Ярость

Автор: Стівен Кінг
Видавництво: АСТ
ISBN: 523700055Х
Рік видання: 1998р.
Мова видання: російська
10
Рейтинг: 10 (1 голос)
Ваш голос: Ні

В обычном маленьком городке жил обычный мальчик, не слишком прилежно учившийся в обычной средней школе. И была смертная провинциальная тоска, порождавшая жажду сделать хоть что-нибудь - не важно что - взорвать привычную жизнь, убить или умереть. Однажды - никто не знает почему - мальчик взял с собой в школу оружие, и полилась кровь. Новые и новые обитатели городка падали жертвами ярости...



Веселі історії про Насреддіна

Автор: Оділь Велерс
Видавництво: Махаон-Україна
ISBN: 9786175262696
Рік видання: 2011р.
Мова видання: українська
10
Рейтинг: 10 (1 голос)
Ваш голос: Ні

Хто не чув про Насреддіна, знаменитого героя гумористичних оповідань, казок і навіть анекдотів? Їх придумано чимало, а ця книжка подарує вам нові кумедні історії про малого дотепника і його вірного супутника осла. Ви дізнаєтеся, наприклад, як одного дня у Насреддіна вкрали на базарі осла. Повернутися додому без нього він не міг. "Як же бути?" - запитаєте ви. Та ж Насреддін вміє знайти вихід з будь-якого становища! Щоб викрити злодія, він вигадав таку історію, від якої натовп на базарі затремтів від страху.



Дюна

Автор: Френк Герберт
Видавництво: Клуб сімейного дозвілля
ISBN: 9786171225541
Рік видання: 2017р.
Мова видання: українська
Перекладено з: англійської
Перекладач: Анатолій Пітик, Катерина Грицайчук
10
Рейтинг: 10 (1 голос)
Ваш голос: Ні

Меланж, або прянощі, — найцінніша і найрідкісніша речовина у всесвіті, яка може все: від подовження життя до сприяння міжзоряним подорожам. І знайти її можна лише на одній планеті — непривітному пустельному Арракісі. Той, хто володарює на Арракісі, контролює прянощі. А хто контролює прянощі — керує всесвітом. Коли Імператор позбавляє клан Харконненів звання правлячого і віддає цей титул Атрідам, Харконнени вбивають герцога Лето Атріда. Його син Пол і наложниця Джессіка тікають у пустелю.



П’ятдесят відтінків свободи. Книга третя

Автор: Е.Л. Джеймс
Видавництво: KM Publishing
ISBN: 9786175382608
Рік видання: 2013р.
Мова видання: українська
Перекладено з: англійської
Перекладач: В.В. Александров
10
Рейтинг: 10 (1 голос)
Ваш голос: Ні

Анастасія і Кристіян нарешті разом і планують весілля. Та чи справді готовий Кристіян, з його темними демонами, до такого відповідального кроку? І чи відпустить Ану жах з її минулого — Джек Гайд?.. До уваги читачів — історія жаги і еротичних фантазій, відкриттів і сумнівів, кохання і пристрасті у складних, але запаморочливих стосунках. У світі продано вже понад 40 мільйонів примірників трилогії "П’ятдесят відтінків", перекладеної на 45 мов!



Ми і Вона

Автор: Олена Галета, Олена Гусейнова, ...
Видавництво: Видавництво Старого Лева
ISBN: 9668476069
Рік видання: 2005р.
Мова видання: українська
10
Рейтинг: 10 (1 голос)
Ваш голос: Ні

...Кожна антологія є випробуванням: для її авторів, для її упорядників... І навіть для читачів. І для її нечитачів вона також є випробуванням, іспитом для свого і наступних простору й часу. При цьому два головні ризики будь-якої антології - це вихоплювання з контексту, але водночас і контекстотворення...

