Собака Баскервілів |
||
Автор: Артур Конан Дойл Видавництво: Фоліо ISBN: 9789660380448 Рік видання: 2018р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Євген Тарнавський |
||
«Собака Баскервілів» — одна з найвідоміших історій про геніального сищика Шерлока Голмса, героя багатьох детективних повістей та оповідань англійського письменника Артура Конан Дойля (1859 – 1930). Цього разу Голмс розв’язує загадкову, майже містичну справу: за жахливих обставин вмирає власник Баскервіль-холу сер Чарлз. Усе сходиться на тому, що його смерть спричинила поява якогось чудовиська, адського створіння, яке переслідує Баскервілів уже не одне століття. Та Голмс доводить, що це цілком реальний злочин. Він розкриває давню таємницю і звільняє Баскервілів від родового прокляття. |
українська
Повернення Казанови. Царство снів |
||
Автор: Артур Шніцлер Видавництво: Фоліо ISBN: 9789660381018 Рік видання: 2018р. Мова видання: українська Перекладено з: німецької Перекладач: Наталя Іваничук |
||
Артур Шніцлер (1862—1931) — відомий австрійський письменник і драматург, чия творчість зазнала впливу психоаналітичних теорій Фройда. В своїй творчості письменник досліджує внутрішній світ людини, її підсвідомість і таємні мотиви вчинків. |
Повітряний замок |
||
Автор: Діана Вінн Джонс Видавництво: Видавництво Старого Лева ISBN: 9789662909425 Рік видання: 2018р. Мова видання: українська Перекладач: Андрій Поритко |
||
На східному базарі торгує килимами юнак на ім’я Абдулла. |
Будинок безлічі шляхів |
||
Автор: Діана Вінн Джонс Видавництво: Видавництво Старого Лева ISBN: 9786176794219 Рік видання: 2018р. Мова видання: українська Перекладач: Андрій Поритко |
||
Нова книжка Діани Джонс "Будинок безлічі шляхів" є продовженням "Мандрівного замку Хаула" та "Повітряного замку", і в ній зустрічаються герої з усіх трьох книжок. |
По кому подзвін |
||
Автор: Ернест Хемінгуей Видавництво: Видавництво Старого Лева ISBN: 9786176795094 Рік видання: 2018р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Андрій Савенець |
||
По кому подзвін — роман американського письменника Ернеста Гемінгвея, опублікований 1940 року. У романі розповідається історія Роберта Джордана, американського добровольця в лавах республіканців під час громадянської війни в Іспанії. Роман розцінюють як один із найкращих у доробку автора. |
Я завжди писатиму у відповідь: як один лист змінив двоє життів |
||
Автор: Кейтлін Аліфіренка, Мартін Ганда, ... Видавництво: #книголав ISBN: 9786177563357 Рік видання: 2018р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Олександра Гординчук |
||
Роман засновано на реальних подіях, зокрема, на історії дружби американської дівчинки та африканського хлопчика. Їх познайомить випадок, що змінить долі підлітків. Книжка стала бестселером The New York Times та Amazon.com. |
Моя бабуся просить їй вибачити |
||
Автор: Фредерік Бакман Видавництво: #книголав ISBN: 9789669763969 Рік видання: 2017р. Мова видання: українська Перекладач: Ольга Захарченко |
||
Ельзі – сім, і вона не така, як інші. Її Бабуні – сімдесят сім, і вона неймовірно шалена – якщо вважати шаленством, приміром, стояння-на-балконі-й-обстрілювання-перехожих-із-рушниці-для-пейнтболу. А ще бабуся для Ельзи найкращий – і єдиний – друг. Щоночі Ельза ховається від світу в бабусиних історіях про Країну-Спросоння та Королівство Міамас, де ніхто не мусить бути «нормальним». Та коли Бабуня помирає й залишається жити лише в листах, написаних до тих, перед ким вона відчувала провину, – ось тоді й починається найбільша Ельзина пригода... |
Чоловік на ім'я Уве |
||
Автор: Фредерік Бакман Видавництво: #книголав ISBN: 9786177563029 Рік видання: 2018р. Мова видання: українська Перекладач: Ольга Захарченко |
||
Роман «Чоловік на ім'я Уве» - смішна, іронічна, зворушлива та мудра історія про людей, які через ті чи інші причини стали непотрібні суспільству. Уве добрий буркотун, якого неодноразово випробовувала доля. Може скластися враження, що він ненавидить людство, але насправді у нього дуже велике і чуйне серце. |
Я віддав би життя за тебе |
||
Автор: Френсіс Скотт Фіцджеральд Видавництво: Клуб сімейного дозвілля ISBN: 9786171250826 Рік видання: 2018р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Олег Король |
||
«Я віддав би життя за тебе» — збірка оповідань, які Фіцджеральд написав протягом 1930-х років і раніше. Вони побачили світ тільки за 80 років після написання. На той час, коли письменник створив оповідання, журнали й видавництва відмовлялися публікувати їх. Причиною були занадто провокаційні, суперечливі та відверті теми. Авторові пропонували переробити сюжети, аби твори могли продаватися. Та письменник вирішив, що в такому разі нехай краще вони залишаються неопублікованими, аніж він зрадить себе і свій талант. |
Небезпечна робота. Щоденник арктичних пригод |
||
Автор: Артур Конан Дойл Видавництво: Клуб сімейного дозвілля ISBN: 9786171243088 Рік видання: 2017р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Вікторія Зенгва |
||
Коли молодому студенту-медику Артуру Конан Дойлу випала нагода вирушити до далекої незвіданої Арктики, він зрозумів, що це буде одна з його надзвичайних пригод. Згодом митець згадував цей період як найкращий у своєму житті. Досвід та враження, отримані в цій небезпечній мандрівці на китобої «Надія» письменник детально описав у своєму щоденнику. Тільки у ХХІ столітті рукопис з авторським нотатками та малюнками було знайдено. |
Останні коментарі
47 тижнів 2 дні тому
1 рік 46 тижнів тому
2 роки 7 тижнів тому
2 роки 1 тиждень тому
2 роки 42 тижня тому
3 роки 9 тижнів тому
3 роки 15 тижнів тому
3 роки 16 тижнів тому
3 роки 17 тижнів тому
3 роки 19 тижнів тому