Чоловік на ім'я Уве |
||
Автор: Фредерік Бакман Видавництво: #книголав ISBN: 9786177563029 Рік видання: 2018р. Мова видання: українська Перекладач: Ольга Захарченко |
||
Роман «Чоловік на ім'я Уве» - смішна, іронічна, зворушлива та мудра історія про людей, які через ті чи інші причини стали непотрібні суспільству. Уве добрий буркотун, якого неодноразово випробовувала доля. Може скластися враження, що він ненавидить людство, але насправді у нього дуже велике і чуйне серце. |
Полиця бестселер
Моя бабуся просить їй вибачити |
||
Автор: Фредерік Бакман Видавництво: #книголав ISBN: 9789669763969 Рік видання: 2017р. Мова видання: українська Перекладач: Ольга Захарченко |
||
Ельзі – сім, і вона не така, як інші. Її Бабуні – сімдесят сім, і вона неймовірно шалена – якщо вважати шаленством, приміром, стояння-на-балконі-й-обстрілювання-перехожих-із-рушниці-для-пейнтболу. А ще бабуся для Ельзи найкращий – і єдиний – друг. Щоночі Ельза ховається від світу в бабусиних історіях про Країну-Спросоння та Королівство Міамас, де ніхто не мусить бути «нормальним». Та коли Бабуня помирає й залишається жити лише в листах, написаних до тих, перед ким вона відчувала провину, – ось тоді й починається найбільша Ельзина пригода... |
Я завжди писатиму у відповідь: як один лист змінив двоє життів |
||
Автор: Кейтлін Аліфіренка, Мартін Ганда, ... Видавництво: #книголав ISBN: 9786177563357 Рік видання: 2018р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Олександра Гординчук |
||
Роман засновано на реальних подіях, зокрема, на історії дружби американської дівчинки та африканського хлопчика. Їх познайомить випадок, що змінить долі підлітків. Книжка стала бестселером The New York Times та Amazon.com. |
Дім, в якому |
||
Автор: Маріам Петросян Видавництво: #книголав ISBN: 9786177563739 Рік видання: 2019р. Мова видання: українська Перекладач: Маріанна Кіяновська |
||
«Дім, у якому» — це епічна доросла казка. Сюжет розгортається в особливому центрі для дітей з інвалідністю, в якому вони існують у повній ізоляції від навколишнього світу. Тут немає нічого спільного із реальним життям. Немає імен — тільки прізвиська. Немає соціальних норм — тільки власні закони та ієрархія. Немає віри — тільки легенди. А найбільше легенд ходить про цей самий Дім. Він тут є окремим персонажем, впливовим та глибоким. Для загублених юних душ, що в ньому проживають, цей Дім вже не просто тимчасовий притулок. Це цілий Всесвіт. |
Хованки з хижаком |
||
Автор: Ендрю Мейн Видавництво: #книголав ISBN: 9786177563791 Рік видання: 2019р. Мова видання: українська Перекладач: Максим Ларченко |
||
У центрі сюжету обчислювальний біолог та університетський викладач Тео Креи. Звичайна подорож до Монтани перетворюється на безпосередню участь у розслідуванні жорстокого вбивства його колишньої студентки. І хоча всі навколо — від місцевих жителів до представників поліції — впевнені, що за звірством стоїть ніхто інший, як ведмідь-ґризлі, Тео розуміє, що тут є щось інше. І це щось те саме зло, скоїти яке може тільки людина. Головному герою доводиться залучити всі свої наукові здібності. Не тільки, щоб розгадати загадку, але й щоб самому не стати жертвою. |
Дівчата, які нічого не скажут |
||
Автор: Ерік Рікстед Видавництво: #книголав ISBN: 9786177563524 Рік видання: 2109р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Ігор Андрущенко |
||
Наймоторошніші злочини та найжорстокіші вбивці ховаються у найспокійніших містечках. Так сталося і в Канаані — маленькому містечку у штаті Вермонт. Юна Менді зникає посеред ночі та змушує відставного детектива Френка Рата повернутися до справ заради пошуку істини. На цьому шляху його чекають не лише зустріч з найбільшим людським злом, але й із власними демонами минулого. |