Нашим контекстом є Львів, час - теперішній, світ - післямодерний. Нашим текстом є наші тексти, написані дуже по-різному і водночас - дуже невипадково... Але сама ця антологія виникла спонтанно. Нас у цій книзі одинадцять - саме одинадцять, одинадцять при сутностей.



Пригоди Тома Соєра. Пригоди Гекльберрі Фінна

Автор: Марк Твен
Видавництво: Універсум
Рік видання: 1993р.
Мова видання: українська
Перекладач: Юрій Корецький
10
Рейтинг: 10 (3 голоси)
Ваш голос: Ні

У повістях Марк Твен спробував воскресити проведені в Ганнібалі дитячі роки, які, попри всі незгоди, що їх судилося пережити його родині, збереглися в пам’яті як ідилія — містечко, що купається в сонячному мареві, лісисті пагорби, на схилах яких він з друзями грався в розбійників, а перед містом — велична широчінь Міссісіпі.



Це Воргол

Автор: Кетрін Інґрем
Видавництво: Видавництво Старого Лева
ISBN: 9786176792420
Рік видання: 2016р.
Мова видання: українська
Перекладач: Ростислав Паранько
10
Рейтинг: 10 (1 голос)
Ваш голос: Ні

Енді Воргол є однією з найвідоміших та найбільш суперечливих особистостей у мистецтві другої половини XX століття. Протягом усього життя він створював безліч історій навколо своєї персони та став основоположником поп-арту, довівши, що мистецтво може бути прибутковим. Ілюстрований життєпис художника, неймовірні факти з його біографії і знамениті картини, розкажуть про життя та творчість митця-новатора.
Для тих, хто захоплюється творчістю Воргола та цікавиться мистецтвом загалом.



15 табу для мамусь і татусів

Автор: Лариса Шрагіна
Видавництво: Видавництво Старого Лева
ISBN: 9786176792017
Рік видання: 2016р.
Мова видання: українська
Перекладач: Надія Кудринецька
10
Рейтинг: 10 (1 голос)
Ваш голос: Ні

Чому діти не завжди поводяться так, як нам хочеться? Чому їхня поведінка нас дратує? Чому вони часто чинять нам на зло? Чи цілком усвідомлюють такі свої вчинки? Якими внутрішніми мотивами і причинами керуються?



Львів. Симфонія міста

Автор: Юрій Николишин
Видавництво: Апріорі
Рік видання: 2012р.
Мова видання: українська
Мова видання: англійська
10
Рейтинг: 10 (1 голос)
Ваш голос: Ні

Львів – це місто, від якого не втечеш. Щоразу відчуваєш солодку млість і докори сумління блудного сина, коли знову й знову повертаєшся до нього. І якщо хочеш бути щасливим, як пише поет, то обов’язково повертайся до Львова, бо, що не кажи, а без Львова завжди відчуватимеш духовну спустошеність і свою загубленість у цьому світі, хай навіть він не є твоїм рідним містом. Бо кожен може відчути те нефізичне внутрішнє тепло, що його випромінюють начебто холодні кам’яні стіни і бруківка. Кожен може відчути, як симфонія міста робить людину сильнішою і пробуджує у ній усе найкраще, що заклав Господь.



Корекція зору

Автор: Алла Миколаєнко
Видавництво: Терно-граф
ISBN: 9789664571958
Рік видання: 2013р.
Мова видання: українська
10
Рейтинг: 10 (2 голоси)
Ваш голос: Ні

До першої книжки молодої поетки Алли Миколаєнко увійшли вірші, написані протягом 2005–2013 років. Поезії тримаються за руки п’ятьма родинами – тематичними розділами: «Капітанова донька», «Наперсток для відьми», «Нерівності дихання», «Вузликове письмо», «Вода камінь точить». Назва «Корекція зору» – нібито з царини медицини. Але будь-яка корекція – це вдосконалення. У книжці йдеться геть не про підшук окулярів чи лінз, а про налаштування внутрішнього, поетичного зору.

Культурна Україна. Каталог сайтів ЛітПорталу Проба Пера