: 1961р.
Мова видання: українська
Перекладено з: англійської
Перекладач: Павло Шарандак
10
Рейтинг: 10 (1 голос)
Ваш голос: Ні

Повість «Смок і Малий» — один з найцікавіших творів Джека Лондона — майстра пригодницького жанру. В ній розповідається про мужніх людей, що вступають у жорстоку боротьбу з ворожими силами природи і перемагають.
Герой твору, молодий журналіст, з власної волі залишає велике капіталістичне місто і їде до Аляски. Разом з своїм приятелем Малим, Смок веде привільне, але сповнене небезпек життя золотошукача. Хоч сміливців всюди супроводжує успіх, вони не шукають зиску. Заради врятування друга вони ладні пожертвувати не лише останнім доларом, а й власним життям.



Володар Туману

Автор: Карлос Руїс Сафон
Видавництво: Країна Мрій
ISBN: 9786175380413
Рік видання: 2011р.
Мова видання: українська
Перекладач: Сергій Борщевський
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Коли, підхоплена війною, родина Карверів змушена переселитися з міста в невелике селище на морському узбережжі, ні юний Макс, ні його старша сестра Алісія навіть не уявляють, які моторошні пригоди на них очікують. Та щойно вони облаштовуються в новому домі, де багато років тому сталася трагедія, і Макс випадково натрапляє на загадковий сад статуй, маховик неймовірних подій починає розкручуватися, і стримати його вже не зможе ніщо...



Наївний. Супер

Автор: Ерленд Лу
Видавництво: Літопис
Рік видання: 2004р.
Мова видання: українська
Перекладено з: норвезької
Перекладач: Ірина Сабор
10
Рейтинг: 10 (1 голос)
Ваш голос: Ні

Ця книжка - мандрівка емоційними ландшафтами людини, прості роздуми над складними і важливими речами. Про втрату ілюзій і ламання стереотипів автор пише з тонким гумором, м'якою самоіронією й невичерпним оптимізмом.

Збір матеріалів