Татуювальник Аушвіца |
||
Автор: Гізер Морріс Видавництво: #книголав ISBN: 9786177563500 Рік видання: 2018р. Мова видання: українська Перекладач: Ольга Захарченко |
||
Дебютний роман австралійської письменниці Гізер Морріс про силу кохання, віри й внутрішнього спротиву, завдяки яким можна пройти крізь найтяжчі випробування. Книжку написано на основі реальних подій. У 1942 році у концентраційному таборі «Аушвіц» зустріли одне одного Лалі Соколов та Гіта Фурман. У неї стерлося татуювання з порядковим номером, він мав набити новий Це було кохання з першого погляду. Молодим людям судилося пережити страшні випробування, розлуку й омріяне возз’єднання, яке переросло у 56 років щасливого подружнього життя. |
Перезавантаження |
||
Автор: Тері Террі Видавництво: #книголав ISBN: 9786177563456 Рік видання: 2018р. Мова видання: українська Перекладач: Ірина Вернигора |
||
Людина-космополіт, Тері Террі працювала юристом, окулістом, займалася науковою діяльністю. Як зазначає письменниця, де б вона не мешкала, чим би не займалася, їй завжди подобалося грати словами. 2004 року Террі переїхала до Великобританії, заразом розпочавши творчу кар’єру. |
Наші душі вночі |
||
Автор: Кент Гаруф Видавництво: #книголав ISBN: 9789669761026 Рік видання: 2017р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Ольга Захарченко |
||
"Наші душі вночі" - роман про нестерпність самотності й нерозтрачену ніжність. Едді Мур, яка залишилася вдовою, робить несподівану пропозицію сусідові Луї Вотерсу: ночувати разом, аби було з ким поговорити. У невеликому містечку Холт, де живуть Едді та Луї, всі знають одне одного. Тож рішення немолодих уже людей бути разом викликало протилежні думки як у мешканців міста, так і у дітей головних героїв. Проте чоловік та жінка до останнього відстоюють своє право бути щасливими. |
Брітт-Марі була тут |
||
Автор: Фредерік Бакман Видавництво: #книголав ISBN: 9786177563470 Рік видання: 2018р. Мова видання: українська Перекладач: Ольга Захарченко |
||
Роман «Брітт-Марі була тут» розповідає про одну з героїнь попередньої книжки Фредріка Бакмана «Моя бабуся просить їй вибачити», що стала бестселером New York Times. У ньому йдеться про 63-річну жінку, що переживає родинну кризу. Її зрадив чоловік, який був всім життям для Брітт-Марі. З розбитим серцем героїня книжки вирішує змінити свою долю, вирушаючи у закинуте містечко Борг, щоб отримати першу за останні сорок років роботу. Брітт-Марі опиняється серед футбольних фанатів, фріків і навіть хуліганів. |
Фристайлерка |
||
Автор: Катя Брандіс Видавництво: #книголав ISBN: 9786177563517 Рік видання: 2018р. Мова видання: українська Перекладач: Тетяна Супрун, Марія Іваницька |
||
У недалекому майбутньому, щоб досягти найкращих результатів, спортсмени вдаються до технологічних удосконалень своїх тіл. Коли ж мова йде про наближення Олімпійських ігор, питання моралі та етики відходять на другий на план. Головне перемога! Але не для всіх. Молода спринтерка Йола на прикладі свого друга Раяна бачить, яку силу мають «оптимізації», що підняли хлопця з інвалідного візка. Проте будь-яке втручання в людський організм має наслідки. |
Містер Сплітфут |
||
Автор: Саманта Гант Видавництво: #книголав ISBN: 9786177563296 Рік видання: 2018р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Максим Ларченко |
||
Дія роману Саманти Гант, американської письменниці та сценаристки, розгортається на півночі штату Нью-Йорк. Дві сюжетні лінії містично переплітаються. В одній сироти Рут і Нет вдаються до спіритизму, щоби вирватися з-під опіки релігійного Батька. В іншій, тринадцять років потому, оніміла за загадкових обставин Рут несподівано з'являється в житті вагітної племінниці Кори, аби вести її пішки в невідомому напрямку. |
