Смілла та її відчуття снігу |
||
Автор: Петер Хьоґ Видавництво: Фоліо ISBN: 9789660361423 Рік видання: 2013р. Мова видання: українська Перекладено з: не зазначено Перекладач: Володимир Верховень |
||
«Смілла та її відчуття снігу» (1992) — найвідоміший твір письменника, який одразу після публікації став бестселером. За його сюжетом було створено художній фільм. Початок 90-х, Копенгаген. 37-річна Смілла — напівдатчанка, напівескімоска, яка читає заради розваги Евклідові «Начала», знає 70 тлумачень слова «сніг» і завжди перемагає у рукопашному бою з професіоналами-чоловіками, — розпочинає власне розслідування дивної загибелі сусідського хлопчика-ескімоса, що зірвався з даху будинку. У Смілли особливе відчуття снігу, вона вміє читати сліди. |
Летючі камені |
||
Автор: Луїджі Малерба Видавництво: Фоліо ISBN: 9789660353404 Рік видання: 2013р. Мова видання: українська Перекладено з: італійської Перекладач: Юлія Григоренко |
||
Головний герой роману «Летючі камені Луїджі Малерба (1927—2008) — успішний художник Овідіо Ромер, котрий розповідає про роки свого формування як особистості і як митця. Коли Овідіо ще був юнаком, сім’ю покинув батько. Вважалося, що він загинув у Єгипті, однак насправді виявилося, що він жив у Канаді під чужим ім’ям. Проте детективна зав’язка — це тільки тло. Головне — це віднайдення у собі справжнього покликання. Символом цього і є «летючі камені», які художник ще замолоду побачив у своїй уяві й зобразив на полотні і які він несподівано знову знаходить у далекій країні. |
Акваріумне кохання |
||
Автор: Анна-Леена Херконен Видавництво: Фоліо ISBN: 9789660358591 Рік видання: 2013р. Мова видання: українська Перекладено з: фінської Перекладач: Оксана Органіста |
||
Анна-Леена Херконен (нар. 1965 р.) — епатажна фінська письменниця, актриса, режисер, редактор популярного глянсового журналу. Її скандальний роман «Акваріумне кохання» (1990) перекладений багатьма мовами, за його сценарієм знято однойменний фільм. Що нового можна сказати про секс сьогодні, коли вже не залишилося ніяких табу? Для головної героїні роману «Акваріумне кохання» Саари секс стає нав’язливою ідеєю, щоденним жахом, її тримають у полоні шалені еротичні сни, і хоча коханий чоловік виконує майже всі її бажання, проте вона ніяк не може отримати найвищої насолоди в ліжку. |
Ритурнель голоду |
||
Автор: Жан-Марі Ґюстав Ле Клезіо Видавництво: Фоліо ISBN: 9789660354395 Рік видання: 2013р. Мова видання: українська Перекладено з: французької Перекладач: Ярема Кравець |
||
Блискучий стиліст, Жан-Марі Ґюстав Ле Клезіо (нар. 1940 р.) опублікував понад 40 книжок, серед яких оповідання, есеї, повісті, романи, казки, переклади міфів. Його ще за життя визнано класиком французької літератури. У 2008 році Ле Клезіо було присуджено Нобелівську премію в галузі літератури. У видавництві «Фоліо» вийшов друком роман письменника «Дієґо і Фріда». «Ритурнель голоду» Ж.-М. Ґ. Ле Клезіо (2008) — це роман-ретроспекція, написаний «в пам’ять про дівчину, яка несамохіть стала героїнею у двадцять років». |
Грубий зошит; Доказ; Третя брехня |
||
Автор: Агота Крістоф Видавництво: Фоліо ISBN: 9789660361133 Рік видання: 2013р. Мова видання: українська Перекладено з: французької Перекладач: Ірина Серебрякова |
||
