Учитель |
||
Автор: Шарлотта Бронте Видавництво: Навчальна книга - Богдан ISBN: 9789661044899 Рік видання: 2016р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Ірина Бондаренко |
||
«Учитель» Шарлотти Бронте – перший і в значній мірі автобіографічний роман відомої англійської письменниці. Це оповідь про Англію та Бельгію; про звичаї, що панували в брюссельських пансіонах середини ХІХ століття; про непрості взаємини між братами. Це також історія про любов: тут і традиційний любовний трикутник; і цинічний меркантилізм, і чисті почуття. Роман цілком сучасний, бо стосунки між чоловіком і жінкою цікаві та актуальні завжди. |
П’ятнадцятирічний капітан |
||
Автор: Жюль Верн Видавництво: Навчальна книга - Богдан ISBN: 9789661015745 Рік видання: 2016р. Мова видання: українська Перекладено з: французької Перекладач: Петро Соколовський |
||
«П’ятнадцятирічний капітан» — роман французького письменника Жуля Верна, вперше опублікований у 1878 році. Сюжет роману починається тим, що майже весь екіпаж китобійного брига «Пілігрим» гине в сутичці з китом. Після загибелі матросів Діку Сенду, п’ятнадцятирічному хлопчині, доводиться стати капітаном судна. П’ятеро негрів, які випадково опинилися на кораблі, допомагають Діку допливти до Америки, — саме туди мав дістатися «Пілігрим». Але підступний Негору, корабельний кок, таємно змінює курс. |
Мерщій тікай і довго не вертайся |
||
Автор: Фред Варґас Видавництво: Клуб сімейного дозвілля ISBN: 9786171206304 Рік видання: 2016р. Мова видання: українська Перекладено з: французької Перекладач: Катерина Грицайчук |
||
У Парижі відбувається щось дивне. На дверях квартир з’являються символи, схожі на перевернуті четвірки. Спочатку здається, що це підлітковий розіграш або чиєсь божевілля. Але згодом поліції стає не до жартів. В одному з будинків, у квартирі, не позначеній четвіркою, знаходять почорніле тіло, а поряд із ним конверт кольору слонової кістки. Комісар Адамберґ з’ясовує, що четвірка – це середньовічний знак, що захищав дім від кари Божої. Той, хто не має його на дверях, не зустріне схід сонця… |
Солоденьке на денці пирога |
||
Автор: Алан Бредлі Видавництво: Клуб сімейного дозвілля ISBN: 9786171205116 Рік видання: 2016р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Марія Лапенко |
||
Захопить і дітей, і дорослих! Флавія де Люс – нічний жах своїх старших сестер і любителька смертельних отрут. Одного ранку біля свого звичайнісінького англійського будинку Флавія знайшла звичайнісінький труп. І з цього моменту історія, що могла бути звичайнісіньким детективом, перетворюється на кумедні й небезпечні пригоди допитливої юної слідчої – вона намагається розплутати таємниче зникнення унікальної марки, яка належить самому королю Георгу. Бо що ще за таких обставин може робити донька завзятого філателіста полковника де Люса та зниклої десять років тому в Тибеті шукачки пригод? |
Мости округу Медісон |
||
Автор: Роберт Джеймс Воллер Видавництво: Клуб сімейного дозвілля ISBN: 9786171208223 Рік видання: 2016р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Дарія Петрушенко |
||
Вона — дружина фермера і мати двох дітей. Він — самотній фотограф, який весь час мандрує світом і вважає себе за останнього ковбоя. Вони зустрілися цілком випадково і відразу зрозуміли, що шукали одне одного з давніх-давен. А знайшовши — розлучилися навік. Доля подарувала їм лише чотири дні, і за цей короткий час вони встигли прожити ціле життя, сповнене найяскравіших митей. «Мости округу Медісон» — не просто любовний роман. Це історія людей, які з двох «я» створили нову істоту «ми» і відтоді вже не існували поза нею. |
Щиголь |
||
