Дівчинка з Землі |
||
Автор: Кир Буличов Видавництво: Веселка Рік видання: 1987р. Мова видання: українська |
||
Аліса Селезньова - звичайнісінька дівчинка з майбутнього. В цій книзі - оповідання про Алісині дошкільні пригоди, наприклад, як Аліса загубилася під час екскурсії на Марсі або єдина з усіх здогадалася, що її інопланетне домашнє звірятко вміє розмовляти, просто соромиться. У другому файлі - велика повість "Подорож Аліси" - Аліса з батьком летять в космічну експедицію збирати звірів для московського зоопарку, і під час подорожі намагаються врятувати славетних капітанів від космічних піратів. У третій книзі Аліса поверне до житя цілу загиблу планету. |
Коли ще звірі говорили |
||
Автор: Іван Франко Видавництво: Молодь Рік видання: 1956р. Мова видання: українська |
||
Авторська збірка казок про тварин за народними мотивами. |
Осел і Лев |
||
Автор: Іван Франко Видавництво: Веселка Рік видання: 1983р. Мова видання: українська |
||
Казка Івана Франка зі збірки "Коли ще звірі говорили". |
Лисичка-кума |
||
Автор: Іван Франко Видавництво: Веселка Рік видання: 1978р. Мова видання: українська |
||
Казка Івана Франка про "дружбу" хитрої лисички і вовка. |
Вечори на хуторі біля Диканьки |
||
Автор: Микола Гоголь Видавництво: Молодь Рік видання: 1982р. Мова видання: українська Перекладено з: російської Перекладач: А. Хуторян, Іван Сенченко, ... |
||
Містичні повісті Миколи Гоголя в українському перекладі. |
Гобіт |
||
Автор: Джон Рональд Руел Толкін Видавництво: Веселка Рік видання: 1985р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Олександр Мокровольський |
||
Повість-казка про цікаві і небезпечні пригоди гобіта, який допоміг гномам повернути скарб захоплений драконом. Переклад Олександра Мокровольського. |
Звіробій |
||
Автор: Джеймс Фенімор Купер Видавництво: Веселка Рік видання: 1968р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Олександр Терех, Леонід Солонько |
||
Джеймс-Фенімор Купер (1789— 1851) — видатний американський письменник романтичного напрямку. Його обдарування найповніше розкрилося в книжках про індіянів, що складають знаменитий цикл «Шкіряна панчоха», куди входить і «Звіробій». Головна тема цих творів — боротьба індіянських племен проти американських колонізаторів, драматична історія загибелі родового укладу індіянів. |
Мандри Лемюеля Гулівера |
||
Автор: Джонатан Свіфт Видавництво: Веселка Рік видання: 1987р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Юрій Лісняк |
||
Роман про дві дивовижні мандрівки Лемюеля Гулівера |
Пітер Пен і Венді |
||
Автор: Джеймс Баррі Видавництво: Веселка Рік видання: 1987р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Володимир Митрофанов |
||
Повість-казка про хлопчика, який не захотів дорослішати |
Кресало |
||
Автор: Ганс Християн Андерсен Видавництво: Веселка Рік видання: 1976р. Мова видання: українська Перекладено з: датської Перекладач: Оксана Іваненко |
||
Відома казка про кмітливого солдата, який одружився на принцесі. |
Останні коментарі
48 тижнів 6 днів тому
1 рік 48 тижнів тому
2 роки 8 тижнів тому
2 роки 43 тижня тому
2 роки 44 тижня тому
3 роки 10 тижнів тому
3 роки 16 тижнів тому
3 роки 18 тижнів тому
3 роки 18 тижнів тому
3 роки 1 тиждень тому