Аґота Крістоф (1935—2011) — відома швейцарська письменниця угорського походження, яка писала свої твори французькою. Дитинство письменниці припало на часи Другої світової війни; у 1956 році вона залишає рідну Угорщину й оселяється у Швейцарії. Ці дві події — війна та еміграція — стали центральними темами її творчості. Романи «Грубий зошит» (1986), «Доказ» (1987) і «Третя брехня» (1991) утворюють трилогію, яку було перекладено понад тридцятьма мовами світу. |
Подорож у безвихідь |
||
Автор: Олексій Волков Видавництво: Зелений пес ISBN: 9667831175 Рік видання: 2006р. Мова видання: українська |
||
Ніколи не знайомтеся в електричках. Бо невідомо, куди заведе вас випадкова попутниця, невідомо, які її проблеми доведеться вирішувати, від яких ворогів ховатися. Ось, наприклад, герой роману Олексія Волкова не дотримався цього простого правила і вскочив у таку халепу… Олексій Волков залишається вірним собі. Його сюжети несподівані, почуття яскраві, а герої колоритні та правдиві. І їм по-справжньому доводиться боротись за своє кохання. Отже, якщо ви не хочете неприємностей, не знайомтеся з жінками в електричках. |
Амністія для хакера |
||
Автор: Олексій Волков Видавництво: Зелений пес Рік видання: 2005р. Мова видання: українська |
||
Цей твір критики заслужено охрестили інтелектуальним чтивом. Дізнавшись про свою смертельну хворобу, головний герой стає перед вибором — що робити у відведений долею час? Помститися ворогам, знайти своє кохання, покаятися у гріхах, розкрити важкий злочин і ще багато чого. А піщинки невпинно пересипаються у пісочному годиннику, і їх залишається все менше… Проте розв’язку твору не вдасться відгадати навіть найпроникливішим аматорам детективу. Хочете посперечатись? |
Одіссея капітана Блада |
||
Автор: Рафаель Сабатіні Видавництво: Септіма ISBN: 9666742160 Рік видання: 2009р. Мова видання: українська |
||
«Одіссея капітана Влада» — захоплюючий історико-пригодницький роман відомого англійського письменника Рафаеля Сабатіні (1875—1950 р.), якого справедливо називають «англійським Дюма» і «сучасним Вальтером Скоттом». Надзвичайні пригоди капітана Влада захоплюють і хвилюють читача. З першої і до останньої сторінки книга читається з неослабним інтересом. |
Капітан Зірвиголова |
||
Автор: Луї Буссенар Видавництво: Септіма ISBN: 9666740125 Рік видання: 2006р. Мова видання: українська |
||
Книга «Капітан Зірвиголова» Луї Буссенара (1847-1910) — це гостросюжетна історична повість, що розповідає про англо-бурзьку війну, про неприборкну відвагу юних героїв. |
Чорна стріла |
||
Автор: Роберт Льюїс Стівенсон Видавництво: Септіма ISBN: 9666741237 Рік видання: 2006р. Мова видання: українська |
||
Роберт Льюіс Стівенсон (1850-1894) у історичному романі «Чорна стріла» змальовує XV сторіччя, часи так званих війн Алої та Білої Троянди. Це була війна двох вельможних сімей — Йорків та Ланкастерів, що бажали зайняти англійський престол. За певних обставин герой роману, юний Дік Шелтон, опиняється на боці Річарда Йорка, але, Досягнувши своїх особистих цілей, він швидко розпізнає, що правди немає в жодної з ворожуючих сторін, та виходить набік від боротьби та інтриг цієї лютої війни. |
Останні коментарі
47 тижнів 6 днів тому
1 рік 47 тижнів тому
2 роки 7 тижнів тому
2 роки 42 тижня тому
2 роки 43 тижня тому
3 роки 9 тижнів тому
3 роки 15 тижнів тому
3 роки 17 тижнів тому
3 роки 17 тижнів тому
3 роки 20 тижнів тому