англійської



Арістос

Автор: Джон Фаулз
Видавництво: Тезис
ISBN: 9667699692
Рік видання: 2003р.
Мова видання: українська
Перекладено з: англійської
Перекладач: Віктор Мельник
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Джон Фаулз — один з найяскравіших представників анг­лійської інтелектуальної прози, відомий читачеві романа­ми «Колекціонер», «Маг», «Жінка французького лейтенан­та», «Вежа з чорного дерева», «Деніел Мартін», «Манти­са», «Примха».



Вежа з чорного дерева

Автор: Джон Фаулз
Видавництво: Дніпро
Рік видання: 1986р.
Мова видання: українська
Перекладено з: англійської
Перекладач: Віктор Ружицький, Дмитро Стельмах
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

До збірки ввійшли чотири твори відомого англійського письменника (нар. 1926). Його багата художніми знахідками проза увібрала найхарактерніші тенденції критичного реалізму сьогоднішнього дня: інтерес до проблеми особистості, соціальну критику того, що загрожує цілісності людини — «чорної вежі» індивідуалізму й відчуження, фальшивих цінностей та ілюзій; гуманістичну віру в переможну силу прекрасного в людині та в мистецтві.



Колекціонер

Автор: Джон Фаулз
Видавництво: Клуб сімейного дозвілля
ISBN: 9789661492577
Рік видання: 2015р.
Мова видання: українська
Перекладено з: англійської
Перекладач: Ганна Яновська
8
Рейтинг: 8 (5 голосів)
Ваш голос: Ні

Книжку називають першим психологічним трилером! У ній поєднуються тонкі роздуми і майстерно закручений сюжет, психологічний реалізм і таємнича атмосфера, детективна інтрига і філософські роздуми.
Це історія колекціонера метеликів, який вирішив поповнити свою колекцію ще одним екземпляром — чарівною жінкою...



Джейн з Пагорба Ліхтарів

Автор: Люсі-Мод Монтгомері
Видавництво: Свічадо
ISBN: 9789663958545
Рік видання: 2015р.
Мова видання: українська
Перекладено з: англійської
Перекладач: Христина Кунець
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Книга розповідає історію дівчинки на ім’я Джейн, яка живе зі своєю матір’ю, тіткою та бабусею в похмурому будинку на вулиці Веселій, де всім заправляє бабуся-тиран. Батьки Джейн посварилися, коли їй було лише три роки, і з тих пір вони живуть в розлуці. Та одного разу прийшов лист від батька з проханням прислати Джейн на канікули на острів Принца Едуарда — і життя дівчинки враз перемінилося, набуло розмаїтих барв, смаку і світла...
Пропонуємо чергову книжку відомої вже читачам Л. М. Монтґомері, майстра дитячої повісті, яка, зрештою, цікава буде також і дорослим.



Троє на бумелі

Автор: Джером К. Джером
Видавництво: Знання
ISBN: 9786170702449
Рік видання: 2015р.
Мова видання: українська
Перекладено з: англійської
Перекладач: Олекса Негребецький
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

“Троє на бумелі” — повість, що стала логічним продовженням найпопулярнішого твору відомого англійського письменника Джерома К. Джерома (1859—1927) “Троє в човні (не кажучи про пса!)”. На відміну від попередньої книги, де автор з гумором зображає співвітчизників, тут предметом уваги стали мешканці Німеччини. Герої подорожують цією країною, потрапляючи в кумедні ситуації, і спостерігають за життям німців, звиклих у всьому підтримувати порядок. Тож перед нами постають неймовірно самобутні, дотепні та яскраві картини з життя німецьких містян і селян.



Острів скарбів

Автор: Роберт Льюїс Стівенсон
Видавництво: Знання
ISBN: 9786170702333
Рік видання: 2015р.
Мова видання: українська
Перекладено з: англійської
Перекладач: Олександр Гончар
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Роберт Льюїс Стівенсон (1850—1894) — знаменитий англійський письменник шотландського походження, представник неоромантизму, перлиною творчості якого є роман “Острів скарбів”.
Автор майстерно доводить, що небезпеки безлюдного острова, підступність жадібних піратів
і таємничі скарби — це саме те, що потрібно юному мрійникові для найзахопливішої подорожі у житті. А прихильність багатьох поколінь читачів, яка зробила цю книгу класикою світової літератури, тільки підтверджує вдалість такого рецепту пригод.



Зникнення

Автор: Елізабет Гаскелл
Видавництво: Знання
ISBN: 9786170701954
Рік видання: 2015р.
Мова видання: українська
Перекладено з: англійської
Перекладач: Ігор Андрущенко
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Елізабет Гаскелл (1810—1865) — англійська письменниця ХІХ століття, автор кількох соціальних романів, а також різноманітних за тематикою повістей, оповідань, нарисів, у яких органічно поєднуються риси романтизму і реалізму. До цієї збірки увійшли вибрані твори Е. Гаскелл, написані у жанрі готичної прози. Автор майстерно передає характерну для готичної традиції атмосферу жаху й таємничості, водночас легко і без педантизму вплітаючи в оповідь вікторіанські моральні настанови і демонструючи витончене почуття гумору.



Експеримент доктора Гайдеґґера

Автор: Натаніель Готорн
Видавництво: Знання
ISBN: 9786170701909
Рік видання: 2015р.
Мова видання: українська
Перекладено з: англійської
Перекладач: Ганна Лелів
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Натаніель Готорн (1804—1864) — видатний майстер американської прози ХІХ століття, що стояв біля витоків національної американської культури. Для романтичної поетики Н. Готорна характерні взаємопроникнення реальності й фантастики, загадкові збіги, символічна гра, використання моральних алегорій. Водночас його психологічні спостереження є дуже точними, а образи — надзвичайно пластичними. До збірки увійшли найвідоміші новели письменника.



Гордість та упередження

Автор: Джейн Остін
Видавництво: Знання
ISBN: 9786170702517
Рік видання: 2015р.
Мова видання: українська
Перекладено з: англійської
Перекладач: Ганна Лелів
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

“Гордість та упередження” — найвідоміший роман популярної британської письменниці Джейн Остін (1775—1817). Закохані серця часом легко долають соціальні бар’єри, але не завжди можуть обійти стіни власної гордості, звичайних непорозумінь, а інколи й упередженості. 21-літня Джейн Остін змогла так майстерно викласти у романі сподівання й розчарування, турботи й почуття закоханих Елізабет і містера Дарсі, що її книгу і сьогодні із захопленням читають мільйони читачів різних поколінь. Роман вирізняється зворушливою романтичністю, легким гумором, психологічно точно виписаними портретами героїв.



Вовк Казан

Автор: Джеймс Олівер Кервуд
Видавництво: Знання
ISBN: 9786170702838
Рік видання: 2015р.
Мова видання: українська
Перекладено з: англійської
Перекладач: Олена Ломакіна
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Це один з найвідоміших творів американсь­кого прозаїка та захисника довкілля Джеймса Олівера Кервуда, який належить до золотого фонду пригодницької літератури. Продовжуючи кращі традиції Джека Лондона, Дж. О. Кервуд розкриває внутрішній світ тварини, дивлячись на світ її очима. Письменник надзвичайно майстерно зумів пе­редати психологію головних героїв повісті — Казана, на чверть вовка, на три чверті собаки, та його вірної супутниці Сірої Вовчиці. Через своє походження Казан розривається між двома світами — світом людей та світом тварин.

Збір матеріалів