Оповідання про Шерлока Холмса

Автор: Артур Конан Дойл
Видавництво: Веселка
Рік видання: 1990р.
Мова видання: українська
Перекладено з: англійської
Перекладач: Микола Дмитренко
10
Рейтинг: 10 (2 голоси)
Ваш голос: Ні

Збірка оповідань про Шерлока Холмса: "Скандал у Богемії", "Спілка рудих", "Таємниця Боскомської долини", "Голубий карбункул", "Пістрява стрічка", "Обряд родини Масгрейвів", "Райгітська загадка", "Остання справа Холмса", "Порожній будинок", "Чорний Пітер", "Шість Наполеонів", "Друга пляма", "Дияволова нога", "Лев'яча грива", "Людина з вивернутою губою". Переклад з англійської Миколи Дмитренка.



Українські митці у світі


Видавництво: Апріорі
Рік видання: 2013р.
Мова видання: українська
10
Рейтинг: 10 (1 голос)
Ваш голос: Ні

Книга присвячена українським митцям, які змушені були покинути Україну у зв’язку з політичною ситуацією, що склалася після програних визвольних змагань у ХХ ст. Ці митці продовжували працювати поза межами батьківщини, не відмовляючись від свого українства ні в житті ні в творчості. У виданні представлені художники молодшого покоління 4 хвилі еміграції. Статті про художників подані в алфавітному порядку.
Книга розрахована на студентів, викладачів художніх навчальних закладів, та всіх, хто цікавиться українським мистецтвом.



Останній оракул

Автор: Джеймс Роллінс
Видавництво: Клуб сімейного дозвілля
ISBN: 9789661402750
Рік видання: 2009р.
Мова видання: українська
Перекладач: Валерія Немченко
10
Рейтинг: 10 (1 голос)
Ваш голос: Ні

Чи можуть впливати пророцтва Дельфійського оракула 
на сьогодення? Якими здібностями наділені діти, зібрані у секретній лабораторії Челябінська?
Все це, а також причину таємничого зникнення напарника, має з`ясувати працівник секретного підрозділу «Сигма» Грей Пірс. На нього чекають пригоди в стародавньому індійському храмі та Чорнобильській зоні. А ще ж доведеться здолати тих, хто прагне його зупинити...



Різдво у Петсона

Автор: Свен Нордквіст
Видавництво: Навчальна книга - Богдан
ISBN: 9789661026888
Рік видання: 2012р.
Мова видання: українська
Перекладено з: шведської
Перекладач: Галина Кирпа
10
Рейтинг: 10 (2 голоси)
Ваш голос: Ні

Дідуньо Петсон і кіт Фіндус заходилися прибирати до Різдва. І майже з усім упоралися. Лишилося тільки подбати про ялинку та святковий стіл. І саме тоді стається те, чого не мало статися. Петсон посковзнувся і так забив ногу, що не міг сходити у крамницю по продукти до різдвяного стола, не кажучи вже про ялинку... Так би їм і випало сумне Різдво, якби до Петсона не прийшли гості, про яких ані він сам, ані Фіндус не могли навіть мріяти.



Навчайся граючись. 2-3 роки.

Автор: Найї Карін
Видавництво: Пелікан
ISBN: 9789661802536
Рік видання: 2011р.
Мова видання: українська
10
Рейтинг: 10 (2 голоси)
Ваш голос: Ні

Розвивальна книжка з яскравими ілюстраціями та наклейками за мотивами мульфільмів про Мікі Мауса призначена для занять дорослих із дітьми 2-3 років. Цікаві завдання на увагу, спостережливысть і кмітливість, головоломки та малюнки для розфарбовування перетворять навчання вашого малюка на захоплюючу гру. Заразом дитина розів'є дрібну моторику, творчу уяву, мовлення та пам'ять, навчиться порівнювати та розподіляти за ознаками предмети, зможе швидше адаптуватися у навколишньому світі.



Стійкий олов'яний солдатик

Автор: Ганс Християн Андерсен
Видавництво: Махаон-Україна
Рік видання: 2012р.
Мова видання: українська
Перекладено з: датської
Перекладач: Галина Кирпа
10
Рейтинг: 10 (1 голос)
Ваш голос: Ні

Казки Ганса Крістіана Андерсена перекладено всіма мовами, вони витримали безліч видань. Їх герої — неодмінні супутники дитинства.
Олов’яний солдатик з однойменної казки Андерсена став символом мужності та сили духу. Хоч які випробування приготувала йому доля, він тримався стійко, пройшов крізь вогонь і воду, зберігаючи в серці любов.



Аліса в Країні Чудес

Автор: Льюїс Керрол
Видавництво: Махаон-Україна
Рік видання: 2011р.
Мова видання: українська
Перекладач: Петро Таращук
10
Рейтинг: 10 (2 голоси)
Ваш голос: Ні

Минуло майже півтора століття від першої публікації цієї знаменитої повісті, а вона й досі полонить серця дорослих і дітей усіх країн.

Перед тобою нове унікальне видання, головними достоїнствами якого є дивовижні ілюстрації знаної французької художниці Ребекки Дотремер і талановитий переклад лауреата премії ім. Григорія Сковороди Петра Таращука.

Отож всі, хто створював цю книжку, запрошують тебе разом з Алісою здійснити незабутню подорож до Країни Чудес, до Країни Фантазії …



Казки дідуся Ґурама

Автор: Гурам Петріашвілі
Видавництво: Видавництво Старого Лева
ISBN: 9789662909852
Рік видання: 2012р.
Мова видання: українська
10
Рейтинг: 10 (1 голос)
Ваш голос: Ні

Ця незвичайна книга казок від дивовижного казкаря Ґурама Петріашвілі – для усіх, хто залишається дітьми, хто не боїться мріяти і літати у снах.



Ірка Хортиця: Наддніпрянська відьма

Автор: Ілона Волинська, Кирило Кощеєв
Видавництво: Ранок
ISBN: 9789660816930
Рік видання: 2007р.
Мова видання: українська
10
Рейтинг: 10 (4 голоси)
Ваш голос: Ні

Одна справа — читати про вигадані пригоди, чаклунів, які ніколи не існували, і зовсім інша — мчатися крізь ніч, втікати від нещадних псів-ярчуків, що готують тобі болісну смерть через те, що ти відьма. Одна справа — насміхатися з подруги, яка так хоче стати відьмою, і зовсім інша — рятувати її від суперниць, які прагнуть відібрати відьмин дар разом із життям. Чи зможе пройти всі випробування звичайнісінька дванадцятирічна дівчинка — яка випадково дізналася про власну чаклунську силу — Ірка Хортиця?



Сліпці

Автор: Микола Бажан
Видавництво: Сучасність
Рік видання: 1969р.
Мова видання: українська
10
Рейтинг: 10 (2 голоси)
Ваш голос: Ні

Поема Миколи Бажана опублікована в Мюнхені 1969 року

Культурна Україна. Каталог сайтів ЛітПорталу Проба Пера