англійської



Сплячі красуні

Автор: Стівен Кінг, Овен Кінг
Видавництво: Клуб сімейного дозвілля
ISBN: 9786171254183
Рік видання: 2018р.
Мова видання: українська
Перекладено з: англійської
Перекладач: Олександр Красюк
7
Рейтинг: 7 (1 голос)
Ваш голос: Ні

У майбутньому — настільки реальному й близькому, наскільки це можливо — жінки, лягаючи спати, занурюються в липкий білий кокон. Якщо оболонку, що покриває їхні голови, пошкодити або порушити і розбудити їх, вони стають дикими і неймовірно жорстокими. Коли жінки засинають, то опиняються в іншому, кращому місці, де панує гармонія, а конфлікти трапляються вкрай рідко. Таємнича Євка Блек має стійкий імунітет до сонної хвороби. Чи можна вивчити її медичну аномалію? Або вона демон, якого потрібно вбити? Люди розділилися на ворожі угруповання.



Аутсайдер

Автор: Стівен Кінг
Видавництво: Клуб сімейного дозвілля
ISBN: 9786171250642
Рік видання: 2019р.
Мова видання: українська
Перекладено з: англійської
Перекладач: Анастасія Рогоза
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Тренер молодіжної бейсбольної команди, викладач англійської, чоловік та батько двох доньок. Усе це про Террі. Так, про таких кажуть «класний чувак», з таким усі хочуть дружити і такому не бояться позичити грошей. Так, Террі крутий. А ще — убивця. Це ж він вчинив ту моторошну наругу над нещасним одинадцятирічним хлопчиком? Так, він. Хто б міг подумати, Террі, хто б міг подумати… Поліція має усі докази. А Террі — залізобетонне алібі: на момент убивства він перебував у іншому місті. Та як людина може бути у двох місцях одночасно?



Доторк

Автор: Деніел Кіз
Видавництво: Клуб сімейного дозвілля
ISBN: 9786171251182
Рік видання: 2019р.
Мова видання: українська
Перекладено з: англійської
Перекладач: Володимир Куч
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Вони не хотіли завдати комусь шкоди. Вони не злочинці і не вбивці. Вони просто хороші люди, з якими трапилося багато поганого. Однак ніхто не вірить. Тепер подружжя Старків стало вигнанцями. Коли вони заходять до крамниці чи перукарні, їх відмовляються обслуговувати. Здається, ще трохи — і на них оголосять полювання. За що? Карен і Барні зазнали радіоактивного зараження. Кожен, хто проходить повз, боїться навіть випадково доторкнутися до них. А Карен завжди мріяла стати матір’ю… Одного дня їх шокує несподівана звістка. Вона вагітна. Дитина може народитися не такою, як усі. Чи станеться диво?..



Висотка

Автор: Джеймс Баллард
Видавництво: Фабула
ISBN: 9786170939340
Рік видання: 2018р.
Мова видання: українська
Перекладено з: англійської
Перекладач: Олексій Чупа
3
Рейтинг: 3 (1 голос)
Ваш голос: Ні

Джеймс Грем Баллард - британський письменник-фантаст, класик жанру, один з провідних авторів, провісників і апологетів руху «нової хвилі». З книги в книгу письменник прагне висвітлити темні сторони людського серця, підриваючи звичні уявлення про те, у чому полягає роль літератури. Головна тема Балларда - розкриття несподіваних і сутінкових глибин підсвідомості у вчинках звичайних людей, що всотують при посередництві мас-медіа ретельно вимірені дози насильства.



Світло між двох океанів

Автор: М. Л. Стедман
Видавництво: Клуб сімейного дозвілля
ISBN: 9789661497985
Рік видання: 2015р.
Мова видання: українська
Перекладено з: англійської
Перекладач: Надія Хаєцька
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Дія роману розгортається на невеликому острові біля Австралії після Першої світової війни. У центрі сюжету — доглядач маяка і його дружина, які стикаються зі складною моральною дилемою, коли до берега прибиває човен з немовлям і мертвим чоловіком. Подружжя беруть дитину на виховання, але незабаром їм доведеться зіткнутися з наслідками такого рішення...



