Художня література



Три чесноти, або казка про оріхалк

Автор: Ева Гата
Видавництво: БаК
ISBN: 9789667065911
Рік видання: 2010р.
Мова видання: українська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Мешканці Краю провадять сіре, нецікаве, сповнене фальші життя. Як повернути колишню славу батьківщині, що потонула у мороці забобонів? Чи може одна людина вплинути на перебіг подій? Що треба зробити кожному задля покращення життя в країні? Відповідь на ці та інші запитання дає роман-феєрія "Три чесноти, або казка про оріхалк".



Бланік відчиняє двері

Автор: Ева Гата
Видавництво: БаК
ISBN: 966704727x
Рік видання: 2010р.
Мова видання: українська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Життя і Смерть завжди поруч – дві нерозривні частини вічного Буття. Час для кожного летить нестримно, безкомпромісно вносить свої корективи і в таємні сподівання, і відверті прагнення. Непомітно минає день за днем. За плечима залишаються літа за літами. Що далі? Невже усі роки минули даремно? У чому був їх сенс? Як прожити життя, щоб, оглядаючись на нього, не очікувати смерть із тремтливим жахом чи соромом? Відповіді на ці запитання можна знайти в романі “Бланік відчиняє двері”.



Очищення, або роблю, що хочу

Автор: Ева Гата
Видавництво: БаК
Рік видання: 2011р.
Мова видання: українська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Як стати вільною людиною? Як зробити правильний вибір у житті? Що потрібно, щоб прожити повноцінне життя? Виявляється, не так вже й багато - треба лише заглибитися в себе, і відповідь знайдеться. Вона, ця відповідь, завжди поруч з нами. Наш Світ простий, досконалий і справедливий. Щоб бути щасливим треба лише зрозуміти його основні закони. В книзі автор намагається дати відповідь на ці сокровенні питання.



Тріумф краси

Автор: Йозеф Рот
Видавництво: ВНТЛ-Класика
ISBN: 9668849256
Рік видання: 2006р.
Мова видання: українська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Він народився в Бродах, а помер у Парижі. Він писав про любов, і майже всі його твори – варіації на цю одну тему. Його герої мандрують з твору в твір, і може здатися, наче те, що ми читаємо, – посмертні нотатки габсбурзького клубу. Читаючи Рота, можна подумати, що найпалкіші коханці – з Галичини чи бодай з Волині. Зі Словенії і з Чехії. З Відня і, звісно, з Парижу. В кожному разі, найбезталанніші коханці, якщо вірити Ротові, з Центральної Европи. Новели, об’єднані спільною обкладинкою, любовні. Рот змальовує три відміни любови. Одна – до камінців, інша – до жінки, третя – до батьківщини.



Білі міста

Автор: Йозеф Рот
Видавництво: Смолоскип
ISBN: 9667332055
Рік видання: 1998р.
Мова видання: українська
Перекладено з: німецької
Перекладач: Ігор Андрущенко
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Ігор Андрущенко став переможцем літературного конкурсу "Смолоскипа" 1996 р. у номінації перекладу. Завдяки його старанням сьогодні український читач має змогу познайомитися з вибраними творами своєрідного австрійського письменника Йозефа Рота. Звичайно, це не перші українські переклади відомого прозаїка. Одначе поки що це найповніше видання Йозефа Рота в Україні. Йозеф Рот цікавий українському читачеві не лише своїм неповторним стилем й унікальним світом, сконструйованим уявою, а й тим, що сам письменник походив із Галичини.



Вибране

Автор: Йозеф Рот
Видавництво: Український письменник
Рік видання: 2011р.
Мова видання: українська
8
Рейтинг: 8 (1 голос)
Ваш голос: Ні

Австрійський письменник Йозеф Рот (1894-1939) відомий як автор насамперед масштабної епопеї «Марш Радецького». А проте спадщина блискучого майстра слова, народженого у Бродах, значно багатогранніша, оскільки у творчому житті Рота знайшлося місце не лише великим формам, а й новелам, есеїстиці та віршам.
Ця збірка є першою спробою повноцінного осмислення значного доробку письменника, оскільки в ній зібрано докупи зразки не лише великої прози, а й малі твори документального характеру.



Іґраїна Безстрашна

Автор: Корнелія Функе
Видавництво: Теза
ISBN: 9789668317880
Рік видання: 2010р.
Мова видання: українська
Перекладено з: німецької
Перекладач: Олекса Логвиненко
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Усі мешканці замку Бобернель уміють чарувати: сер Ламорак, його дружина красуня Мелісанда, їхній син Альберт. А ось десятирічний Іграїні хотілося б стати лицаркою. Вона мріє про перемоги на королівських турнірах і про драконів, яких треба рятувати... І коли Іграїнині батько й мати саме на її день народження припускаються невеличкої помилки в чаруванні й випадково обертаються на двох свиней, лицарські чесноти дівчинки стають усім у пригоді. Замку загрожує небезпека: його бере в облогу підлий чаклун Гільгалад Ненатлий. Іграїнині мрії, схоже, починають здійснюватись.



Скоґландія

Автор: Кірстен Бойє
Видавництво: Теза
ISBN: 9789664210277
Рік видання: 2008р.
Мова видання: українська
Перекладено з: німецької
Перекладач: Олекса Логвиненко
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Як на зло, нерішуча Ярвен виходить у другий тур кастингу. Остаточне рішення щодо головної ролі у фільмі має бути прийнято в Скогландії. Але там на Ярвен чекає несподіванка: невдовзі дівчинка дізнається, що вона є пішаком у карколомному плані. Чи вдасться Ярвен допомогти принцесі Малені та її другові Йоансу зруйнувати таємну змову? І що на них чекає: життя чи смерть?



Медлевінгери

Автор: Кірстен Бойє
Видавництво: Теза
ISBN: 9789664210468
Рік видання: 2009р.
Мова видання: українська
Перекладено з: німецької
Перекладач: Олександр Мокровольський, Тетяна Страшевська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Йоганнес не вірить власним очам, коли помічає у дворі двох крихітних діточок, що ледве сягають йому... колін. Ніс і Моа — медлевінгери. Їхній народ 500 років тому переїхав мешкати під землю і відтоді перервав усі стосунки з людьми. І от зараз медлевінгери з'явились нагорі у пошуках Антака, хранителя історії, та Нісового батька Ведура. Йоганнес опиняється у вирі пригод із золотом, викраденням та втраченою коштовністю. Урешті-решт Йоганнес не знає, кому йняти віри...



Джим Ґудзик і машиніст Лукас

Автор: Міхаель Енде
Видавництво: Грані-Т
ISBN: 9789664653173
Рік видання: 2010р.
Мова видання: українська
Перекладено з: німецької
Перекладач: Ігор Андрущенко
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Якщо поштар приніс на ваш острів посилку невідь від кого, адресовану бозна-кому, і в тій посилці виявилося... маленьке чорне немовля – це означає, що почалися пригоди. Отож, машиніст Лукас, його паротяжиха Емма та спритний хлопчина Джим Ґудзик, який і був тим маленьким чорним немовлям, але вже встиг трохи підрости, віддаються пригодам сповна. Вони мусять здолати непрохідні гори з численними пастками, знайти шлях через пустелю, повну міражів, подружитися з ніби-велетнем і напівдраконом – а навіщо, як ви гадаєте? Звісно ж, для того, щоб звільнити викрадену принцесу!

Збір матеріалів