Художня література



Весела книга

Автор: Алі Сафі
Видавництво: Навчальна книга - Богдан
ISBN: 9789661013499
Рік видання: 2011р.
Мова видання: українська
Перекладено з: перської
Перекладач: Роман Гамада
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

«Весела книга» Алі Сафі належить до найпопулярніших творів перської літератури. Остаточна її редакція була завершена письменником у 1533 році. Назва книги «Латаїф ат-таваїф» («Жартівливі оповіді про різних людей») якнайповніше відображає її зміст – у ній письменник зібрав усе найкраще і найцікавіше із арабської та перської класичної літератури. «Веселу книгу» можна справедливо назвати антологією перського гумору – дотепного, лагідного і повчального. Видання адресоване читачам середнього та старшого шкільного віку. З перської переклав Роман Гамада.



Антологія перського гумору


Видавництво: Навчальна книга - Богдан
ISBN: 9789661001243
Рік видання: 2010р.
Мова видання: українська
Перекладено з: перської
Перекладач: Роман Гамада
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

В антології зібрано найкращі зразки перського класичного та народного гумору: анекдоти і жарти, притчі, повчальні історії, а також історичні та напівісторичні анекдоти. Українському читачеві вперше пропонуються фрагменти таких славнозвісних творів, як «Ґулістан» («Трояндовий сад») Сааді Шіразі, «Багаристан» («Весняний сад») Абдаррахмана Джамі, а також твори маловідомих письменників, зокрема «Зібрання історій та світочі переказів» персомовного письменника Індії ХІІІ ст. Мохаммеда Ауфі. Практично в повному обсязі подано пародійні трактати знаменитого перського сатирика й гумориста XIV ст.



Книга папуги

Автор: Мохаммед Ходавенд Кадері
Видавництво: Навчальна книга - Богдан
ISBN: 9789661001274
Рік видання: 2009р.
Мова видання: українська
Перекладено з: фарсі
Перекладач: Ярема Полотнюк
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Твір Мохаммеда Ходавенда Кадері «Книга папуги» належить до найпопулярніших творів персомовної літератури Індії. Це живий і дуже своєрідний портрет Індії кінця XVII — початку XVIII ст. Завдяки своїм художнім достоїнствам твір пережив і династію Великих Моголів, і британське панування в Індії, зайнявши почесне місце в скарбниці світової культури.



Анекдоти про Муллу Насреддіна


Видавництво: Навчальна книга - Богдан
ISBN: 9789661001205
Рік видання: 2008р.
Мова видання: українська
Перекладено з: перської
Перекладач: Роман Гамада
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Книгу «Анекдоти про Муллу Насреддіна» — збірку фольклорних та авторських творів персомовних країн, яку переклав та упорядкував сходознавець Роман Гамада, відзначено першою премією Конкурсу україністики Фонду Воляників-Швабінських, що проводився Фундацією Українського вільного університету в Нью-Йорку.



Пригоди Туп-Тупів

Автор: Мирослава Маслова
Видавництво: Навчальна книга - Богдан
ISBN: 9789661000420
Рік видання: 2012р.
Мова видання: українська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Казка



Лаванда & Розмарин. Поетично-кулінарний арт-бук

Автор: Ганна Осадко, Олександра Шевченко
Видавництво: Навчальна книга - Богдан
ISBN: 9789661024334
Рік видання: 2011р.
Мова видання: українська
Мова видання: російська
10
Рейтинг: 10 (1 голос)
Ваш голос: Ні

«Лаванда» і «Розмарин» — це спільна поетична збірка тернополянки Ганни Осадко та киянки Олександри Шевченко. Поетично-кулінарний арт-бук, настояний на густих пахощах лаванди та розмарину, буде не лише окрасою Вашої бібліотеки, а й кухні) «Книга-перевертачка», «книга-путівник долею», «бі-книга для справжніх гурманів» — усе це про наш (уже Ваш!) «Лавандрин». Смачного!



Пригоди на невідомому острові

Автор: Ірен Роздобудько
Видавництво: Теза
ISBN: 9789664210291
Рік видання: 2010р.
Мова видання: українська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Коли ти сядеш на надувний човен і попливеш шукати пригод, то неодміннно потрапиш на невідомий острів. І неодмінно зустрінеш там знімальну групу. Хоча може з’ясуватися, що перед тобою не актори, а… справжнісінькі пірати. А от чи пощастить тобі від них утекти? Про Клаву і Рено, невідомий острів і справжнісіньких піратів — у новій повісті Ірен Роздобудько. Лауреат конкурсу "Дитячий портал". Перша премія 2006 року в номінації 9 — тексти для 9-11 річних".



На смерть Кліо

Автор: Анатолій Дністровий
Видавництво: Смолоскип
Рік видання: 1998р.
Мова видання: українська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

"На смерть Кліо" - друга поетична збірка Анатолія Дністрового (ІІ премія видавництва "Смолоскип", 1997), що складається з силоба-тонічних та вільних віршів. До книги увійшли також переклади поетичних творів Вітезслава Незвала, Гергарда Фріча, Пауля Целяна, Германа Броха, Алеся Разанова, Готфріда Бенна.
Ранні поетичні твори Анатолія Дністрового близькі до неоекспресіоністської поетики.



Кобзар

Автор: Тарас Шевченко
Видавництво: Веселка
ISBN: 9660100302
Рік видання: 1998р.
Мова видання: українська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Вічна Книга буття українського народу — «Кобзар» — має багату й цікаву історію ілюстрування. Це подарункове видання якнайповніше репрезентує Шевченкіану Василя Касіяна (1896—1976), одного з найвидатніших наших графіків, чия подвижницька праця від ранньої юності до останнього подиху була освітлена любов'ю до Шевченка.



Сад Гетсиманський

Автор: Іван Багряний
Видавництво: Школа
ISBN: 9666617595
Рік видання: 2008р.
Мова видання: українська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

У часи важкого відродження повертаються в Україну імена її славних синів, одним з яких був І. Багряний (1907—1963) — поет, письменник, публіцист, політичний діяч. Іван Багряний зазнав сталінських репресій у 30-ті роки, пройшов всі кола пекла, як і герой його роману «Сад Гетсиманський», вперше надрукований у 50-ті роки за кордоном. Дія твору відбувається в кінці 30-х років на Україні. Відкриваються страхіття сталінських катівень, прославляється непокірність людського духу.

Збір матеріалів