Поезії

Автор: Дмитро Загул, Єремія, ...
Видавництво: Радянський письменник
ISBN: 5333005125
Рік видання: 1990р.
Упорядник: Степан Далавурак
, Василь Лесин
Мова видання: українська
Перекладено з: англійської
Перекладено з: німецької
Перекладено з: російської
Перекладено з: чеської
Перекладач: Дмитро Загул
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Життя українського талановитого поета Дмитра Загула (1890-1944) обірвалося трагічно у часи сталінських репресій. Про нього. як оригінального поета-символіста. часто писали, сперечалися відомі критики і літературна молодь. У його творчому набутку і численні переклади, і найперше - поема Байрона «Мазепа». Це видання складають вибрані вірші і поеми із збірок «3 зелених гір», «На грані», «Наш день», «Мотиви».



Казино "Руаяль"

Автор: Ієн Флемінг
Видавництво: Навчальна книга - Богдан
ISBN: 9789661055024
Рік видання: 2018р.
Мова видання: українська
Перекладено з: англійської
Перекладач: Олексій Антомонов
6
Рейтинг: 6 (1 голос)
Ваш голос: Ні

«Казино “Руаяль”» — перша книга Флемінга про звичайного британського агента з двома нулями написана 65 років назад. Пам’ятаєте ті часи? Я також ні. Проте Сталін був живим, Британія все ще правила світом, а Єлизавета була звичайною привабливою принцесою і не мріяла стати королевою. Звісно, ворог не дрімає, СМЕРШ заважає будувати світле капіталістичне майбутнє, комуністів та зрадників — хоч греблю гати, і з ними хоч-не-хоч доводиться боротися. Усюди. Навіть за картярським столом. Ну а таке завдання — тільки для найкращих. А найкращий у нас один — Джеймс Бонд.



Смерть — діло самотнє

Автор: Рей Бредбері
Видавництво: Навчальна книга - Богдан
ISBN: 9789661053556
Рік видання: 2018р.
Мова видання: українська
Перекладено з: англійської
Перекладач: Володимир Митрофанов
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

У новому романі Р. Бредбері порушується одвічна тема боротьби Добра зі Злом, Світла з Мороком, викладена в досить незвичній для письменника детективній формі. Атмосфера, в яку поринає читач, відразу ж приголомшує своєю понурістю та страхом. Тут усе просякнуте вмиранням, і здається, що сама Смерть уже дихає тобі в спину у пошуках Самотніх душ.



Я сам поховаю своїх мертвих

Автор: Джеймс Гедлі Чейз
Видавництво: Навчальна книга - Богдан
ISBN: 9789661052689
Рік видання: 2018р.
Мова видання: українська
Перекладено з: англійської
Перекладач: Олег Домарецький
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

«...Хтось убив мого брата, а поліція вважає це самогубством. Ну що ж, доведеться самому у всьому розібратися...» — так думав Нік Інгліш, навіть не підозрюючи, що за кілька днів запустить такий ланцюжок подій, у яких мало сам не загине. А все тому, що стане на заваді у банди шантажистів на чолі з убивцею-психопатом... Роман «Я сам поховаю своїх мертвих» укотре доводить, що Джеймс Гедлі Чейз є одним із неперевершених майстрів детективу.



Труна з Гонконгу

Автор: Джеймс Гедлі Чейз
Видавництво: Навчальна книга - Богдан
ISBN: 9789661053143
Рік видання: 2018р.
Мова видання: українська
Перекладено з: англійської
Перекладач: Ольга Безкаптурна
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Загадковий містер Гардвік, телефонуючи з аеропорту, наймає приватного детектива Нельсона Раяна стежити за своєю дружиною, поки сам він буде у Нью-Йорку. Прочекавши усю ніч біля будинку за вказаною адресою, уранці детектив виявляє, що насправді дім порожній, а що ще дивніше — жодні містер та місіс Гардвік у ньому ніколи не мешкали. Нельсон Раян повертається у свою контору і знаходить там тіло вродливої китаянки. Хто і за що вбив її? Чи вдасться детективу розслідувати цей злочин та знайти таємничого містера Гардвіка? Та й, врешті-решт, до чого тут труна з Гонконгу?

Збір матеріалів