А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА — поезія



Гамлет, принц данський

Автор: Вільям Шекспір
Видавництво: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА
ISBN: 9789667047795
Рік видання: 2008р.
Мова видання: українська
Перекладено з: англійської
Перекладач: Юрій Андрухович
10
Рейтинг: 10 (4 голоси)
Ваш голос: Ні

Це перший у третьому тисячолітті український переклад вершинного твору Шекспіра, п'єси, яка не сходила зі сцени з часу написання — аж до сьогодні. Гамлета можна сприймати як завгодно — у дусі класики чи постмодернізму, проте важко знайти людину, яку б не вразила трагедія про принца данського. Цей твір, в ідеалі, мало б перекладати чи не кожне покоління — з притаманними тільки йому лексикою, акцентами й нюансуванням.

Видавництво: