Габріель і сталевий лісоруб |
||
Автор: Марина Дяченко, Сергій Дяченко Видавництво: Теза ISBN: 966831736Х Рік видання: 2005р. Мова видання: українська Перекладено з: російської Перекладач: Наталія Брискіна |
||
Габріель мешкає в гущавині лісу. Він грає на арфі, флейті і сопілці, читає кам’яні книжки і п’є чай з духмяних трав. Білки стрибають Габріелеві на плечі, і той катає на собі десять білок нараз. Він товаришує з лисицею і грає з ведмедиком у горішки. А ще — чекає на своїх батьків. Цей маленький кентавр, який може врятувати ціле місто людей. |
Duty free |
||
Автор: Оксана Форостина Видавництво: Кальварія Рік видання: 2012р. Мова видання: українська |
||
Чи існує в літературознавстві поняття «роман-нарис»? У кожному разі в літературі такий роман уже є. Як то в романах, читач знайде тут любовну історію, кілька розгалужених сюжетних ліній та всілякі подорожні пригоди. Але, як то в нарисах, важливішими за події в цьому тексті є самі герої, а важливішими за героїв — атмосфера і середовище. Зокрема – українська атмосфера дев’яностих-нульових і середовище більш-менш мистецького Львова, пропущені через «очуднену» призму свідомості американського напівукраїнця Елайджи. |
Ось іде людина |
||
Автор: Александер Ґранах Видавництво: Видавництво Жупанського Рік видання: 2012р. Мова видання: українська Перекладено з: німецької Перекладач: Галина Петросаняк |
||
Життя народженого в Галичині й добре відомого в німецькомовному світі експресіоністичного актора Александера Ґгранаха, викладене ним у блискучому романі, що вважається однією з найзначніших автобіографій, написаних німецькою мовою. Тлом твору є суспільно-історичні реалії Галичини та Європи першої чверті ХХ століття. Ця книжка мудра, людяна, повна гумору й любови до життя. Хто прочитає цей твір, неодмінно зачислить його в ряд тих, до яких хочеться повертатися протягом цілого життя. |
Більярд о пів на десяту |
||
Автор: Генріх Белль Видавництво: Фоліо ISBN: 9789660360167 Рік видання: 2012р. Мова видання: українська Перекладено з: німецької Перекладач: Євген Попович |
||
Генріх Белль (1917—1985) — відомий німецький прозаїк, драматург, публіцист і філософ, лауреат Нобелівської премії з літератури (1972). У 1959 році побачив світ найвідоміший його роман «Більярд о пів на десяту». Дія роману обмежена одним днем, та завдяки спогадам і внутрішнім монологам персонажів вміщує історію трьох поколінь сім’ї архітекторів Фемелів. Підсумовуючи життя у день свого вісімдесятиліття, Генріх Фемель, головний герой роману, відчуває себе банкрутом: лежить у руїнах після війни зведене ним величне абатство, померли троє його дітей, збожеволіла жінка. Що ж залишилось? |
Бляшаний барабан |
||
Автор: Ґюнтер Ґрасс Видавництво: Фоліо ISBN: 9789660360266 Рік видання: 2012р. Мова видання: українська |
||
Роман видатного німецького письменника, нобелівського лауреата Ґюнтера Ґрасса «Бляшаний барабан» — перша частина епічної, так званої «данцизької», трилогії. До неї також входять повість «Кіт і миша», що була надрукована у видавництві «Фоліо» у 2008 році, та роман «Собачі роки». Побудований в традиційному жанрі роману виховання, «Бляшаний барабан» вражає незвичністю головного героя. Юний Оскар у три роки перестає рости на знак протесту проти життя дорослих. |
Кінець світу. 2. Після... |
||
Автор: Василь Базів Видавництво: Фоліо ISBN: 9789660361676 Рік видання: 2012р. Мова видання: українська |
||
Василь Базів — автор роману «Хрест», що вийшов друком у видавництві «Фоліо» у 2011 році і готується до видання у Лондоні англійською мовою, — знаний в Україні та за її межами політик, дипломат, вчений, письменник, візіонер. Має найвищий дипломатичний ранг Надзвичайного і Повноважного посла. Професор Міжнародного університету «Україна». «Кінець світу. До і після...» — сага про космологічну долю людства у двох томах, у якій автор подає власну унікальну версію покликання Людини. |
Енн із Зелених Дахів |
||
Автор: Люсі-Мод Монтгомері Видавництво: Урбіно ISBN: 9789662647082 Рік видання: 2012р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Анна Вовченко |
||
Події цієї чудової книжки відбуваються в далекій Канаді, на острові Принца Едварда. На фермі Зелені Дахи живуть немолоді вже брат із сестрою, Метью й Марілла Катберти. Якось вони вирішили взяти із сирітського притулку хлопця, котрий міг би допомагати їм у господарстві. Проте їхньому здивуванню не було меж, коли виявилося, що замість хлопця до них прибула руденька худорлява дівчина, Енн Ширлі. І в цієї незвичайної істоти виявилася напрочуд химерна вдача! |
Гобіт або Туди і Звідти |
||
Автор: Джон Рональд Руел Толкін Видавництво: Астролябія ISBN: 9786176640196 Рік видання: 2012р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Олена О’Лір |
||
Це історія надзвичайної пригоди, яку втнула ватага ґномів, узявшись відшукати загарбане драконом золото. Мимохіть учасником цієї ризикованої виправи став Більбо Торбин, прихильний до комфорту і позбавлений амбіцій гобіт, котрий, на власний подив, виявив неабияку винахідливість і вправність у ролі зломщика. Сутички з тролями, ґоблінами, ґномами, ельфами та гігантськими павуками, бесіда з драконом, Смоґом Величним, і радше мимовільна присутність на Битві П’ятьох Армій — ось лише деякі пригоди, що їх судилося пережити Більбо. |
Бляшаний барабан |
||
Автор: Ґюнтер Ґрасс Видавництво: Фоліо ISBN: 9789660358201 Рік видання: 2012р. Мова видання: українська |
||
Роман видатного німецького письменника, нобелівського лауреата Гюнтера Грасса "Бляшаний барабан" - перша частина епічної, так званої "данцизької", трилогії. До неї також входять повість "Кіт і миша", що була надрукована у видавництві фоліо у 2008 році, та роман "Собачі роки". Побудований в традиційному жанрі роману виховання, "Бляшаний барабан" вражає незвичністю головного героя. Юний Оскар у три роки перестає рости на знак протесту проти життя дорослих. |
Чума |
||
Автор: Альбер Камю Видавництво: Фоліо ISBN: 9789660361034 Рік видання: 2012р. Мова видання: українська |
||
На тих, хто ще не знайомий із творчістю Камю, збірка справить приголомшливе враження завдяки особливому вмінню письменника не лякатися показу темних сторін людської душі й навіть певною мірою насолоджуватися таким ексгібіціонізмом. Адже в кожного із нас час від часу виникають думки, що самому стає від них жахно. Письменник стверджує: саме ці потяги, що народжуються з несвідомого – того самого, яке Фройд за півстоліття до Камю охрестив таємничим Id, – і керують нашим життям. |
Останні коментарі
47 тижнів 2 дні тому
1 рік 46 тижнів тому
2 роки 7 тижнів тому
2 роки 1 тиждень тому
2 роки 42 тижня тому
3 роки 9 тижнів тому
3 роки 15 тижнів тому
3 роки 16 тижнів тому
3 роки 17 тижнів тому
3 роки 19 тижнів тому