День переможених

Автор: Володимир Яворівський
Видавництво: Літературна агенція "Піраміда"
ISBN: 9668522036
Рік видання: 2004р.
Мова видання: українська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Лауреат Національної премії імені Тараса Шевченка у галузі літератури, Голова Національної Спілки письменників, відомий політик-опозиціонер, Володимир Яворівський не потребує якогось подання українському мислячому загалові.

Новели та повісті, що увійшли до цієї збірки, написані на болючому зрізі сучасності, коли українська нація переживає кризу, перш за все, духовну. І намагається подолати її, повертаючись до власних глибинних витоків.



Плід гранатового дерева

Автор: Галина Аудерська
Видавництво: Каменяр
Рік видання: 1980р.
Мова видання: українська
Перекладено з: польської
Перекладач: Дмитро Андрухів
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

У повісті польської письменниці Галини Аудерської «Плід гранатового дерева» розповідається про долю молодого поляка, дитинство якого в роки другої світової війни було знівечене гітлерівцями. Фашисти розлучили його з матір’ю і вивезли до Німеччини. Там у спеціальному концтаборі для слов’янських дітей з «арійською» зовнішністю він у нелюдських умовах піддавався насильному онімеченню. Все це наклало відбиток на формування його особистості і пізніше стало причиною важкої сімейної драми. Книга читається з неослабним інтересом.



Глибока Долина

Автор: Володимир Шевченко
Видавництво: Радянський письменник
Рік видання: 1984р.
Мова видання: українська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

У своїй першій книзі молодий український прозаїк відображає будні наших сучасників — робітників, колгоспників, студентів, воїнів Радянської Армії. Автор пише про красу людських відносин, викриває міщанство, користолюбство, бездуховність. Повість «Глибока Долина» — про становлення характеру молодого журналіста, про той моральний ріст, який відчуває він, вступаючи в боротьбу з негативними явищами в нашому житті.



Туфлі до вручення «Оскара»

Автор: Меліна Камерич
Видавництво: Фоліо
ISBN: 9789660357716
Рік видання: 2012р.
Мова видання: українська
Перекладено з: боснійської
Перекладач: Катерина Калитко
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

О’Генрі колись написав, що для повноти життя людина повинна пережити бідність, любов та війну. У книжці «Туфлі до вручення “Оскара”» усе це є в достатній кількості, тож її можна вважати експрес-курсом із пізнання життя. Український переклад Меліни Камерич — перший на східно­слов’ян­ських теренах. Так само вперше до українського читача приходить Боснія і Герцеговина — «маленька горда країна», де співіснують важке воєнне минуле, складне політичне теперішнє, страшенно цікава культура і досвід великої людяності та сили духу.



Чорне яблуко. Роман про Архипа Тесленка

Автор: Степан Процюк
Видавництво: Академія
Рік видання: 2013р.
Мова видання: українська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Роман Степана Процюка «Чорне яблуко» — драматична і зворушлива історія платонічного кохання Архипа Тесленка у складній панорамі його короткого життя.



Поезії

Автор: Павло Тичина
Видавництво: Радянський письменник
Рік видання: 1977р.
Мова видання: українська
7
Рейтинг: 7 (1 голос)
Ваш голос: Ні

Павло Тичина (1891 - 1967) - український поет, перекладач, публіцист, громадський діяч, новатор поетичної форми, директор Інституту літератури АН УРСР, голова Верховної Ради УРСР двох скликань.



Хорошо!

Автор: Володимир Маяковський
Видавництво: Веселка
Рік видання: 1977р.
Мова видання: російська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

В цю книгу входять поеми «Володимир Ілліч Ленін», «Добре!», «У повний голос», кращі вірші поета про партії, Батьківщині, творчу працю радянського народу.



Зібрання творів у 12 томах. Том 5

Автор: Василь Стус
Видавництво: Факт
ISBN: 9789663592756
Рік видання: 2009р.
Мова видання: українська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

У п’ятому томі вміщено вершинний поетичний доробок Василя Стуса -- збірку «Палімпсести». Саме за що книгу в 1985 році поета було висунуто на здобуття Нобелівської премії в галузі літератури.

«Київська» версія збірки мала складатися з трьох частин, але до другого арешту поет встиг підготувати лише перші дві, які й увійшли до цього тому Також том містить окремий розділ віршів «однакового початку», до якого увійшли редакції, пов’язані з «програмовими» поезіями лише кількома першими рядками.



Зібрання творів у 12 томах. Том 3

Автор: Василь Стус
Видавництво: Факт
ISBN: 9789663593081
Рік видання: 2008р.
Мова видання: українська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Третій том «Зібрання творів» містить збірку віршів «Час творчості / Dichtenszeit», написану під час першого слідства 1972 р. у камері попереднього ув’язнення Київського республіканського КДБ. На відміну від першого видання «Творів» Василя Стуса, тут вперше представлено варіанти перекладів з Й.-В. Гете, які не потрапили до попереднього видання через брак місця. «Час творчості» - це зафіксований у віршах екзистенційний щоденник людини, яка робить вибір. Тут живий біль і безпосередність переживання, які втра тять гостроту в пізніших варіантах, що увійдуть до корпусу збірки «Палімпсести».



Зібрання творів у 12 томах. Том 1

Автор: Василь Стус
Видавництво: Факт
ISBN: 9789663532114
Рік видання: 2007р.
Мова видання: українська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

До першого тому «Зібрання творів» Василя Стуса у 12 томах увійшли «Ранні вірші» поста від середини 1950-х років до початку 1960-х, саморобна збірка «ДЕЛО № 13 / БЕ 1339», яку поет не подавав у жодне видавництво, частково реконструйована збірка «Круговерть» та вірші, написані до середини 1960-х років. Зважаючи на те, що творчою особливістю Василя Стуса є збірковий принцип поетичного мислення, всі зрощення окремих віршів у більший поетичний текст подано в максимально можливому обсязі. Частина віршів публікується вперше.