Цинамонові крамниці

Автор: Бруно Шульц
Видавництво: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА
ISBN: 9786175850343
Рік видання: 2012р.
Мова видання: українська
Перекладач: Юрій Андрухович
10
Рейтинг: 10 (1 голос)
Ваш голос: Ні

Це перший повний переклад творів Бруно Шульца на українську мову. Здійснив його один із найзнаковіших сучасних письменників Юрій Андрухович.



Тарас Бульба

Автор: Микола Гоголь
Видавництво: Навчальна книга - Богдан
ISBN: 9789661028240
Рік видання: 2012р.
Мова видання: українська
Перекладено з: російської
Перекладач: А. Хуторян
10
Рейтинг: 10 (1 голос)
Ваш голос: Ні

Переклад Антіна Хуторяна
Ілюстрації Андрія Говди



Побутовий Сатанізм

Автор: Олексій Жупанський
Видавництво: Видавництво Жупанського
ISBN: 9789662355000
Рік видання: 2010р.
Мова видання: українська
10
Рейтинг: 10 (1 голос)
Ваш голос: Ні

«Побутовий сатанізм» - таку дещо претензійну назву має ця збірка прози.



П'ятірка з хвостиком

Автор: Всеволод Нестайко
Видавництво: Веселка
Рік видання: 1985р.
10
Рейтинг: 10 (2 голоси)
Ваш голос: Ні

Дилогія про пригоди школярів: "П'ятірка з хвостиком" про учнів 4-А та "Одиниця з обманом" про учнів 4-Б.



Зелені проти синіх

Автор: Елліот Акерман
Видавництво: Дуліби
ISBN: 9786177310203
Рік видання: 2017р.
Мова видання: українська
10
Рейтинг: 10 (1 голос)
Ваш голос: Ні

«Зелені проти синіх» – переклад українською мовою американського бестселера за списком «Нью-Йорк Таймс». Дія відбувається під час війни в Афганістані (2001–2014). Це є правдивий глибокий, суворий твір про те, якою насправді є сучасна війна. «Війна – це омана», – сказав колись пророк Мохаммед. Але де вона – та межа, коли закінчуються військові хитрощі і починається зрада, віроломство? Як знайти межу, де закінчується боротьба за власну територію і свої права й починається бізнес?



Шатокуа плюс

Автор: Олександр Бойченко
Видавництво: Літературна агенція "Піраміда"
ISBN: 9668522192
Рік видання: 2004р.
Мова видання: українська
10
Рейтинг: 10 (1 голос)
Ваш голос: Ні

Дивна доля спіткала перше видання цієї збірки - тоді ще під назвою "Щось на кшталт Шатокуа": про неї багато хто чув, дехто її навіть бачив (наприклад, на стенді переможців "Книжки року-2003"), але прочитати її не довелося майже нікому. Друге видання - справді виправлене і доповнене - розраховане саме на таких читачів.
Книжку складено на основі реставрованих публікацій у газетах "Молодий буковинець", "Дзеркало тижня", "Книжник-REVIEW", "Поступ" та "Столичные новости".



Енна. Дорога до себе

Автор: Надія Гуменюк
Видавництво: Клуб сімейного дозвілля
ISBN: 9789661478472
Рік видання: 2014р.
Мова видання: українська
10
Рейтинг: 10 (1 голос)
Ваш голос: Ні

Вона — Енна. Самим своїм існуванням вона руйнує усталені, хибні шаблони людства.
Це — розповідь про дівчину, яка мимоволі стала піддослідним «матеріалом» химерного лікаря-науковця, однак, попри все, зуміла зостатися собою — чуйною та людяною, зберегла своє минуле та захистила майбутнє.



Мій тато і зелений алігатор та інші історії

Автор: Джеремі Стронґ
Видавництво: Видавництво Старого Лева
ISBN: 9668476085
Рік видання: 2006р.
Мова видання: українська
10
Рейтинг: 10 (1 голос)
Ваш голос: Ні

Оце так сімейка! Татко приволік додому живого алігатора, а ба­буся бігає на побачення, як шістнадцятирічна дівчинка, та ще й гасає на мотоциклі! Лише мама дає всьому раду, хоча інколи го­дує всю родину самими лише сосисками і збирається... вибухнути.



Місто карликів 2

Автор: Леся Романчук
Видавництво: Навчальна книга - Богдан
ISBN: 9789661016612
Рік видання: 2010р.
Мова видання: українська
10
Рейтинг: 10 (1 голос)
Ваш голос: Ні

Так непросто розрізнити справжнє від рядженого, так непросто всупереч усталеному й вигідному стати в обороні світла. У другій книзі незвичайного роману письменниці — неймовірно інтригуючі події, що збурюють тихо¬плинність буття курортного містечка; кохання та пристрасті, зачарування й розчарування, символи та реалії, магія непояснимого... Усе це крізь призму почувань і одкровень головної героїні — лікаря Софії Зорич.



Про мишей і людей

Автор: Джон Стейнбек
Видавництво: KM Publishing
ISBN: 9786177409198
Рік видання: 2016р.
Мова видання: українська
Перекладено з: англійської
Перекладач: Сергій Снігур
10
Рейтинг: 10 (2 голоси)
Ваш голос: Ні

Написана далекого 1937 року, повість Джона Стейнбека «Про мишей і людей» неодноразово ставилася на сцені й екранізувалася, хоч водночас і чимало разів заборонялася через буцімто образливу лексику. І сьогодні ця чудова повість незмінно лишається в рейтингу світових бестселерів.