Художня література



Конференція звірів

Автор: Еріх Кестнер
Видавництво: Юніверс
ISBN: 9668118529
Рік видання: 2007р.
Мова видання: українська
Перекладено з: німецької
Перекладач: Євгенія Горєва
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Еріх Кестнер (1899-1974) - лауреат багатьох літературних премій. 1960-го отримав золоту медаль Г.А.Андерсена. У повісті "Конференція звірів" автор у цікавій формі розповідає про стосунки людей і звірів.



Летючий клас

Автор: Еріх Кестнер
Видавництво: Юніверс
ISBN: 9668118472
Рік видання: 2007р.
Мова видання: українська
Перекладено з: німецької
Перекладач: Ігор Андрущенко
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Еріх Кестнер (1899-1974) - один з небагатьох майстрів слова, твори якого з однаковим інтересом можуть читати дорослі і діти. Напевно, тому, насамперед, що, як зауважив одного разу сам письменник, "тільки справжня людина, подорослішавши, залишається дитиною". Кестнер написав 15 книжок про дітей і для дітей, і незважаючи на те, що ці книжки писалися з кінця 20-х до 50-х років минулого сторіччя, вони анітрохи не застаріли.



Ґоґ і Маґоґ

Автор: Мартін Бубер
Видавництво: Дух і Літера
ISBN: 9663780764
Рік видання: 2008р.
Мова видання: українська
8
Рейтинг: 8 (1 голос)
Ваш голос: Ні

Роман «Ґоґ і Маґоґ» Мартіна Бубера, одного з найоригінальніших та найвідоміших філософів ХХ сторіччя. Незвичний для європейського читача. На перший погляд перед нами вигадана історична хроніка, різновид добре відомого жанру «альтернативної історії», яка відбувається в хасидських осередках Галичини і Польщі наприкінці XVIIІ ст.. Проте це – перший, найбільш приступний шар змістів, які зчитуються з текстуальної поверхні роману.



Парасолька на цей день

Автор: Вільгельм Ґенацино
Видавництво: Кальварія
ISBN: 9789666632725
Рік видання: 2008р.
Мова видання: українська
Перекладено з: німецької
Перекладач: Ольга Сидор
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Головний герой роману отримує гроші за те, що носить черевики відомих фірм, а потім пише звіти про свої відчуття. Йому доводиться багато ходити... А коли багато ходиш і голова твоя не переобтяжена нічим, мимоволі починаєш уважно дивитись навсібіч і часто помічаєш у повсякденних речах неочевидне. Шанувальники Харукі Муракамі, Ерленда Лу та Мішеля Уельбека отримають справжнє задоволення від цього роману.



Крабат

Автор: Отфрід Пройслер
Видавництво: Кальварія
ISBN: 9666631954
Рік видання: 2006р.
Мова видання: українська
Перекладено з: німецької
Перекладач: Володимир Василюк
10
Рейтинг: 10 (1 голос)
Ваш голос: Ні

Крабат, підліток-сирота, волею магічною сили стає учнем чаклунської школи-млина у якій працюють і навчаються дванадцятеро мірошниченків. Кожної новорічної ночі господар школи - Майстер-мірошник продовжує собі життя ціною смерті одного зі своїх учнів. Ця таємниця відкрилася хлопцеві вже після першого року його перебування в млині, але шляху для втечі немає. Чи ж є сила, що змогла б здолати злих чаклунів і магів? Виявляється, є. Це - підтримка друзів, справжнє кохання і віра у власні сили.



35 травня, або Конрад їде до Океанії

Автор: Еріх Кестнер
Видавництво: Кальварія
ISBN: 9789666632558
Рік видання: 2008р.
Мова видання: українська
Перекладено з: німецької
Перекладач: Ольга Сидор
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

«35 травня» – це пригодницько-фантастичний роман для дітей молодшого шкільного віку. Щочетверга Конрад ходить у гості до свого дядечка, аптекаря Крендельгута. Обідати в дядька доводиться геть божевільними стравами: м’ясним салатом із малиновим соком, або вишневим пирогом з англійською гірчицею. І якщо після такого обіду їх не нудить, вони починають виконувати гімнастичні вправи і стрибати з книжкової шафи. Але четвер 35 травня ще шаленіший, ніж усі інші четверги: на вулиці до Конрада і його дядька підходить цирковий кінь Неґро Кобилло.



Нерви ланцюга

Автор: Юрій Андрухович, Юрій Винничук, ...
Видавництво: Лексикон
ISBN: 966954694Х
Рік видання: 2003р.
Мова видання: українська
8
Рейтинг: 8 (1 голос)
Ваш голос: Ні

25 есеїв про свободу від відомих українських письменників.



Переспівниця

Автор: Сюзанна Коллінз
Видавництво: KM Publishing
ISBN: 9786175380383
Рік видання: 2012р.
Мова видання: українська
Перекладено з: англійської
Перекладач: Уляна Григораш
9.33333
Рейтинг: 9.3 (6 голосів)
Ваш голос: Ні

"Хай везіння завжди буде на твоєму боці!" — побажали мешканці Округу 12 Катніс Евердін, коли вона вдруге вирушала на Голодні ігри. І їхнє побажання справдилося: Катніс дивом вижила. Але навіть вирвавшись із кількома іншими трибутами з кривавої арени, вона не може почуватися щасливою, адже Піта лишився в руках Капітолія, а Округ 12 зрівняли з землею. Панемом прокотилася хвиля повстань, і Катніс нарешті доведеться зробити вибір: померти в рабстві — чи загинути в боротьбі за свободу.



Домашнє вогнище

Автор: Вільям Фолкнер
Видавництво: Молодь
Рік видання: 1983р.
Мова видання: українська
Перекладено з: англійської
Перекладач: Ростислав Доценко, Валентин Корнієнко
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Дія всієї книги, як і багатьох творів Фолкнера, відбувається у вигаданому окрузі Йокнапатофа, штат Міссісіпі. Серед центральних тем твору - рабство, чим і обумовлений вибір заголовку. Книга названа так само, як відомий спірічуел «Go Down Moses» на тему Виходу; пряма паралель між рабством євреїв у Єгипті у біблійній історії проводиться в останньому оповіданні, де персонаж Моллі Бічем повторює, що її правнук був «проданий фараонові».



Червоне листя

Автор: Вільям Фолкнер
Видавництво: Дніпро
Рік видання: 1978р.
Мова видання: українська
Перекладено з: англійської
Перекладач: Ростислав Доценко, Ольга Сенюк, ...
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Новели видатного американського письменника, лауреата Нобелівської премії Вільяма Фолкнера по праву вважаються окрасою світової новелістики. Усі вони - чи то "Посушливий вересень" і "Персі Грімм", де автор таврує лінчувальників, чи то "Червоне листя" - полювання на негра-втікача, чи то психологічна новела "Еллі" - позначені високим умінням створювати яскраві характери й гостро-драматичні ситуації.

Збір матеріалів