Ярмарок суєти (Книга друга) |
||
Автор: Вільям Теккерей Видавництво: Дніпро Рік видання: 1979р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Ольга Сенюк |
||
Вершиною творчості англійського письменника, журналіста й графіка Вільяма Мейкпіса Теккерея став роман «Ярмарок суєти». Всі персонажі роману - позитивні й негативні - втягнуті, за словами автора, у «вічне коло горя й страждання». Насичений подіями, та цікавими спостереженнями побуту свого часу, пройнятий іронією і сарказмом, роман «Ярмарок суєти» зайняв почесне місце в списку шедеврів світової літератури. |
англійської
Мобі Дік |
||
Автор: Герман Мелвілл Видавництво: Дніпро Рік видання: 1984р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Юрій Лісняк |
||
Роман відомого американсько письменника (1819—1891) — один з найвизначніших творів світової літератури XIX ст. Це забарвлена поезією моря драматична розповідь про сповнене пригод і небезпек плавання китобійного судна, про героїзм, витривалість і наполегливість у прагненні до мети. Невтомна погоня капітана Ахава та його команди за грізним Білим Китом символізує боротьбу людської волі й розуму в темними силами |
Робінзон Крузо |
||
Автор: Даніель Дефо Видавництво: Дніпро Рік видання: 1985р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Євген Крижевич |
||
Робінзон Крузо» — найвідоміший твір англійського письменника Данієля Дефо (1661—1731), де розповідається про дивовижні та надзвичайні пригоди моряка з Йорка, який потрапив на безлюдний острів і прожив там 28 років. Книжка, знайома нам з дитинства, цікава і для дорослих читачів, її герой — людина сильної волі, мужня й винахідлива — з честю вніс випробування, що випали на його долю: нелегку боротьбу з природою, самотністю і самим собою. |
Аліса в Дивокраї |
||
Автор: Льюїс Керрол Видавництво: Фоліо ISBN: 9789660340985 Рік видання: 2008р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Вікторія Наріжна |
||
Яскрава, барвиста, з веселими і кумедними малюнками книжка розкаже про неймовірні пригоди Аліси в Дивокраї, познайомить з його чудернацькими мешканцями — Білим Кроликом, Чеширським Котом, Грифоном, Березневим Зайцем та багатьма іншими, яких створив для своїх маленьких друзів видатний англійський математик, що зажив слави як відомий письменник Льюїс Керролл. |
Портрет митця замолоду |
||
Автор: Джеймс Джойс Видавництво: ВНТЛ-Класика ISBN: 9668849167 Рік видання: 2005р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Мар'яна Прокопович |
||
Виданий у 1916 р. “Портрет митця замолоду”, перший і найбільш читаний роман Джойса, є одним із шедеврів літератури XX століття. Історія дитинства та юності Стівена Дедалуса, його конфлікт з сім’єю, школою і батьківщиною, який знаходить своє розв’язання в мистецтві, має багато спільного з біографією самого Джойса. Блискучий літературний експеримент, як у використанні мови, так і в структуруванні тексту, роман зробив значний вплив на розвиток модерної прози. |
Книга 1. Поганий початок |
||
Автор: Лемоні Снікет Видавництво: Навчальна книга - Богдан ISBN: 9666926199 Рік видання: 2005р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Анатолій Онишко |
||
Ця невесела повість про трьох дуже невдачливих діток-сиріток Бодлерів, яким "таланить" потрапляти із однієї халепи у ще гіршу. Вона недарма називається "Поганий початок", а втім, кінець у неї ще гірший. Лихо та й годі! |
П’ять мов вибачення |
||
Автор: Ґері Чепмен Видавництво: Свічадо ISBN: 9789663955179 Рік видання: 2012р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської |
||
Ґері Чепмен та Дженіфер Томас – доктори філософії й психологи-практики у новій книжці відкривають п’ять основних аспектів або «мов» вибачення: |
Місто Страшної Ночі |
||
Автор: Редьярд Кіплінг Видавництво: Дніпро Рік видання: 1979р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Юрій Лісняк |
||
До збірки оповідань англійського письменника Редьярда Кіплінга (1865-1936) увійшли найхарактерніші для його творчості новели: «Ліспет», «За гранню», «Божевілля солдата Ортеріса», «Будівники мосту» та інші. Місце дії більшості оповідань - Індія під британською колоніальною владою. |
Пірати. Без права на порятунок |
||
Автор: Вілбур Сміт Видавництво: Клуб сімейного дозвілля ISBN: 9789661423465 Рік видання: 2012р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Віктор Шовкун |
||
Донька нафтового магната зі своїм бойфрендом подорожує на яхті вздовж африканських берегів. Вночі вона бачить безліч озброєних людей, що ходять палубою, і встигає відіслати повідомлення матері. Потім для неї починається справжнє пекло. |
Пригоди Тома Сойєра. Пригоди Гекльберрі Фінна |
||
Автор: Марк Твен Видавництво: Навчальна книга - Богдан ISBN: 9666924714 Рік видання: 2004р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Володимир Митрофанов, Дмитро Паламарчук |
||
У повістях Марк Твен спробував воскресити проведені в Ганнібалі дитячі роки, які, попри всі незгоди, що їх судилося пережити його родині, збереглися в пам’яті як ідилія — містечко, що купається в сонячному мареві, лісисті пагорби, на схилах яких він з друзями грався в розбійників, а перед містом — велична широчінь Міссісіпі. |
Останні коментарі
47 тижнів 2 дні тому
1 рік 47 тижнів тому
2 роки 7 тижнів тому
2 роки 42 тижня тому
2 роки 42 тижня тому
3 роки 9 тижнів тому
3 роки 15 тижнів тому
3 роки 16 тижнів тому
3 роки 17 тижнів тому
3 роки 19 тижнів тому