Повернення у притулок |
||
Автор: Меделін Ру Видавництво: Клуб сімейного дозвілля ISBN: 9786171214545 Рік видання: 2016р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Наталія Гоїн |
||
Це місце сниться їм у кошмарах… Ден і його друзі мріють забути про те, що трапилося з ними торік у коледжі. Але жахливі події не залишають у спокої, і пам’ять повертається вночі у вигляді страшних снів. Якось друзі отримують розірвані чорно-білі фотографії, на яких нашкрябано лише кілька слів: «З тобою не покінчено». Вони розуміють, що розгадку таємниці треба шукати в подіях минулого літа. Та для цього їм необхідно повернутися туди, де вони дізналися, що таке справжній страх… |
українська
Притулок |
||
Автор: Меделін Ру Видавництво: Клуб сімейного дозвілля ISBN: 9786171214552 Рік видання: 2016р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Наталія Гоїн |
||
Інтрига, яка приголомшує! Старий будинок… Загадкові фотографії… Нічні жахіття… |
Моя неймовірна подруга |
||
Автор: Елена Ферранте Видавництво: Клуб сімейного дозвілля ISBN: 9786171214873 Рік видання: 2016р. Мова видання: українська Перекладено з: італійської Перекладач: Анна Помєшкіна |
||
КНИЖКУ ВІДКЛИКАНО ВИДАВНИЦТВОМ ЧЕРЕЗ НЕЯКІСНИЙ ПЕРЕКЛАД! |
Яйце-райце, або Мільйон на мрію |
||
Автор: Тетяна Белімова, Андрій Процайло Видавництво: Брайт Стар Паблішинг ISBN: 9789662665987 Рік видання: 2016р. Мова видання: українська |
||
В українській літературі подібної книги ще не було. Пригодницький роман, про історію загадкового діаманту з дивною назвою «Бо Сансі». Гонитва за коштовним каменем складе на певний час сенс життя головних персонажів, бо вони й жили, власне, очікуванням чогось подібного. На того, хто відкриє для себе сторінки роману, чекають несподівані карколомні сюжетні повороти, справжня вакханалія подій у боротьбі за головний приз. |
Шляхи під сонцем |
||
Видавництво: Темпора ISBN: 9786175692813 Рік видання: 2016р. Упорядник: Ярина Цимбал Мова видання: українська |
||
«Шляхи під сонцем» – це п’ять подорожніх репортажів шести українських письменників 20-х років. Письменники різні, долі в них різні, вподобання й хобі так само різні, а отже, вони по-різному дивилися на світ. Дмитро Бузько і Гео Шкурупійплавали Дніпром і бачили Дніпрельстан. Олександр Мар’ямов роздивлявся Іран та Ірак. Миколі Трублаїні випала честь помандрувати в полярні води до далекого острова Врангеля, дорогою завітавши у тропіки. Валер’ян Поліщук ретельно оглядав Норвегію й трошки менш ретельніше – Швецію й Фінляндію, а Саві Голованівському доля дозволила глянути на фашистську Італію. |
Подорожі філософа під кепом |
||
Автор: Майк Йогансен Видавництво: Темпора ISBN: 9786175692806 Рік видання: 2016р. Мова видання: українська |
||
У цій книжці зібрано п’ять художніх репортажів Майка Йогансена – письменника, перекладача, журналіста, мисливця, більярдиста і просто чудермайстра, коли скористатися словом, яке він сам вигадав. П’ять репортажів – це п’ять подорожніх нарисів: у єврейські поселення, у болгарський національний район, у Дагестан, до Дніпро-Бузького лиману і в Казахстан, де добувають нафту. Мандруйте з Майком, і приємної вам подорожі! |
П’ять секунд, п’ять днів |
||
Автор: Євген Положій Видавництво: Нора-Друк ISBN: 9789668659904 Рік видання: 2016р. Мова видання: українська |
||
П’ять секунд, п’ять днів, п’ять років, вічність — такий часовий алгоритм нового роману Євгена Положія. Головний герой, який все життя — у Вільних профспілках, на обох Майданах — бореться за справедливість, зрештою, коли починається війна, йде на фронт і там потрапляє в «Іловайський котел». Тяжко поранений, у складі групи з тринадцяти бійців, намагається вижити в безнадійній ситуації. Після піврічного лікування, восьми операцій, емоційно виснажений, він приймає рішення, що вже зробив свою справу і прийшов час відпочити. |
Відкладене літо / Жінкам ніззя |
||
Автор: Віталій Жежера, Ольга Гембік Видавництво: Нора-Друк ISBN: 9789668659881 Рік видання: 2016р. Мова видання: українська |
||
До збірки ввійшли есеї відомих українських авторів, що публікувалися протягом 2011 – 2016 років під рубрикою «Колонка» в «Газеті по-українськи». |
Гендерсон, повелитель дощу |
||
Автор: Сол Беллоу Видавництво: Видавництво Жупанського Рік видання: 2016р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Віктор Шовкун |
||
Сол Беллоу [Соломон Білоус] (1915-2005) – видатний американський письменник, народився в провінції Квебек у єврейській родині. Після закінчення школи вступив до Чиказького університету. |
Каллокаїн |
||
Автор: Карін Боє Видавництво: Видавництво Жупанського ISBN: 9789662355710 Рік видання: 2016р. Мова видання: українська Перекладено з: шведської Перекладач: Олег Король |
||
Карін Боє (1900–1941) – видатна шведська письменниця, творчість якої справила помітний вплив на подальший розвиток шведської літератури. Роман «Каллокаїн», уперше запропонований українському читачеві, – чи не найвідоміший твір, останній з усього її значного доробку. |
Останні коментарі
1 тиждень 1 день тому
1 рік 40 тижнів тому
2 роки 1 тиждень тому
2 роки 35 тижнів тому
2 роки 36 тижнів тому
3 роки 3 тижня тому
3 роки 9 тижнів тому
3 роки 10 тижнів тому
3 роки 10 тижнів тому
3 роки 13 тижнів тому