У пошуку свободи |
||
Автор: Богдан Пастушак Видавництво: Смолоскип ISBN: 9789662164756 Рік видання: 2013р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Богдан Пастушак |
||
Ця історія починається 1935 року в Галичині. Головний герой Стефан насолоджується вільним життям, поки не зазнає утисків свободи. Не лише власної, а й рідного краю та своєї родини: вторгнення німців, оманливий пакт Молотова-Ріббентропа, окупація Червоною армією, переслідування сім'ї комуністичним режимом, зрештою втеча за кордон, тяжкі поневіряння під час Другої світової війни. Нарешті, ковток вільного повітря в США і нове життя. Романтичний пафос оповіді потверджує перемогу добра над злом, вкорінюючи віру у всесильність його допомоги кожному стражденному будь-де на земній кулі. |
англійської
Сонячний Птах |
||
Автор: Вілбур Сміт Видавництво: Клуб сімейного дозвілля ISBN: 9789661452106 Рік видання: 2013р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Віктор Шовкун |
||
У давні часи римляни вщент зруйнували Карфаген. Але чи всі карфагеняни загинули? Чи можливо, щоб вцілілі воїни дісталися аж до Південної Африки й заснували там своє місто? |
Інферно |
||
Автор: Ден Браун Видавництво: Клуб сімейного дозвілля ISBN: 9789661456548 Рік видання: 2013р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Володимир Горбатько |
||
У самому серці Італії професор симвології Роберт Ленґдон стає учасником змови, побудованої довкола найзагадковішого шедевра світової літератури – «Божественної комедії» Данте. Ленґдон намагається перехитрувати своїх супротивників і розгадати складну загадку, що забирає читача у світ класичних витворів мистецтва, секретних тунелів і новітніх технологій. |
Пригоди Гекльберрі Фінна |
||
Автор: Марк Твен Видавництво: Школа Рік видання: 2008р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Ірина Стешенко |
||
Юний читачу, вважай, тобі пощастило! Ти тримаєш в руках одну з найкращих книжок не лише американської, але й світової літератури: пригодами її головного героя, Гекльберрі Фінна, ось уже понад сто років захоплюються діти багатьох країн нашої планети. Сподіваємось, що й ти, любий друже, прочитавши цей захопливий пригодницький роман, залюбки пристанеш до численної когорти палких шанувальників іскрометного таланту видатного письменника Марка Твена, твори якого завжди вчать людяності, справедливості, любові до знедолених, кличуть до боротьби супроти сил зла. |
Принц і злидар |
||
Автор: Марк Твен Видавництво: Національний книжковий проект ISBN: 9786175921357 Рік видання: 2011р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Марія Рябова |
||
«Принц і злидар» — захоплива повість про незвичайні пригоди схожих як дві краплі води хлопчиків — англійського принца Едуарда Тюдора і маленького злидаря Тома Кенті, які з примхи долі раптом помінялися місцями. |
Щоденники принцеси |
||
Автор: Мег Кебот Видавництво: Школа ISBN: 9666615177 Рік видання: 2006р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Єлизавета Корнієнко |
||
Чотирнадцятирічна Мія, яка намагається вести нормальне життя підлітка в місті Нью-Йорку, приголомшена новиною про те, що її батько — князь невеличкого європейського князівства Женовії, а вона є принцесою і спадкоємицею його трону. |
Зоряний хлопчик |
||
Автор: Оскар Вайлд Видавництво: Видавництво Старого Лева ISBN: 9786176790150 Рік видання: 2013р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Наталія Трохим |
||
Коли лютої зими з неба впала зірка, лісоруби знайшли у лісі сповите дитятко. Хлопчик виріс вродливим і спритним, та серце його було холодним, як лід. І перш, ніж воно ожило і розквітло, Зоряному Хлопчику довелося пережити багато страждань і пізнати справжню красу – красу доброти, любові й милосердя. |
Казки дядечка Рімуса |
||
Автор: Джоель Чендлер Гарріс Видавництво: Школа Рік видання: 2006р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Павло Шарандак |
||
«Казки дядечка Рімуса» американського письменника Джоеля Чандлера Гарріса (1848-1908) – цевеселі, кумедні, повчальні історії про братика Кролика, братика Лиса, братика Вовчика та інших звірів, які говорять, як люди. Ці казки-байки потрапили в Америку з Африки разом з тими, хто їх придумав і любив переповідати. |
Чарівні створіння |
||
Автор: Камі Гарсіа, Маргарет Штоль Видавництво: KM Publishing ISBN: 9786175381731 Рік видання: 2013р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Вікторія Калина |
||
У містечку Гатлін ніколи нічого не відбувається. Принаймні в цьому переконаний Ітан Вейт, який прожив тут усе життя. От тільки певність його скоро похитнеться: у школі з’явилася новенька. Ліна не схожа на своїх однолітків: вона походить з родини чародіїв і володіє даром, який водночас є і її силою, і прокляттям. Коли дівчина переїжджає до Гатліна й знайомиться з Ітаном, двоє усвідомлюють, що їх пов’язує якась дивна таємниця... |
Маленький лорд Фонтлерой |
||
Автор: Френсіс Бернет Видавництво: Свічадо Рік видання: 2009р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Наталка Римська |
||
Повість «Маленький лорд Фонтлерой» вперше з’явилася друком у 1886 році. Цей твір став поворотним для англо-американської письменниці Френсіс Годґсон Бернет (1849-1924), оскільки доти вона була відома лише як «доросла» авторка. Та «Маленький лорд Фонтлерой» раз і назавжди змінив творчу біографію письменниці - повісті, що з’являлися з-під її пера далі, забезпечили авторці право називатися класиком англійської дитячої літератури. Дитячі повісті Френсіс Годґсон Бернет перекладено багатьма мовами, за їх мотивами створено численні театральні вистави і кінофільми. |
Останні коментарі
47 тижнів 2 дні тому
1 рік 46 тижнів тому
2 роки 7 тижнів тому
2 роки 1 тиждень тому
2 роки 42 тижня тому
3 роки 9 тижнів тому
3 роки 15 тижнів тому
3 роки 16 тижнів тому
3 роки 17 тижнів тому
3 роки 19 тижнів тому