Коли Петсон сумує

Автор: Свен Нордквіст
Видавництво: Навчальна книга - Богдан
ISBN: 9789661028219
Рік видання: 2012р.
Мова видання: українська
Перекладено з: шведської
Перекладач: Галина Кирпа
10
Рейтинг: 10 (1 голос)
Ваш голос: Ні

— Я в поганому гуморі й хочу мати спокій, — каже Петсон. Кіт Фіндус витріщає на дідуня Петсона очі. Таким сердитим він його, певно, ще ніколи не бачив. «Я маю щось придумати, щоб розважити його», — думає Фіндус. — Може, підемо ловити рибу? — питає він. — Тобі знов стане весело. Та Петсон не хоче йти ловити рибу. Надворі холодно і мокро, до того ж йому треба перекопати картоплище й нарубати дров. Але Фіндус знає, як зробити, щоб у дідуня з’явився добрий гумор, і, можливо, він його таки змусить гратися, а не перекопувати картоплище. Бо це ж вам не якийсь там кіт, а Фіндус...



Львівські віршики

Автор: Наталія Трохим
Видавництво: Джезва
Рік видання: 2015р.
Мова видання: українська
10
Рейтинг: 10 (1 голос)
Ваш голос: Ні

Це мальовнича колекція львівських вражень і настроїв: для діток – і не тільки! Десять віршів, а в них – ціле дивовижне місто з його буднями і святами, голубками-зозульками, дядьками й тітками, собаками й трамваями і, звісно, з дощами і левами: як же без них? Бо то є Львів, кохані!



Отче Наш

Автор: Бруно Ферреро
Видавництво: Свічадо
ISBN: 9789663955810
Рік видання: 2012р.
Мова видання: українська
Перекладено з: італійської
10
Рейтинг: 10 (1 голос)
Ваш голос: Ні

Слова з молитви “Отче наш”, які навчив нас Ісус Христос стали найважливішою молитвою всіх християн. А чи все у ній розуміють діти? Пропонуємо поміркувати над цією молитвою з новою книжечкою в серії “Бібліотека “Зернятка”. До кожного з прохань молитви “Отче Наш” Бруно Ферреро підготував цікав історії для дітей.



Життя - це все, що ми маємо

Автор: Бруно Ферреро
Видавництво: Свічадо
ISBN: 9789663950068
Рік видання: 2009р.
Мова видання: українська
10
Рейтинг: 10 (1 голос)
Ваш голос: Ні

Кожного дня, який дарує нам Господь, ми з маленьких фрагментів — із наших думок, намірів та вчинків, наче із окремих кольорових скелець, самі викладаємо мозаїку власного життя. І тільки від нас залежить, чи гарним вийде малюнок. Можливо, коротенькі притчі Бруно Ферреро допоможуть нам у цій копіткій праці. Для широкого кола читачів.



На глибині. 39 ключів. Книга шоста

Автор: Джуд Вотсон
Видавництво: Ранок
ISBN: 9786170910172
Рік видання: 2013р.
Мова видання: українська
10
Рейтинг: 10 (1 голос)
Ваш голос: Ні

На черговому етапі змагання за тридцятьма дев’ятьма ключами 14-річна Емі та її молодший брат Ден вирушають слідами батьків до Австралії. Там вони знайомляться зі своїм рідним дядьком Шепом, потерпають від родини Кабрів, дізнаються про те, що їхня няня вміє керувати літаком, і опиняються у підземному місті Кубер-Педі, найвідомішому місці на світі з видобутку опалів. В Австралії Емі несподівано починає згадувати подробиці тієї ночі, що забрала життя їхніх батьків, і в результаті перестає довіряти навіть власному братові, вже не розуміючи, хто їхній друг, а хто ворог.



Собор Паризької Богоматерi

Автор: Віктор Гюго
Видавництво: Вища школа
Рік видання: 1981р.
Мова видання: українська
Перекладено з: французької
Перекладач: Петро Тернюк
10
Рейтинг: 10 (2 голоси)
Ваш голос: Ні

"Собор Паризької Богоматерi" - (перший роман Віктора Гюго і перший історичний роман французькою мовою) один iз найкращих творiв французького письменника. Письменник змальовує картини життя Францiї кiнця ХV столiття. Але iсторичнi подiї стають для нього лише приводом для роздумiв над сучаснiстю.



Дитя Ноя

Автор: Ерік-Емануель Шмітт
Видавництво: Кальварія
ISBN: 9789666632664
Рік видання: 2009р.
Мова видання: українська
Перекладено з: французької
Перекладач: Зоя Борисюк
10
Рейтинг: 10 (2 голоси)
Ваш голос: Ні

Після того, як Жозефу довелося розлучитися з батьками, він потрапив до отця Понса, простого і справедливого чоловіка, якому не досить просто рятувати людей. Але що намагається він, як той Ной, врятувати у світі, якому загрожує потоп жорстокості?.. Як завжди, Ерік-Еммануель Шмітт із властивою йому віртуозністю балансує на самій межі: ще трохи — й можна скотитись у сентиментальність. Але рятує інтонація, неймовірно проста, чутливість, а ще гумор.



Попелюшка

Автор: Шарль Перро
Видавництво: Країна Мрій
ISBN: 9786175383056
Рік видання: 2014р.
Мова видання: українська
Перекладено з: французької
Перекладач: Леонід Кононович
10
Рейтинг: 10 (1 голос)
Ваш голос: Ні

Всесвітньовідомі казки у новому перекладі, здійсненому знаним українським письменником і перекладачем Леонідом Григоровичем Кононовичем.
Для дітей середнього шкільного віку.



Таємниця Віті Зайчика

Автор: Всеволод Нестайко
Видавництво: Веселка
Рік видання: 1986р.
Мова видання: українська
10
Рейтинг: 10 (1 голос)
Ваш голос: Ні

До книги увійшли повісті та казки "Дивовижні події у 6-б", "Таємниця Віті Зайчика", "Пригоди Грицька Половинки", "Синє ведмежа Гришка"



Людина

Автор: Ольга Кобилянська
Видавництво: Веселка
ISBN: 9660101600
Рік видання: 2000р.
Мова видання: українська
10
Рейтинг: 10 (1 голос)
Ваш голос: Ні

Творчість Ольги Кобилянської (1863—1942) має непересічне значення. Повісті та оповідання однієї з перших емансипанток цікаві і як історичний документ, і як сповідь волелюбної душі. Перша — програмна — повість «Людина» і значно пізніша поетична фантазія «В неділю рано зілля копала...» репрезентують найхарактерніші жанрові й тематичні пошуки Ольги Кобилянської.