Сліпий дощ |
||
Автор: Василь Слапчук Видавництво: Факт Рік видання: 2003р. Мова видання: українська |
||
В цьому романі містика й реальність переплітаються так само щільно, як і в нашому житті. Жахливий маніяк перетворюється на вовкулаку. Шістнадцятилітня дівчина, народивши дитину, змушена покинути дім і пройти шляхом шевченкової Катерини. Пересічний чоловік покидає звичне міське життя, аби розпочати полювання на відьму. І кожен з них знаходить свою відповідь на питання: «Чи ж визначає нашу долю ``шкура, яку носимо``»? |
Культурний шар |
||
Автор: Юрій Макаров Видавництво: Факт Рік видання: 2003р. Мова видання: українська |
||
Юрія Макарова представляти, напевно, не варто. Харизматичний ведучий телеканалу «1+1» дебютує як письменник, автор гостросюжетної прози. Напружена фабула, а не жахи й убивства, романтичне кохання, а не любовно-сексуальні подробиці, хепі-енд «мильної опери» при вибудуванні сюжету з розкриттям образів героїв, сучасна мова без ненормативної лексики й штучного сленгу. Події повісті розгортаються за маршрутом Дунаєвець — Одеса — Львів — Київ. Цю книжку можна вважати взірцем масової літератури. |
Козли |
||
Автор: Яна Дубинянська Видавництво: Факт Рік видання: 2004р. Мова видання: українська Перекладено з: російської Перекладач: Ірина Калита |
||
Вона - студентка-першокурсниця, що мріє, як усі дівчата, про кохання. Він - університетський викладач, математик, захоплений чаклунством та езотерикою. Їхня історія, що відбувається на Південному березі Криму, балансуючи на межі містики і реальності, менш за все нагадує курортний роман. Може, тому, що далеко не останню роль у ній відіграють вони - КОЗЛИ... |
Дикі квіти |
||
Автор: Василь Слапчук Видавництво: Факт Рік видання: 2004р. Мова видання: українська |
||
Сімейне життя зберігає безліч таємниць і несподіванок. За кожним вікном, що затишно світиться ввечері і виблискує шибками на ранок, — свій космос. Родина з трьох чоловік — це три світи, що перетинаються у вибраних точках. І тільки Автор знає, щось поза тими точками збігу, які скарби, красуні й найпотворніші чудовиська населяють їх. Василь Слапчук, чий стиль відрізняється витонченим психологізмом, мякою іронією, парадоксальністю, запрошує вас у захопливу подорож світами Чоловіка, Жінки і Дитини. |
Моя тінь |
||
Автор: Крістіна Фалькенлад Видавництво: Юніверс ISBN: 9668118049 Рік видання: 2004р. Мова видання: українська Перекладено з: шведської |
||
Крістіна Фалькенланд належить до найсильніших і найсамобутніших шведських письменників молодшої генерації. Романом «Моя тінь» вона проникає в найглибші пласти людської психіки, зворушливо змальовуючи світ складних почуттів. |
Поминальний день |
||
Автор: Кеес Ноотебоом Видавництво: Юніверс ISBN: 9667305600 Рік видання: 2002р. Мова видання: українська Перекладено з: нідерландської |
||
«Поминальний день» є елегійним романом про кохання, в якому особисте життя персонажів неповторним чином переплітається з історією країн, передусім з Іспанією та Німеччиною. Твір налаштовує читача не глибокі роздуми, у ньому йдеться про минуле. Нестерпний гніт особистого життя головних героїв, пов'язаний з історією Європи, робить книжку меланхолійною, містичні роздуми головного героя Артура Дане роблять її щирою, а кохання – достовірною. |
Жовті очі крокодилів |
||
Автор: Катрін Панколь Видавництво: Махаон-Україна ISBN: 9786175264430 Рік видання: 2011р. Мова видання: українська Перекладено з: французької Перекладач: Ярема Кравець |
||
Жозефіна, головна героїня чергового бестселера сучасної французької письменниці Катрін Панколь залишилася без чоловіка з двома доньками, які потребують від неї і уваги, і грошей. А її Антуан знайшов собі іншу та подався до Африки, на крокодилячу ферму. Ситуація типова, і тим цікавіше буде слідкувати за розвитком подій, за тим, як жінка виходить переможицею з боротьби за власну гідність і за своїх дітей. |
Покоївки |
||
Автор: Жан Жене Видавництво: Кальварія ISBN: 9666630478 Рік видання: 2002р. Мова видання: українська Перекладено з: французької Перекладач: Юрій Покальчук |
||
До книжки увійшла п’єса одного з найзагадковіших письменників ХХ століття Жана Жене «Покоївки», яка більше ніж 50 років не сходить зі сцени театрів усього світу, з авторською передмовою, а також есе Юрія Покальчука «Дзеркальні лабіринти «святого» Жене». |
Щоденник злодія |
||
Автор: Жан Жене Видавництво: Юніверс ISBN: 9668118057 Рік видання: 2004р. Мова видання: українська Перекладено з: французької Перекладач: Олег Жупанський |
||
Жан Жене (1910—1986) — чи не найодіозніша фіґура серед загалу французького письменства XX сторіччя. Як писав один із дослідників творчості письменника: «Розкішнішої прози, ніж у Ж. Жене, годі знайти, не існує агресивніших п’єс, ніж у нього, я не читав поетичніших і жахливіших творів, ніж його». |
Оскар і рожева пані |
||
Автор: Ерік-Емануель Шмітт Видавництво: Кальварія ISBN: 9666631970 Рік видання: 2008р. Мова видання: українська Перекладено з: французької Перекладач: Олена Борисюк |
||
Історія про хворобу і смерть, про кохання і про Бога. Про таке життя, коли один день дорівнює десятьом рокам. Усього 14 листів десятирічного хлопчика Оскара. Листів до Бога. |
Останні коментарі
47 тижнів 4 дні тому
1 рік 47 тижнів тому
2 роки 7 тижнів тому
2 роки 42 тижня тому
2 роки 42 тижня тому
3 роки 9 тижнів тому
3 роки 15 тижнів тому
3 роки 16 тижнів тому
3 роки 17 тижнів тому
3 роки 20 тижнів тому