Неймовірні пригоди Івана Сили, найдужчої людини світу |
||
Автор: Олександр Гаврош Видавництво: Видавництво Старого Лева ISBN: 9789662909180 Рік видання: 2007р. Мова видання: українська |
||
У великому місті на Івана Силу – парубійка з гірського села – чекає багато карколомних пригод, випробувань і небезпек, а ще – зустрічі з вірними друзями та, звичайно, справжнє кохання. Незвичайна сила, працьовитість і добре серце ведуть його від перемоги до перемоги: від вантажника на вокзалі – до чемпіона республіки, від циркового силача у цирку пані Бухенбах – до найдужчої людини світу. |
Пригоди тричі славного розбійника Пинті |
||
Автор: Олександр Гаврош Видавництво: Видавництво Старого Лева ISBN: 9789662909364 Рік видання: 2008р. Мова видання: українська |
||
Григір Пинтя – легендарний опришок, український Робін Гуд – постає у повістi закарпатського письменника Олександра Гавроша веселим, кмітливим і добросердим розбійником, якого бояться здирники-багатії і люблять добрі люди, що за його подвиги охрестили Пинтю тричі славним. |
Іван Сірко великий характерник |
||
Автор: Марія Морозенко ISBN: 9789668476150 Рік видання: 2010р. Мова видання: українська |
||
Життя Івана Сірка овіяне легендами і сповнене карколомних пригод. Він народився незвичайною дитиною, з особливим даром характерництва, що допоміг йому здобути багато перемог, і передусім – над собою. Ця книжка так само перемога. Перемога письменниці Марії Морозенко в конкурсі рукописів «Українська сила», підтриманому Мережею АЗС «ОККО». Читайте першу книгу про Великого Характерника і пам’ятайте: ми українці, нація сильних! |
Холодний Яр |
||
Автор: Юрій Горліс-Горський Видавництво: Відродження Рік видання: 2006р. Мова видання: українська |
||
Книга розповідає про збройну боротьбу за Українську державу під жовто-блакитним прапором УНР та чорним прапором Холодного Яру, на якому було написано: "Воля України – або смерть!" |
Холодний Яр |
||
Автор: Юрій Горліс-Горський Видавництво: Відродження ISBN: 9789665382119 Рік видання: 2008р. Мова видання: українська |
||
Книга розповідає про збройну боротьбу за Українську державу під жовто-блакитним прапором УНР та чорним прапором Холодного Яру, на якому було написано: "Воля України – або смерть!" |
Пісня про Ролянда |
||
Видавництво: Астролябія ISBN: 9789668657399 Рік видання: 2008р. Мова видання: українська Перекладено з: французької Перекладач: Ігор Качуровський |
||
"Пісня про Ролянда" – французька епічна поема, що стала зразком для численних літературних творів європейського середньовіччя. Основу її складають реальні, але художньо видозмінені історичні події: розгром у Ронсевальській ущелині ар'єґарду війська Карла Великого. Твір яскраво подає реалії тогочасного суспільства. Новий переклад, автором якого є відомий український письменник і громадський діяч, лауреат Шевченківської премії проф. Ігор Качуровський, виконано за старофранцузьким оригіналом при повному відтворенні його стилістики і розміру. |
Прочанські пісні |
||
Автор: Олена О’Лір Видавництво: Астролябія ISBN: 9665183877 Рік видання: 2006р. Мова видання: українська |
||
Мотив прощі, який раз-у-раз звучить у «Прочанських піснях» Олени О’лір, можна розшифрувати по-різному. Одне з тлумачень підказує вже сама поетична манера авторки: її проща – це не лише мандри до святих місць, реальних і уявних, а ще й паломництво в «синю далечінь» неокласичної поезії. Саме неокласичної, адже про учнівську відданість зеровській школі певною мірою говорить і дотримання Академічного правопису 1928 року, що його плекав на еміграції молодший брат Миколи Зерова – Михайло Орест. |
Володар Перстенів |
||
Автор: Джон Рональд Руел Толкін Видавництво: Астролябія ISBN: 9668657187 Рік видання: 2006р. Мова видання: українська Перекладач: Олена Фешовець |
||
«Володаря Перстенів» не можна описати кількома словами. Величний твір Дж. Р. Р. Толкіна має в собі щось від героїчної романтики і класичної наукової фантастики. Але таке означення все ж не передає сучасному читачеві всі особливості книги, весь спектр її значень. Почергово то комічна й домашня, то епічна, а подекуди навіть страхітлива оповідь переходить через нескінченні зміни сцен і характерів у цьому фантастичному світі, кожен елемент якого виглядає цілком реалістично. |
Гобіт або Туди і Звідти |
||
Автор: Джон Рональд Руел Толкін Видавництво: Астролябія ISBN: 9789668657221 Рік видання: 2007р. Мова видання: українська Перекладач: Олена О’Лір |
||
Це історія надзвичайної пригоди, яку втнула ватага ґномів, узявшись відшукати загарбане драконом золото. Мимохіть учасником цієї ризикованої виправи став Більбо Торбин, прихильний до комфорту і позбавлений амбіцій гобіт, котрий, на власний подив, виявив неабияку винахідливість і вправність у ролі зломщика. Сутички з тролями, ґоблінами, ґномами, ельфами та гігантськими павуками, бесіда з драконом, Смоґом Величним, і радше мимовільна присутність на Битві П’ятьох Армій — ось лише деякі пригоди, що їх судилося пережити Більбо. |
Сказання про дітей Гуріна |
||
Автор: Джон Рональд Руел Толкін Видавництво: Астролябія ISBN: 9789668657238 Рік видання: 2008р. Мова видання: українська Перекладач: Катерина Оніщук |
||
Твір, який щойно тепер опублікував син автора — Крістофер Толкін, — описує трагічну долю Туріна та Ніенор. Над ними тяжіє страхітливе прокляття Морґота — жахлива помста їхньому батькові за небажання скоритися волі Темного Володаря. Сумної розв’язки не уникнути навіть завдяки співчуттю ельфів, власній відвазі чи перемозі над драконом Ґлаурунґом. Утім, навіть безнадійна, боротьба все-таки має сенс — як запорука перемог у майбутніх битвах зі злом, що їх Дж. Р. Р. Толкін описав у інших творах — „Гобіті” й „Володарі Перстенів”. |
Останні коментарі
47 тижнів 1 день тому
1 рік 46 тижнів тому
2 роки 7 тижнів тому
2 роки 1 тиждень тому
2 роки 42 тижня тому
3 роки 9 тижнів тому
3 роки 15 тижнів тому
3 роки 16 тижнів тому
3 роки 16 тижнів тому
3 роки 19 тижнів тому