Мила Рудик и Руины Харакса |
||
Автор: Алєка Вольських Видавництво: Пелікан Рік видання: 2009р. Мова видання: російська |
||
В год окончания Младшего Дума Милу Рудик ждет немало событий: борьба за звание лучшего выпускника Думгрота, разгадка давно терзающей ее тайны, первая любовь. Кажется, что в жизни юной волшебницы наступила долгожданная белая полоса, но Мила еще не знает, что все это время чужая воля приближает ее к новым испытаниям. |
Художня література
Мила Рудик и загадка Сфинкса |
||
Автор: Алєка Вольських Видавництво: Пелікан ISBN: 9789663129020 Рік видання: 2009р. Мова видання: російська |
||
Заканчиваются летние каникулы, и Миле предстоит возвращение в Троллинбург. Впереди ее ожидает полный опасных приключений год ,а главное — Милу преследует таинственный длинноволосый незнакомец, чье лицо всегда остается в тени… |
Мила Рудик и кристалл Фобоса |
||
Автор: Алєка Вольських Видавництво: Пелікан ISBN: 9789663129617 Рік видання: 2010р. Мова видання: російська |
||
Жителей Троллинбурга навязчиво преследуют их собственные страхи, в городе появляется четвертый из «пяти спасенных», а Миле является таинственная старуха, больше похожая на тень, чем на человека. Что скрывается за всеми этими событиями? И сможет ли кто-нибудь спасти Троллинбург от всепожирающего страха, который грозит превратить город волшебства в город безумия? |
Мила Рудик и Магический Синод |
||
Автор: Алєка Вольських Видавництво: Пелікан ISBN: 9789661802918 Рік видання: 2012р. Мова видання: російська |
||
Друг и учитель Милы впал в загадочный сон, а самой Миле грозит суд ордалий за преступление, которого она не совершала. Сможет ли кто-нибудь защитить Милу от нависшей над ней угрозы и чего на самом деле добивается человек, который стоит за всеми этими событиями? |
Міла Рудик і Чаша Місячного світла |
||
Автор: Алєка Вольських Видавництво: Пелікан Рік видання: 2009р. Мова видання: українська |
||
Тринадцять років тому Мілу Рудик разом з іще чотирма дітьми — чарівниками по праву народження, викрала Гільдія — організація, яка тривалий час полювала на магів, щоразу залишаючи поряд з новою жертвою Чорну Мітку. |
Війна і ми |
||
Автор: Сергій Пантюк Видавництво: Ярославів Вал Рік видання: 2012р. Мова видання: українська |
||
'Війна і ми' Сергія Пантюка – це роман-сповідь. Це плетиво спогадів, відчаю і перемог. Війна справді живе в кожному з нас. Просто ми в цьому не хочемо зізнатися собі. Вся історія людства зіткана з воєн. І всі вони неодмінно комусь на користь. Тому невидимому, що перебирає мотузками, граючи у свій, тільки йому зрозумілий, ляльковий театр. А людство? Воно втомлюється без воєн. Воно зловісно підганяє все нові й нові хвилі лихоліть, забуваючи, що, коли стріляють, куля може вибрати й тебе, яким би ти хорошим не був. |
Сильні та одинокі |
||
Автор: Петро Кралюк Видавництво: Ярославів Вал Рік видання: 2011р. Мова видання: українська |
||
Петро Кралюк написав яскравий, художньо оригінальний роман про Степана Бандеру. І – не тільки про нього. Про парадокси в історії. Про долю української людини в інфернальнім ХХ столітті. Про місце України в світі. Зрештою (таке враження буває тільки від талановитих творів), майже про все. Цей роман ставить Петра Кралюка в перший ряд сучасних українських прозаїків. Це – справжня літературна вершина. |
Шестиднев, або корона дому Острозьких |
||
Автор: Петро Кралюк Видавництво: Ярославів Вал Рік видання: 2010р. Мова видання: українська |
||
Чому на відомому портреті князя Василя Костянтина Острозького зображено не з символом влади, а з грошима в руках? Цю загадку не можуть відгадати дослідники. Свою несподівану версію подає в романі "Шестиднев" Петро Кралюк. Перед очима читачів проходять шість останніх днів життя можновладця, коли художник малює його портрет. За цей час князь, який став своєрідною людиною-епохою, пригадує найяскравіші епізоди свого життя. Написаний на основі документальних матеріалів, роман адресується широкому колу читачів. |
Червоне і чорне |
||
Автор: Стендаль Видавництво: Основи Рік видання: 1999р. Мова видання: українська Перекладено з: французької Перекладач: Єлизавета Старинкевич |
||
Роман видатного французького письменника ХІХ ст. Фредеріка Стендаля (справжнє ім'я Анрі Бейль) "Червоне і чорне" від часу його появи в 1830 р. є улюбленою книгою кожного нового покоління читачів. |
Володар мух |
||
Автор: Вільям Голдінг Видавництво: Основи Рік видання: 2004р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Соломія Павличко |
||
Сер Вільям Голдінг (1911 -1993) - британський романіст, лауреат Нобелівської премії 1983 року. У центрі його уваги - конфлікт між розумом та інстинктом. |
Останні коментарі
47 тижнів 5 днів тому
1 рік 47 тижнів тому
2 роки 7 тижнів тому
2 роки 42 тижня тому
2 роки 42 тижня тому
3 роки 9 тижнів тому
3 роки 15 тижнів тому
3 роки 16 тижнів тому
3 роки 17 тижнів тому
3 роки 20 тижнів тому