Амулет Паскаля |
||
Автор: Ірен Роздобудько Видавництво: Фоліо ISBN: 9660337027 Рік видання: 2007р. Мова видання: українська |
||
Ірен Роздобудько автор, що працює у різноманітних жанрах, і працює дуже успішно. Вона є переможцем Всеукраїнського конкурсу «Коронація Слова» (2005), конкурсу «”Книга року Бі-бі-сі» (2006), номінації «Відкриття року» на Книжковому ярмарку в Харкові (2006). Нині працює головним редактором журналу «Караван історій. Україна». Член асоціації українських письменників. «Я не знаю, хто він такий цей мсьє Паскаль. Я намагалась це з’ясувати протягом всього часу, поки писала... Для себе я назвала цей роман ”філософською містифікацією , хоча не впевнена, що так воно і є. |
Anarchy in the UKR |
||
Автор: Сергій Жадан Видавництво: Фоліо ISBN: 9789660340381 Рік видання: 2005р. Мова видання: українська |
||
Сергій Жадан (народився 1974 р.) — поет, прозаїк, перекладач, есеїст, організатор літературних фестивалів, рок-концертів, театралізованих перформансів та акцій громадянської непокори. Автор кількох книжок віршів та прози. Живе і працює в Харкові. |
Биті є. Макс |
||
Автор: Люко Дашвар Видавництво: Клуб сімейного дозвілля Рік видання: 2012р. Мова видання: українська |
||
"Биті є. Макс" – це розповідь про самозакоханого метросексуала. Макс вирішив, що зможе жити і без фінансової допомоги могутніх батьків, проте терпіння вистачило лише на півроку. Його дівчина втекла, не підтримала його відчайдушних спроб стати мужчиною. Прийняти фінансову допомогу рідних і гидувати нею — оце по-Максовому, так чинить справжній метросексуал. Він не став героєм для коханої, коли вона тонула, а тепер за власні гроші купує собі право боротися за виживання, наче «останній герой». Отже, кохання чи самозакоханість? |
Інферно |
||
Автор: Ден Браун Видавництво: Клуб сімейного дозвілля ISBN: 9789661456548 Рік видання: 2013р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Володимир Горбатько |
||
У самому серці Італії професор симвології Роберт Ленґдон стає учасником змови, побудованої довкола найзагадковішого шедевра світової літератури – «Божественної комедії» Данте. Ленґдон намагається перехитрувати своїх супротивників і розгадати складну загадку, що забирає читача у світ класичних витворів мистецтва, секретних тунелів і новітніх технологій. |
Під куполом |
||
Автор: Стівен Кінг Видавництво: Клуб сімейного дозвілля ISBN: 9789661410250 Рік видання: 2011р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Олександр Красюк |
||
Осінньої днини на містечко Честер Мілл опустився прозорий Купол, через який неможливо пройти. Ніхто не знає, звідки він узявся і коли зникне. Люди, що виявилися відрізаними від усього світу, поступово розуміють, що віднині для них діє новий закон — закон сили. |
Мальва Ланда |
||
Автор: Юрій Винничук Видавництво: Літературна агенція "Піраміда" Рік видання: 2007р. Мова видання: українська |
||
Роман Юрія Винничука критики оцінили як визначну подію в українській літературі. Написаний у постмодерністській манері зі збереженням усіх характерних особливостей цього напрямку, він захоплює карколомним сюжетом, присмаченим еротикою, чорним гумором, нестримним потоком фантазії і, звичайно ж, розкішною мовою. Та водночас у цьому своєрідному романі-лабіринті пристуній глибокий підтекст у формі незліченних літературних алюзій і натяків, гри з читачем, як сюжетної, так і мовної. |
Сновиди. Сни українських письменників |
||
Автор: Юрій Андрухович, Юрій Винничук, ... Видавництво: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА ISBN: 9786175850176 Рік видання: 2010р. Мова видання: українська |
||
Цілком можливо, що «Сновиди» — перша в світі письменницька сновидійна антологія. |
Кава з кардамоном |
||
Автор: Йоанна Яґелло Видавництво: Урбіно Рік видання: 2013р. Мова видання: українська Перекладено з: польської Перекладач: Божена Антоняк |
||
Досі спокійне життя 15-річної гімназистки Лінки раптом змінюється. Її мама дедалі більше втомлюється й дратується, вітчим чимраз довше затримується на роботі, Лінці доводиться займатися молодшим братиком, хоча не за горами випускні іспити, і треба більше приділяти уваги навчанню… Дівчина відчуває себе покинутою. До всього, її мама мусить поїхати на невизначений час, і на Лінку лягають усі хатні обов’язки. |
У вогні |
||
Автор: Сюзанна Коллінз Видавництво: KM Publishing ISBN: 9786175380604 Рік видання: 2011р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Катерина Плугатир |
||
Хай як неймовірно, та в Голодних іграх Катніс Евердін і її приятель-трибут з Округу 12 Піта Мелларк дивом перемогли. Катніс нарешті повернулася додому, до родини та свого давнього друга Гейла. Проте вдома все перекинулося догори дриґом: Гейл тримається оддалік, Піта зовсім її відцурався. До всього поширюється чутка, що перемога Катніс і Піти збурила повстанський рух у Панемі. Капітолій розлючений. Капітолій вимагає реваншу. І проти кого буде спрямована його помста? Звісно, проти головної підбурювачки — Катніс Евердін! Під загрозою і її родина, і друг Гейл, і всі мешканці Округу 12. |
Якби |
||
Автор: Ірен Роздобудько Видавництво: Клуб сімейного дозвілля ISBN: 9789661424851 Рік видання: 2012р. Мова видання: українська |
||
Навіть успішній журналістці й начебто щасливій дружині Ніці є що виправити. Є дівчинка з понівеченою психікою, є хлопчик, для якого життя скінчилося зарано. То вона сама - Ніка, що й досі затинається, - і її друг, загиблий в автокатастрофі. Щоб зустрітися з ними, не треба вигадувати машину часу - досить просто увійти до свого старого під`їзду... |
Останні коментарі
23 тижня 3 дні тому
1 рік 23 тижня тому
1 рік 35 тижнів тому
2 роки 18 тижнів тому
2 роки 18 тижнів тому
2 роки 37 тижнів тому
2 роки 43 тижня тому
2 роки 44 тижня тому
2 роки 45 тижнів тому
2 роки 48 тижнів тому