Белоснежка |
||
![]() |
Автор: Якоб Грімм, Вільгельм Грімм Видавництво: Махаон ISBN: 9785389022034 Рік видання: 2011р. Мова видання: російська Перекладач: Ольга Панова |
|
«Белоснежка» – одна из самых любимых детских сказок. Её знают и любят во всех странах мира. В этом издании мы представляем вам знаменитую сказку братьев Гримм с удивительными иллюстрациями молодого французского художника Бенжамена Лакомба. |
Для дітей
Баллада о маленьком буксире |
||
![]() |
Автор: Йосип Бродський Видавництво: Азбука-Аттикус ISBN: 9785389016521 Рік видання: 2011р. Мова видання: російська |
|
"Баллада о маленьком буксире" - одно из детских стихотворений Иосифа Бродского, ставшее благодаря публикации в 1962 году в журнале "Костер" первым его стихотворением, увидевшим свет в СССР. |
Сирано |
||
![]() |
Автор: Тай-Марк Ле Тан Видавництво: Махаон ISBN: 9785389014244 Рік видання: 2010р. Мова видання: російська Перекладач: Михаїл Яснов |
|
Сирано был большой нос. Перед вами история бурных приключений Сирано, пересказанная весьма вольно (и отчасти в манере кавалериста* ) по мотивам пьесы Эдмона Ростана «Сирано де Бержерак». |
Принцессы неизвестные и забытые... |
||
![]() |
Автор: Філіп Лешермейер Видавництво: Махаон ISBN: 9785389007109 Рік видання: 2010р. Мова видання: російська |
|
Все сведения о принцессах, пока еще не знаменитых, неизвестных или несправедливо забытых. И не только… Этот великолепный образец иллюстраторского искусства, тексты, удивительно гармонично дополняющие и обогащенные иллюстрации, тонкий юмор пленит не только юных читателей, но и их родителей, бабушек и дедушек. Ребекка Дотремер - известный французский иллюстратор, автор визуального ряда рекламной компании парфюмерии Kenzo. Ее книга "Принцессы" стала культовой во Франции. В книге вы найдете стихи Г.Аполлинера, О.Мандельштампа, Ю.Энтина |
Велетень, який дбав тільки про себе |
||
![]() |
Автор: Оскар Вайлд Видавництво: Махаон-Україна ISBN: 9786175262818 Рік видання: 2011р. Мова видання: українська |
|
Кожного дня після школи діти гралися у великому й гарному саду Велетня, але одного разу хазяїн повернувся й прогнав дітей. Коли прийшла весна, лише в саду у Велетня, який думав тільки про себе, досі була зима... Анастасія Архипова — художниця зі світовим іменем. Оформлені нею казки Г. К. Андерсена і Братів Грімм |
Аліса в Країні Чудес |
||
![]() |
Автор: Льюїс Керрол Видавництво: Махаон-Україна Рік видання: 2011р. Мова видання: українська Перекладач: Петро Таращук |
|
Минуло майже півтора століття від першої публікації цієї знаменитої повісті, а вона й досі полонить серця дорослих і дітей усіх країн. Перед тобою нове унікальне видання, головними достоїнствами якого є дивовижні ілюстрації знаної французької художниці Ребекки Дотремер і талановитий переклад лауреата премії ім. Григорія Сковороди Петра Таращука. Отож всі, хто створював цю книжку, запрошують тебе разом з Алісою здійснити незабутню подорож до Країни Чудес, до Країни Фантазії … |
Федько-халамидник |
||
![]() |
Автор: Володимир Винниченко Видавництво: Веселка Рік видання: 1991р. Мова видання: українська |
|
Оповідання "Федько-халамидник", "Кумедія з Костем", "Бабусин подарунок". |
Грицева шкільна наука |
||
![]() |
Автор: Іван Франко Видавництво: Веселка Рік видання: 1977р. Мова видання: українська |
|
Оповідання про Грицеві пригоди в школі та складну науку "а-ба-ба-га-ла-ма-гу". |
Коли ще звірі говорили |
||
![]() |
Автор: Іван Франко Видавництво: Молодь Рік видання: 1956р. Мова видання: українська |
|
Авторська збірка казок про тварин за народними мотивами. |
Осел і Лев |
||
![]() |
Автор: Іван Франко Видавництво: Веселка Рік видання: 1983р. Мова видання: українська |
|
Казка Івана Франка зі збірки "Коли ще звірі говорили". |

Останні коментарі
1 рік 20 тижнів тому
2 роки 20 тижнів тому
2 роки 32 тижня тому
3 роки 15 тижнів тому
3 роки 15 тижнів тому
3 роки 34 тижня тому
3 роки 40 тижнів тому
3 роки 42 тижня тому
3 роки 42 тижня тому
3 роки 45 тижнів тому