Автор: Донна Тартт Видавництво: Клуб сімейного дозвілля ISBN: 9786171208384 Рік видання: 2016р. Мова видання: українська |
||
Отямившись після вибуху в музеї, тринадцятирічний Тео ще не розуміє, що там, під уламками, залишилися його матір і його дитинство. Пробираючись до виходу, повз каміння та тіла, він підбирає безцінну картину фламандського майстра, яку так любила його мати. Дивний старий, вмираючи, віддає йому свого персня та просить винести картину звідси... |
Сирітський потяг |
||
Автор: Крістіна Бейкер Клайн Видавництво: Клуб сімейного дозвілля ISBN: 9786171208377 Рік видання: 2016р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Олександра Гординчук |
||
Зворушлива історія двох жінок — двох дівчат, які втратили батьків, — у пошуках родини. Сімдесят п’ять років… Ця різниця у віці між ними, що здавалася неподоланною перешкодою для порозуміння, стане несуттєвою. Моллі та Вівіан, розбираючи разом старі ящики на занедбаному горищі, зрозуміють: спогади — це не мотлох, якому місце на смітнику. Поневіряння, важка праця, зраджені мрії… Неочікувана доброта, любов, відданість… «Сирітський потяг», який його маленькі пасажири все життя намагалися забути… Він, попри все, став символом мрії про родинне щастя, про будинок, у якому немає порожніх кімнат. |
Пташиний спів |
||
Автор: Себастьян Фолкс Видавництво: Клуб сімейного дозвілля ISBN: 9786171208407 Рік видання: 2016р. Мова видання: українська Перекладач: Таїсія Івченко |
||
Страшна світова війна, з якої почалося ХХ століття, через багато десятків років ще відлунює у долі Елізабет Бенсон. Випадково знайдений щоденник давно померлого діда, учасника битви при Соммі, сапера-тунельника, чия війна велася і під землею, лишив її спокою. У плутанині спогадів тих небагатьох, хто ще живий з учасників тієї бійні, у нерозбірливій павутині письма Елізабет шукає розгадки таємниць своєї родини: фатальної пристрасті, вірного кохання, мужності і самопожертви, невідплатного боргу перед тими, хто не дожив до миру кілька годин… |
Відьмак. Час погорди. Книга 4 |
||
Автор: Анджей Сапковський Видавництво: Клуб сімейного дозвілля ISBN: 9786171210387 Рік видання: 2016р. Мова видання: українська Перекладено з: польської Перекладач: Сергій Легеза |
||
Згідно з давнім ельфійським пророцтвом, Цірі, Дитя Старшої Крові, мала змінити долю світу. Але поки зеленоока спадкоємиця трону Цінтри прямує під захистом своїх названих батьків до чарівницького острову Танедд, світ уже невпізнавано змінився. Усюди, в усіх серцях війна, ненависть і погорда. Для відьмака Ґеральта настав час заради порятунку Цірі обирати, на чиєму він боці. |
Відьмак. Кров ельфів. Книга 3 |
||
Автор: Анджей Сапковський Видавництво: Клуб сімейного дозвілля ISBN: 9786171210370 Рік видання: 2016р. Мова видання: українська Перекладено з: польської Перекладач: Сергій Легеза |
||
Три роки тому у битві при Содені була зупинена смертоносна навала Нільфгардену. Але тепер вороже королівство діє підступом і зрадою, підбурюючи білок-скойа’таелів на нові й нові напади. І знов проливається кров ельфів, гномів, людей… А в Каер Морені вперше за багато років з’явилась вихованка. Маленька Цірі переховується у відьмачому оселищі, долаючи нелегку Ґеральтову науку захищати беззбройних, і потайки мріє про помсту. У страшних снах вона бачить чорного лицаря з перами хижого птаха на шоломі. Ці сни — ознака магічного дару. Щоб керувати ним, Цірі потребує наставниці-чарівниці. |
Останні коментарі
47 тижнів 4 дні тому
1 рік 47 тижнів тому
2 роки 7 тижнів тому
2 роки 42 тижня тому
2 роки 42 тижня тому
3 роки 9 тижнів тому
3 роки 15 тижнів тому
3 роки 16 тижнів тому
3 роки 17 тижнів тому
3 роки 20 тижнів тому