Жінка на ім'я Модеста. Дозволені забави |
||
Автор: Тимофій Гаврилів, Василь Голобородько Видавництво: Лілея-НВ ISBN: 9789666683833 Рік видання: 2016р. Мова видання: українська |
||
До книги увійшли твори Тимофія Гавриліва «Жінка на ім'я Модеста» та Василя Голобородька «Дозволені забави». |
Час народів. Історія України ХІХ століття |
||
Автор: Олена Аркуша, Костянтин Кондратюк, ... Видавництво: Літопис ISBN: 9789668853623 Рік видання: 2016р. Мова видання: українська |
||
У посібнику висвітлено формування новочасного українського суспільства, беручи до уваги адміністративно-територіальний, економічний, етносоціальний та культурно-інтелектуальний чинники; показано зміни, які відбулися протягом «довгого» дев’ятнадцятого століття в усіх сферах суспільного життя і в підсумку призвели до розриву зі старими, вибудуваними на аграрному традиціоналізмі цінностями, ставши основою для створення модерної української нації. |
Історія театру |
||
Автор: Оскар Ґ. Брокетт, Франклін Ґ. Гілді Видавництво: Літопис ISBN: 9789668853456 Рік видання: 2014р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Тетяна Дитина, Назар Козак, ... |
||
Відомий як «Біблія історії театру», посібник О. Брокетта й Ф. Гілді - найбільш повний і широко використовуваний огляд історії театру на книжковому ринку. Видання, укладене до 40-ї річниці появи книги-бестселера, містить понад 580 фотографій та ілюстрацій, корисних карт, а також цитати зі знаменитих праць театрознавців. Текст відображає сучасний стан знань і дає найточнішу оцінку історії театру на сьогодні. |
Veni, vidi, scripsi: історія наживо |
||
Видавництво: Темпора ISBN: 9786175692356 Рік видання: 2015р. Мова видання: українська |
||
До книги увійшло десять найкращих художніх репортажів українських авторів за результатами третього всеукраїнського конкурсу «Самовидець» («Історія наживо»). Конкурс був присвячений революції та війні в Україні. Серед авторів – як початківці, так і відомі журналісти. |
Твоє тіло - наркотик |
||
Автор: Сергій Сірий Видавництво: Джура ISBN: 9668650468 Рік видання: 2006р. Мова видання: українська |
||
Сергій Сірий - поет-пісняр, член творчої спілки "Асоціація діячів естрадного мистецтва України" - в цій поетичній збірці багатим художнім словом, нерідко приправленим дотепом і жартом, змальовує відображає інтригу жіночої зваби, передає красу інтимних стосунків, шал пристрасті і стверджує, що навіть у наш прагматичний, високотехнічний, комп'ютеризований час світом почуттів продовжує управляти вічно юний бог Ерос. |
#Невимушені |
||
Автор: Катерина Бабкіна, Мирослав Лаюк, ... Видавництво: Віват ISBN: 9786176907213 Рік видання: 2016р. Мова видання: українська |
||
Збірка оповідань п’яти молодих, але вже відомих українських авторів покоління міленіум про головні цінності України. |
Передчуття і пророцтва Східної Європи |
||
Автор: Томас Венцлова, Леонідас Донскіс Видавництво: Дух і Літера ISBN: 9789663784694 Рік видання: 2016р. Мова видання: українська Перекладено з: литовської Перекладач: Георгій Єфремов, Олег Коцарев |
||
Два видатні литовські інтелектуали, творчий доробок яких уже давно став вагомою частиною світового культурного процесу, ведуть публічний діалог про виклики сучасності, коли «вперше в історії загрозою для Заходу та взагалі для всього людства стає Росія - ревізіоністська й терористична ядерна держава, що її президент, Владімір Путін, являє собою незбагненну суміш гангстеризму, фашизму, іредентизму, реваншизму, крайнього націоналізму та радянської ностальгії», коли Китай і Росія «майстерно заманюють Захід у тенета своїх понять, нав’язують свій політичний словник і проблемно-тематичний контекст, у |
Стан після колапсу |
||
Автор: Яцек Бохенський Видавництво: Літературна агенція "Піраміда" ISBN: 9789664413593 Рік видання: 2014р. Мова видання: українська Перекладено з: польської Перекладач: Віктор Дмитрук |
||
Повість була видана 1987 року підпільним видавництвом «Nowa», але ще до цього була двічі прочитана по радіо («Бі-Бі-Сі» та «Вільна Європа»). Повість присвячена часам військового стану, але вона не тільки і не виключно про політику. Дія відбувається в лікарні, але повість не тільки про хворобу. Недавні українські події показали, що ми теж могли б стати героями цієї книжки. Прочитайте, щоб пересвідчитися. |
Постріл із глибин. Останній рейс «Лузитанії» |
||
Автор: Ерік Ларсон Видавництво: Клуб сімейного дозвілля ISBN: 9786171222502 Рік видання: 2016р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Таїсія Івченко |
||
Весняної ночі 1912 року у водах Північної Атлантики разом зі славетним «Титаніком» назавжди була втрачена віра у велич людського розуму перед силами природи. 1 травня 1915 року з Нью-Йорка до Ліверпуля через патрульовану німецькими субмаринами Атлантику вирушила у свій 202-й рейс велична чотиритрубна «Лузитанія» — найшвидший і найбезпечніший корабель світу, плавуче місто під захистом сталі. Цей рейс стане для неї останнім. З двох тисяч осіб врятуються лише кілька сотень. Людство втратить останню ілюзію: війни шляхетних лицарів у минулому. |
Мерсьє та Кам'є |
||
Автор: Самюель Беккет Видавництво: Літературна агенція "Discursus" ISBN: 9786177236398 Рік видання: 2015р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Іван Непокора |
||
Пропонований роман – «Мерсьє та Кам'є» – найбільше припаде до душі тим, хто вже знайомий з творчістю Беккета: саме він є «переломним», саме в ньому Беккет промальовує теми, які його вже ніколи не полишатимуть, саме «протягом» цього роману з'являються характери, які завжди до нього навідуватимуться – і у драмі, і у прозі… Саме тут виникають силуети Діді та Ґоґо, хоч імена їхні виринуть опісля – в «Чекаючи на Ґодо», а от Ґодо… він може не прийти ніколи, бо, може, вже й помер, бо він (хай як би вам цього хотілося чи не хотілося) не Бог, бо «Якби під Ґодо я мав на увазі Бога, то сказав би Бог, а н |
Останні коментарі
47 тижнів 3 дні тому
1 рік 47 тижнів тому
2 роки 7 тижнів тому
2 роки 42 тижня тому
2 роки 42 тижня тому
3 роки 9 тижнів тому
3 роки 15 тижнів тому
3 роки 16 тижнів тому
3 роки 17 тижнів тому
3 роки 19 тижнів тому