На западном фронте без перемен |
||
Автор: Еріх Марія Ремарк Видавництво: Вита-центр ISBN: 5866060159, 5866060051 Рік видання: 1991р. Мова видання: російська |
||
Роман Э.М.Ремарка "На Западном фронте без перемен" (1929) - одно из наиболее ярких литературных произведений о первой мировой войне. Со следующей книгой писателя - романом "Возвращение" (1931) - его связывают общие герои и общая идея. Тема этих книг, ставшая темой всего творчества Ремарка, - судьба "потерянного поколения", жизнь тех, кто уцелел на войне, но вернулся домой искалеченным и физически, и морально. |
Жадання влади |
||
Автор: Фрідріх Ніцше Видавництво: Основи ISBN: 9665000799 Рік видання: 2003р. Мова видання: українська |
||
До книги увійшли дві праці класика німецької філософії - "Так казав заратустра" і "Жадання влади". |
О пользе и вреде истории для жизни |
||
Автор: Фрідріх Ніцше Видавництво: Харвест ISBN: 9851312215 Рік видання: 2003р. Мова видання: російська |
||
В данную книгу вошли следующие произведения известного философа Фридриха Ницше: "О пользе и вреде истории для жизни", "Сумерки кумиров, или Как философствовать молотом", "О философах", "Об истине и лжи во вненравственном смысле". |
Алеф |
||
Автор: Хорхе Луїс Борхес Видавництво: Фоліо ISBN: 9789660344228 Рік видання: 2008р. Мова видання: українська |
||
Хорхе Луїс Борхес (1899—1986) — видатний аргентинський письменник, володар незліченної кількості літературних премій в Європі та Америці, одна з центральних фігур постмодерної культури, великий ерудит і запеклий книжник. До видання увійшли прозові твори із збірок «Всесвітня історія підлоти», «Історія вічності», «Вигадані історії», «Алеф», «Нові розслідування», «Творець», в яких розкривається неоднозначний, загадковий і подекуди безжально-насмішкуватий світ захопливого митця Х.Л.Борхеса. |
Замок |
||
Автор: Франц Кафка Видавництво: Борисфен ISBN: 5770776285 Рік видання: 1995р. Мова видання: російська |
||
"Замок" - одна из культовых книг XX столетия, завораживающая своим странным переплетением реальности и вымысла. Сюжетный рисунок романа прост и одновременно предельно сложен, притчеобразен, символически многозначен. Это произведение можно интерпретировать и как гениальную сатиру на бюрократическое общество, и как абсурдистский трактат, и как религиозную притчу. Но все эти трактовки бессмысленны до тех пор, пока человек сам не окунется в "сюрреалистический" мир Кафки. |
Запізніла розплата. Таємниця Індіанського острова |
||
Автор: Агата Крісті Видавництво: Дніпро Рік видання: 1991р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Вадим Хазін, Володимир Хижняк |
||
У романі «Запізніла розплата» видатний детектив Еркюль Пуаро несподівано отримує листа від мільйонера Рено, котрий слізно благає негайно приїхати до нього у Францію, — його життю загрожує небезпека. Діставшись до вілли Женев'єв, детектив довідується, що пана Рено забито минулої ночі. У творі «Таємниця Індіанського острова» відбувається цілий ряд таємничих убивств, які нелегко було б розкрити, якби до Скотленд-Ярду не потрапив лист судді Уоргрейва... |
Ловець орлiв |
||
Автор: Джеймс Віллард Шульц Видавництво: Веселка Рік видання: 1990р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Володимир Василюк |
||
До книжки ввійшли чотири гостро-сюжетні повісті про життя індіанців Північної Америки. Усі вони пройняті незвичайною теплотою і симпатією до корінних жителів американського континенту, з якими автор пов'язав свою долю ще сімнадцятирічним юнаком. |
Я, Богдан |
||
Автор: Павло Загребельний Видавництво: Радянський письменник Рік видання: 1983р. Мова видання: українська |
||
У романі «Я, Богдан» зображено драматичні події національно-визвольної війни українського народу проти польської шляхти (1654). Епічна масштабність, широта, виразно-полемічний стиль роздумів центральної постаті гетьмана Богдана Хмельницького роблять роман цікавим, динамічним, сповненим непередбачених злетів, оман, суперечностей, через які доля веде головного героя. Твір написано від імені самого Богдана Хмельницького, який оглядає свій життєвий шлях до і після смерті «у славі». |
По вогонь. Печерний лев |
||
Автор: Жозеф Роні Видавництво: Молодь Рік видання: 1979р. Мова видання: українська Перекладено з: французької |
||
Повісті відомого французького письменника Жозефа Роні-старшого (1856-1940) “По вогонь” і “Печерний лев” переносять нас на десятки тисяч років назад, у кам’яний вік. Образно й захоплююче змальовує автор сповнене пригод і тривог життя доісторичних людей, змушених вести повсякденну сувору боротьбу з грізними силами природи, з лютими хижаками, з ворожими племенами. Мужність і винахідливість, розум і воля, вірність і міцна дружба допомагають героям повістей долати перешкоди й досягати своєї мети. |
Білий Мустанг |
||
Автор: Сат-Ок Видавництво: Веселка Рік видання: 1985р. Мова видання: українська Перекладено з: польської Перекладач: Юрій Стадниченко |
||
В автобіографічних повістях польського письменника, сина вождя індіанського племені і польської революціонерки, розповідається про боротьбу за свободу племені Шаун-шеванезів - єдиного вільного з усіх північноамериканських індіанських племен. |
Останні коментарі
46 тижнів 3 дні тому
1 рік 46 тижнів тому
2 роки 6 тижнів тому
2 роки 1 тиждень тому
2 роки 1 тиждень тому
3 роки 8 тижнів тому
3 роки 14 тижнів тому
3 роки 15 тижнів тому
3 роки 16 тижнів тому
3 роки 19 тижнів тому