Художня література



Марія

Автор: Улас Самчук
Видавництво: Знання
Рік видання: 2011р.
Мова видання: українська
10
Рейтинг: 10 (3 голоси)
Ваш голос: Ні

Голодомор! Жах цієї трагедії подається крізь призму образу Марії, яка на сімдесятому році життя зазнає в 33-му голоду. Ця жінка уособлює саму Україну.
Книжка розрахована на школярів, учителів, студентів, усіх, хто цікавиться творчістю письменника.



Лепрозорій

Автор: Володимир Винниченко
Видавництво: Знання
ISBN: 9789663468013
Рік видання: 2011р.
Мова видання: українська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Вперше окремою книжкою надруковано в Україні роман В. Винниченка з так званого муженського циклу - "Лепрозорій". Твір пройнятий розчаруванням у соціалістичних ідеях ленінського штибу.
Назва твору глибоко символічна. У "Лепрозорії" в яскравій художній формі втілено ідею конкордизму як способу порятунку людства, зануреного у власний жах агресії, воєн, злиднів.



Нова заповідь

Автор: Володимир Винниченко
Видавництво: Знання
Рік видання: 2011р.
Мова видання: українська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Твір, пройнятий розчаруванням у соціалістичних ідеях ленінського штибу, вибудуваний у жанрі детективу.
«Нова заповідь» – це своєрідна спроба «розкрити очі зрячим» на їхньому шляху до можливого тоталітаризму й культу особи.



Імператор повені

Автор: Володимир Єшкілєв
Видавництво: Тіповіт
ISBN: 9789668098673
Рік видання: 2011р.
Мова видання: українська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Друге перевидання роману «Імператор повені» переконує, що спроба нового естетичного прочитання нашного минулого надалі цікавить непересічного читача. Історичні події XVII ст. висвітлено у вільному від штампів народництва і буржуазного сентименталізму задумі. Присутність пригод у стилі фентезі, язичницька метафізика з невблаганною самобутністю українського народу додають своєрідних, оригінальних переживань у таїнстві читання.



Пташине радіо

Автор: Юліан Тувім
Видавництво: Грані-Т
Рік видання: 2010р.
Мова видання: українська
Перекладач: Маріанна Кіяновська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

М’яка іронія, кумедні образи, добрий гумор, несподівані сюжети – це Юліан Тувім, один із найславетніших поетів сусідньої Польщі, який добре знався на тому, що цікавить малят. Відтепер і юні українці, довіряючи хвацькому перекладу й ориґінальним ілюстраціям, дізнаються про те, як можна мудро всміхатися витребенькам, капостям та витівкам панів, панночок і підпанків, а головне – як весело про все це оповіда «пташине радіо».



Втеча майстра Пінзеля

Автор: Володимир Єшкілєв
Видавництво: Грані-Т
Рік видання: 2007р.
Мова видання: українська
9
Рейтинг: 9 (1 голос)
Ваш голос: Ні

Роман сповнений містичними подіями й релігійними настроями. Та це й не дивно, адже сюжет розгортається на Західній Україні середини ХVIIІ століття, коли чаклунство не було дивиною. А людину, наділену талантом, сприймали як слугу диявола.



Снігова королева

Автор: Ганс Християн Андерсен
Видавництво: Махаон-Україна
Рік видання: 2012р.
Мова видання: українська
Перекладено з: датської
Перекладач: Галина Кирпа
10
Рейтинг: 10 (1 голос)
Ваш голос: Ні

Легендарну казку знаменитого майстра слова Ганса Крістіана Андерсена представлено в цьому виданні в оригінальному художньому прочитанні. Ілюстрації Місс Клари, виконані в такій дивовижній і неповторній манері ,що дають змогу оцінити новим поглядом відомий твір великого данського казкаря.
Художник – Місс Клара.



Хороший Сталін

Автор: Віктор Єрофєєв
Видавництво: ВНТЛ-Класика
ISBN: 9668849280
Рік видання: 2006р.
Мова видання: українська
Перекладено з: російської
Перекладач: Олександр Бойченко
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Це написано по-сибаритському смачно – ніби сталінську «Книгу о вкусной и здоровой пище». Хоч насправді заголовковий Сталін не повинен збивати з пантелику: це дуже своєчасна книга. Мужність, з якою Автор віддирає одне болюче нашарування від іншого, є справді безпрецедентною, а чесність, із якою він це робить – бездоганною.



Щоденник Одіссея

Автор: Тимофій Гаврилів
Видавництво: ВНТЛ-Класика
ISBN: 966749344X
Рік видання: 2003р.
Мова видання: українська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

“ЩОДЕННИК ОДІССЕЯ” — перша книжка оповідань сучасного українського письменника, перекладача і літературознавця Тимофія Гавриліва. Тимофій Гаврилів знаний як автор чотирьох книжок віршів: “Арабески пам’яті” (1995), “Закони географії” (1997), “Година самотніх” (1998), “Повертаючись до сказаного” (2002). “ЩОДЕННИК ОДІССЕЯ” містить текст “ЩОДЕННИК ОДІССЕЯ”, а також 18 оповідань, частина яких друкується вперше. Кижку вирізняє широкий стилістичний і тематичний діапазон, експериментальність і наративність, інтертекстуальна пов’язаність окремих текстів і їхнє особливе розташування.



Портрет митця замолоду

Автор: Джеймс Джойс
Видавництво: ВНТЛ-Класика
ISBN: 9668849167
Рік видання: 2005р.
Мова видання: українська
Перекладено з: англійської
Перекладач: Мар'яна Прокопович
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Виданий у 1916 р. “Портрет митця замолоду”, перший і найбільш читаний роман Джойса, є одним із шедеврів літератури XX століття. Історія дитинства та юності Стівена Дедалуса, його конфлікт з сім’єю, школою і батьківщиною, який знаходить своє розв’язання в мистецтві, має багато спільного з біографією самого Джойса. Блискучий літературний експеримент, як у використанні мови, так і в структуруванні тексту, роман зробив значний вплив на розвиток модерної прози.

Збір матеріалів