Поезія



Втекла

Автор: Сусанна Барабанова
Видавництво: Літературна агенція "Discursus"
ISBN: 9789669731494
Рік видання: 2013р.
Мова видання: українська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Це книжка про те, як надати простого вигляду непростим речам, знайома кожному історія про втечу, майже методологія втечі. Незвичне оформлення творить з дизайнера і автора тандем, завдяки якому книжка уже не книжка, а власне проект. «Більшість присутніх віршів не є досягненням (якщо ж досягненням, то швидше часу, аніж зусиль), – а лише певним підсумком, – поєднує ж їх (як влучно мені підказали) лише патетика, причому, підозрюю, не та здорова патетика, притаманна усякій ліриці, а саме патетика незрілости.



Він був пророком у своїй Вітчизні. Роздуми серед ночі

Автор: Богдан Томенчук
Видавництво: Нова Зоря
ISBN: 9668265823
Рік видання: 2006р.
Мова видання: українська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Велич постаті В'ячеслава Чорновола не потребує прикрас. Перед нами більш важке завдання - Осягнути його політичну спадщину, його творчий, публіцистичний та суто науковий доробок і мати їх за ідейні дороговкази.



Виростай синочку

Автор: Ярослав Гасюк
Видавництво: Видавництво організації "Меморіал"
ISBN: 5869000386
Рік видання: 2003р.
Мова видання: українська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні


Поезія. Проза

Автор: Андрій Содомора
Видавництво: Літопис
ISBN: 9789668853289
Рік видання: 2012р.
Мова видання: українська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

У “Вибраному” з художніх творів А. Содомори – підсумок його тридцятирічної праці над оригінальним словом. Книжка містить поезію: сонети, мініатюри, катрени; прозу: новели, образки з життя, коротку повість про Горація, роман-есе “Під чужою тінню”, а також “Думки” – перенесені на папір крихти живого часу.



Повне зібрання творів

Автор: Богдан-Ігор Антонич
Видавництво: Літопис
ISBN: 9789667007729
Рік видання: 2009р.
Мова видання: українська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

До першого повного зібрання творів українського поета, прозаїка, перекладача та есеїста Богдана Ігоря Антонича (1909-1937) увійшли: шість поетичних збірок; поезії поза збірками; поетичні переклади; дві редакції лібретта опери «Довбуш»; прозові твори; статті; начерки, плани, фрагменти; листи. Усі тексти подано за першоджерелом. У «Додатках» вперше опубліковано документи та нотатки з архіву письменника. Видання містить коментарі, абетковий покажчик творів та ілюстрації.



Вибране

Автор: Йоганн Вольфганг Гете
Видавництво: Грамота
ISBN: 9668066456
Рік видання: 2005р.
Мова видання: українська
Перекладено з: німецької
Перекладач: Микола Лукаш
9
Рейтинг: 9 (1 голос)
Ваш голос: Ні

Трагедія «Фауст» — шедевр світової літератури, вершина творчості класика німецької літератури Йоганна Вольфганга Гете (1749–1832). Як поет Й. В. Гете найяскравіше проявив себе в низці романтичних поезій, відомих українському читачеві
у перекладах І. Франка, М. Рильського, М. Бажана, М. Лукаша та інших поетів. Ці твори вивчаються за програмою Міністерством освіти і науки України для середньої загальноосвітньої школи з українською і російською мовами навчання.



Три перстені

Автор: Богдан-Ігор Антонич
Видавництво: Літопис
ISBN: 9667007669
Рік видання: 2008р.
Мова видання: українська
8
Рейтинг: 8 (2 голоси)
Ваш голос: Ні

«Три перстені» – друга прижиттєва поетична збірка Богдана Ігоря Антонича. Вона побачила світ у Львові 1934-го року після попередніх публікацій окремих творів у періодиці. Збірку передруковували у всіх пізніших зібраннях творів Б. І. Антонича, однак окремою книгою (після оригінального видання) збірка виходить вперше.
Автор передмови – член-кореспондент НАН України Микола Ільницький, художнє оформлення Романи Романишин та Андрія Лесіва.



поезія цілодобово & поэзия вокруг часов

Автор: Петренко
Видавництво: Склянка Часу*Zeitglas
Рік видання: 2004р.
Мова видання: українська
Мова видання: російська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

У нього Слово – мислить, воно знайовите. Кожен текст, а вони у цього автора невеликі, це своєрідні, мовби різьблені на камені, петрогліфи Петренка. За позірною лексичною скупістю криється почуттєво наснажений смисл, глибоко продуманий концепт або така собі деталь світу, малопомітна буденному оку, але за пильного погляду – вражаюча…

Микола Мірошниченко.



Котра година

Автор: Олег Коцарев
Видавництво: Електрокнига
ISBN: 9786177026173
Рік видання: 2013р.
Мова видання: українська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

ЦІЛОДОБОВО-2 - це три поетичні книги трьох поетів-двотисячників - Павла Коробчука, Олега Коцарева, Богдана Горобчука!
Книга Коцарева - "Котра година"!
Книга Горобчука - "Етика любові, естетика смерті"!
Книга Коробчука - "Мерехтіло"!
Чому саме це вже друге Цілодобово? Тому що в 2007-ому році у цих трьох поетів вийшла спільна книга під назвою "ЦІЛОДОБОВО!".
Минуло майже 7 років, і поети вирішили знову об’єднатися під одним спільним началом найінтимнішої букви Ц!



Мерехтіло

Автор: Павло Коробчук
Видавництво: Електрокнига
ISBN: 9786177026166
Рік видання: 2013р.
Мова видання: українська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

ЦІЛОДОБОВО-2 - це три поетичні книги трьох поетів-двотисячників - Павла Коробчука, Олега Коцарева, Богдана Горобчука!
Книга Коцарева - "Котра година"!
Книга Горобчука - "Етика любові, естетика смерті"!
Книга Коробчука - "Мерехтіло"!
Чому саме це вже друге Цілодобово? Тому що в 2007-ому році у цих трьох поетів вийшла спільна книга під назвою "ЦІЛОДОБОВО!".
Минуло майже 7 років, і поети вирішили знову об’єднатися під одним спільним началом найінтимнішої букви Ц!

Збір матеріалів