Добрі новини з Аральського Моря |
||
Автор: Ірена Карпа Видавництво: #книголав ISBN: 9786177563869 Рік видання: 2019р. Мова видання: українська |
||
"Французька мрія" вабить стилем і романтикою, ароматом випічки і смаком вишуканого вина. Здавалося б Париж - ідеальне місце для втечі, де легко все почати заново. та паризькі вулички відкривають секрети лише "своїм", а від минулого не втечеш, поки воно живе в пам'яті... Новий роман Ірени Карпи - це історії чотирьох українських жінок у Франції.Кожна з них шукає щось своє: юна красуня Богдана - пригод і розваг, досвідчена і виважена Рита - свободи й сімейного затишку, колишня рок-музикантка Хлоя прагне спокою, а енергійна "феменка" Маша - самореалізації та слави. |
Щоденник Лоли |
||
Автор: Ольга Купріян Видавництво: #книголав ISBN: 9786177563487 Рік видання: 2018р. Мова видання: українська |
||
Привіт! Мене звати Лола. Лола Гавриленко Я навчаюся у школі - в тій самій. про яку навіть зняли серіал #Школа, знаєш? У мене є свій крутий влог і сотні тисяч фоловерів. які стежать за всім, що відбувається у моєму житті. А відбувається в мене справді купа всього - я майстриня потрапляти у різні халепи й знаходити нові теми для відосів! Але іноді... іноді так хочеться поділитися з кимось тим. що мені болить, що мене хвилює і що радує... Відкрити комусь себе справжню.. І цей хтось - мій щоденник. Йому я довіряю все найпотаємніше. |
Ведмеже місто |
||
Автор: Фредерік Бакман Видавництво: #книголав ISBN: 9786177820085 Рік видання: 2019р. Мова видання: українська Перекладено з: шведської Перекладач: Софія Волковецька |
||
«Ведмеже місто» розповідає про багатогранну людську природу. У глухому містечку Бьорнстад колись вирувало життя, а зараз лишилось безробіття та безвихідь. Уся надія міста - юнацький хокейний клуб. На цьому виді спорту у Бьорнстаді зав’язані долі. День перемоги у матчі став найщасливіший для міста і клубу, але для Маї Еріксон і її батьків був найжахливішим та змінив усе. Тож жителі міста мають зробити вибір та вирішити, яку ціну вони готові заплатити за перемогу. |
Шляхи життя |
||
Автор: Фредерік Бакман Видавництво: #книголав ISBN: 9786177820764 Рік видання: 2021р. Мова видання: українська Перекладено з: шведської Перекладач: Лев Грицюк |
||
Що означає бути людиною? Щодня йти тим чи іншим шляхом. В одних місцях зупинятися, а з інших тікати. Інколи поспішати, а інколи намагатися запам’ятати кожну секунду. У цій збірці зіркового шведського письменника Фредріка Бакмана – два оповідання: «І щоранку дорога додому стає все довшою й довшою» та «Справи твого життя». В одному йдеться про те, що найгеніальніші люди можуть втратити пам'ять, але при цьому не втрачають тепла в стосунках. А в другому – як одне знайомство може змусити переосмислити свої помилки і прийняти кардинальне рішення, яке врятує чиєсь життя. |
Тривожні люди |
||
Автор: Фредерік Бакман Видавництво: #книголав ISBN: 9786177820917 Рік видання: 2021р. Мова видання: українська |
||
Це зворушлива комедія, а водночас психологічний роман про злочин, який ніколи не відбувся. Грабіжник-невдаха бере випадково в заручники вісьмох надзвичайно стурбованих незнайомців, які оглядають квартиру, виставлену на продаж. Під час перебування у цьому помешканні вони поступово починають відкриватися одне одному – і виявляється, у них чимало спільного. |
Останні коментарі
48 тижнів 3 дні тому
1 рік 48 тижнів тому
2 роки 8 тижнів тому
2 роки 43 тижня тому
2 роки 43 тижня тому
3 роки 10 тижнів тому
3 роки 16 тижнів тому
3 роки 17 тижнів тому
3 роки 18 тижнів тому
3 роки 20 тижнів тому