Гамлет, принц данський |
||
![]() |
Автор: Вільям Шекспір Видавництво: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА ISBN: 9789667047795 Рік видання: 2008р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Юрій Андрухович |
|
Це перший у третьому тисячолітті український переклад вершинного твору Шекспіра, п'єси, яка не сходила зі сцени з часу написання — аж до сьогодні. Гамлета можна сприймати як завгодно — у дусі класики чи постмодернізму, проте важко знайти людину, яку б не вразила трагедія про принца данського. Цей твір, в ідеалі, мало б перекладати чи не кожне покоління — з притаманними тільки йому лексикою, акцентами й нюансуванням. |
А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА — поезія
Видавництво:
Останні коментарі
1 рік 11 тижнів тому
2 роки 11 тижнів тому
2 роки 23 тижня тому
3 роки 6 тижнів тому
3 роки 7 тижнів тому
3 роки 26 тижнів тому
3 роки 32 тижня тому
3 роки 33 тижня тому
3 роки 33 тижня тому
3 роки 36 тижнів тому