Гамлет, принц данський |
||
|
Автор: Вільям Шекспір Видавництво: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА ISBN: 9789667047795 Рік видання: 2008р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Юрій Андрухович |
|
| Це перший у третьому тисячолітті український переклад вершинного твору Шекспіра, п'єси, яка не сходила зі сцени з часу написання — аж до сьогодні. Гамлета можна сприймати як завгодно — у дусі класики чи постмодернізму, проте важко знайти людину, яку б не вразила трагедія про принца данського. Цей твір, в ідеалі, мало б перекладати чи не кожне покоління — з притаманними тільки йому лексикою, акцентами й нюансуванням. |
||
А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА — поезія
Видавництво:





Останні коментарі
2 роки 1 тиждень тому
3 роки 1 тиждень тому
3 роки 13 тижнів тому
3 роки 48 тижнів тому
3 роки 49 тижнів тому
4 роки 15 тижнів тому
4 роки 22 тижня тому
4 роки 23 тижня тому
4 роки 23 тижня тому
4 роки 26 тижнів тому